托馬斯·特蘭斯特勒默

托馬斯·特蘭斯特勒默

托馬斯·特朗斯特羅姆(1931年4月15日-2015年3月26日),瑞典著名詩人,被譽為“20世紀最後一位詩歌巨匠 ”,同時是一位心理學家和翻譯家,1954年發表詩集《17首詩》,轟動詩壇。 至今(截至2013年1月)共發表詩歌200餘首。曾多次獲諾貝爾文學獎提名,並終於在2011年10月6日獲得諾貝爾文學獎,理由是“他以凝鍊、簡潔的形象,以全新視角帶我們接觸現實”。托馬斯·特朗斯特羅姆善於從日常生活入手,把有機物和科學結合到詩中,把激烈的情感寄於平靜的文字里,被譽為當代歐洲詩壇最傑出的象徵主義和超現實主義大師。

基本信息

個人生平

托馬斯·特朗斯特羅姆 托馬斯·特朗斯特羅姆

特朗斯特羅姆的父親是一位記者,母親是一位教師,兩人離婚後他隨母親長大。一開始他想成為自然科學家或考古學家。中學畢業後他在斯德哥爾摩大學學心理學,1956年他畢業。此後四年中他留校研究。此後他轉到一個青少年拘留所做心理學家。

1965年他與夫人和孩子一起搬到斯德哥爾摩以西40千米處的小城韋斯特羅斯,他至今住在那裡。他在那裡獲得了很高的聲譽,以至於1997年當地政府建立了一個以他命名的特蘭斯特羅默文學獎。

1980年特蘭斯特羅默退休,此前他在瑞典國家勞工部做工作心理學家。

特朗斯特羅姆的詩歌生涯開始於中學時期,當時他就讀於斯特哥爾摩的一所拉丁文學校 。

1954年,他出版了第一本詩集《詩十七首》,儘管他當時還是一位在校大學生,但這本詩集轟動瑞典詩壇,被文學史作者揚.斯坦奎斯特稱之為“一鳴驚人和絕無僅有的突破” 。在1960年到1966年期間,特朗斯特羅姆的事業被分為鮮明的兩部分:一面是心理醫生,另一面則是年輕而富有名氣的詩人 。

特蘭斯特羅默與美國詩人羅伯特·勃萊是好友,兩人互相翻譯對方的作品,並將對方的作品收錄到自己的書里。

1990年特蘭斯特羅默患腦溢血使他的語言功能受到阻礙,但此後他又恢復過來了。

2002年,出席北大的《特朗斯特羅姆詩歌全集》發布研討會上 。

2011年,獲得諾貝爾文學獎 。諾貝爾文學獎官方認為他的詩作“通過其凝練、透徹的意象,給予我們通往現實的嶄新途徑” 。

2015年3月26日,因中風在醫院去世,享年83歲 。

個人作品

特朗斯特羅姆一生共發表了十二部詩集,兩百多首詩 ,他的寫作緩慢而沉潛,有時一年最多寫三首詩,有些詩往往要用幾年的時間打磨才完成,如《有太陽的風景》,前後耗時7年才最終完成。有人評價他是“像打磨鑽石一樣寫詩的人” 。

特朗斯特羅姆詩集《巨大的謎語》封面 特朗斯特羅姆詩集《巨大的謎語》封面

1954年特蘭斯特羅默首次發表了他的《十七首詩》( 17 dikter)。《十七首詩》之後出版包括《途中的秘密》、《完成一半的天堂》、《看見黑暗》、《為死者和生者》、《巨大的謎語》等十餘部詩集 。

在這些詩中他還試寫過白體詩,但後來他更喜歡自由詩。《詩十七首》在瑞典詩壇引起轟動,成為20世紀五十年代瑞典詩壇上的一大亮點,成名以後陸續出版了詩集《途中的秘密》(1958)、《完成一半的天堂》(1962)、《鐘聲與轍跡》(1966)、《看見黑暗》(1970)、《路徑》(1973)、《真理障礙物》(1978)及《狂野的市場》(1983)、《給生者與死者》(1989)、《悲哀的威尼斯平底船》(1996)等,獲得了多項國際及瑞典國內的文學類獎項,頗有國際影響。

他於1958年和1966年發表了兩部書,書中描寫了到西班牙、巴爾幹半島、非洲和美國旅遊的經歷。音樂在他的詩中也起了非常重要的角色,比如他對愛德華·格里格的描寫,或者他寫訪問博物館的詩,比如《一個來自貝寧的人》是他看了維也納民族藝術博物館非洲藝術部分後的感受。

1996年他發表的《悲傷吊籃》(Sorgegondolen)尤其富有藝術性。特蘭斯特羅默也是一位業餘音樂家,他會彈風琴和鋼琴。他最新的詩集是2004年發表的,內容是死亡、其預兆和經驗。

北島、李笠、黃燦然、董繼平、馬悅然等,都曾將其詩歌翻譯成中文。

詩詞風格

特蘭斯特勒默被譽為:“歐洲詩壇最傑出的象徵主義和超現實主義大詩人。”那是因為:“詩人把自己耳聞目睹的一切——風、雨、日、月、天、地、人,通過個人文學與哲學的推動力及社會體驗,熔鑄成一個個獨立的整體——詩歌。”

1984年,《美國詩評》指出歐洲詩歌質量超過美國時,在列舉了波蘭米沃什(Milose)、蘇聯布羅茨基(Brodsky)、愛爾蘭希尼(Heaney)、義大利蒙塔萊(Montale)後,認為特蘭斯特勒默是最傑出的一個。

托馬斯·特蘭斯特勒默 托馬斯·特蘭斯特勒默

托馬斯·特蘭斯特羅默的詩非常緊密,他使用很少的字來表達非常強烈的感情。他使用許多聯想的手段。由於他用詞非常少,他在50年代就已經達到了日本俳句的要求。在這裡詞不是詩的組成部分,而是音節。

在結構上特蘭斯特羅默從一開始就使用大膽的比喻,自由的節奏和古詩的結構。他的用語比較溫和,不強硬,他的風格簡單,但節奏性非常強,通過令人意外的詩句和聯想來吸引人。

在內容上特蘭斯特羅默很少描寫自然景象或抽象的哲學思考,他一般描寫對日常生活的反想。在這裡他既不描寫對媒介報導的世界大事,也不描寫內心的衝突,他集中在人與人之間交往的瞬間。德國電台評論他的詩“充滿了味道、顏色、振動和雜音”。

社會評價

托馬斯·特蘭斯特勒默 托馬斯·特蘭斯特勒默

從文學史的觀點上來看他與保爾·瓦萊里的“純詩”相近。他 有點“為藝術而藝術”的味道,但超出了純粹的完美主義,而是“心理地、邏輯地自問”。他的詩無法歸入一個流派。 托馬斯·特蘭斯特羅姆,這是個用心去體味生活,用心去創作的瑞典詩人,他一生只寫了163首詩,但是每首詩都像北歐的天空那樣純淨。他的內心如此寧靜,但是又如敏銳的鷹隼,一語中的地挖掘出人生宇宙間的寧靜與騷動,舉重若輕,簡潔明朗。

20世紀80年代的《美國詩評》雜誌,已將特朗斯特羅姆和切·米沃什、布羅茨基、希尼並列,稱之為“最傑出的歐洲詩人 ”,特朗斯特羅姆甚至被排在第一位——布羅茨基坦承自己偷過他的意象,他是詩人們的詩人 。

美國詩人羅伯特·布萊曾將特朗斯特羅姆的詩比喻為“有如一個火車站,千里迢迢,南來北往的火車都在同一建築物里做短暫停留,也許有一列火車的底架上仍然沾有俄國的殘雪,另一輛上地中海的鮮花正在車廂里怒放,還有一輛車的頂棚上布滿了魯爾的煤灰 ”。

2011年獲得諾貝爾文學獎,理由是“通過其凝鍊、通透的意象,為我們帶出了通往現實的嶄新路徑”。

瑞典學院常任秘書彼得·恩隆德:“他所寫的是關於重大問題。他的作品探討死亡,探討歷史、回憶還有自然 。”

瑞典外交部在推特上發表悼詞稱:“這是一個令人悲傷的訊息,瑞典詩人托馬斯·特朗斯特羅姆已經離開了我們,但他的詩歌永遠不會消逝 。”

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們