恐怖廢墟

恐怖廢墟

《恐怖廢墟》(The Ruins)是美國和澳大利亞聯合製作的驚悚恐怖片,於2008年上映,由Carter Smith執導拍攝,喬·安德森、吉娜·馬隆等演員聯袂出演。影片講述四個好朋友搭伴從美國前往墨西哥坎昆旅遊,結果在那裡遇到了一個德國遊客,他聲稱自己弟弟突然失蹤了,而最後看見弟弟是在一堆神秘的廢墟旁。他請求四個人一起幫他尋找親人,結果一群人就此踏上了危險之旅的故事。同樣擔任了製片人身份的特里斯·霍夫曼(Trish Hofmann)說:“斯科特·B·史密斯清楚地知道應該如何創作一個恐怖故事,他在掌握製造心理驚嚇的氣氛方面,擁有著非常高的天賦,尤其是喜歡把普通人放進一種你想像不到的可怕境地里……同樣的,卡特·史密斯則非常敏感細心,喜歡一步一步把恐懼植入你的內心深處,所以讓他和斯科特·B·史密斯搭檔,這樣的組合本來就能讓人眼前一亮,他們兩人肯定能夠共同探索,在互補的過程中把小說中的故事用畫面栩栩如生地表現出來。

基本信息

劇情簡介

恐怖廢墟的劇照恐怖廢墟的劇照

版本一

四個好朋友搭伴從美國前往墨西哥坎昆旅遊,結果在那裡遇到了一個德國遊客,他聲稱自己弟弟突然失蹤了,而最後看見弟弟是在一堆神秘的廢墟旁。他請求四個人一起幫他尋找親人,結果一群人就此踏上了危險之旅……

版本二

各地海報各地海報

這算是一個忠告,尤其是對那些出國旅遊的年輕人:不管發生什麼事,都不要遠離大道,儘量待在人多的地方……艾米和斯黛西是從小一起長大的好朋

友,兩人計畫在假期的時候來一場墨西哥之旅,於是她們帶上了各自的男朋友,4個人結伴而行,也方便互相照顧。途中,艾米等人遇到了來自於德國的馬蒂亞斯以及他的朋友迪米特里,他們這次來的目的與遊玩無關,而是為了尋找馬蒂亞斯失蹤的弟弟。

禁不住馬蒂亞斯的苦苦哀求,艾米、斯黛西等人決定與他一起尋找,於是他們遠離了人來人往的高速公路,一頭扎進了墨西哥一處頗為偏遠、荒涼的叢林地帶,並在這裡發現了一處巨大的廢墟。然而就在眾人嘖嘖稱奇的時候,當地的瑪雅部落發現了他們並且發出了警告,一行人沒有理解警告不得已進入了廢墟中,他們沒有意識到一種圍繞著廢墟生存的食人爬藤正在蠢蠢欲動。在上面他們發現了馬蒂亞斯失蹤的弟弟的屍體,並且從廢墟深處傳來了令人不安的手機鈴響,四個人為了拿到手機不得不冒險下去,不知道這些因為看到可口的食物而興奮異常的植物慢慢形成了包圍圈,伺機發起進攻,爭取一招斃命……

演職員表

演員 Actor

喬·安德森 Joe Anderson .....Mathias

吉娜·馬隆 Jena Malone

恐怖廢墟 劇照恐怖廢墟 劇照

肖恩·阿什莫 Shawn Ashmore .....Eric

喬納森·塔克 Jonathan Tucker .....Jeff

蘿拉·萊姆希 Laura Ramsey .....Stacy

Jesse Ramirez .....Hero Mayan Horseman

Sergio Calderón .....Mayan Man

Dimitri Baveas .....Pablo

Balder Moreno .....Mayan Horseman

Patricio Almeida Rodriguez .....Taxi Driver

Mario Jurado .....Mayan Archer

Luis Antonio Ramos .....Mayan Rifleman #1 (as Luis Ramos)

Walter Quispe .....Mayan Rifleman #2

Pauline Whyman .....Wailing Woman

恐怖廢墟 劇照恐怖廢墟 劇照

Nathan Vega .....Mayan Boy

Tanisha Maruqez-Munduate .....Mayan Girl

Chris Argirousis .....Greek #1

Alexander Gregory .....Greek #2

Michelle Atkinson .....Archeologist #1

Bar Paly .....Archeologist #2

Jordan Patrick Smith .....Heinrich

Jovina Riveros Padilla .....Mayan Woman #1

Lucia Caballero .....Mayan Woman #2

Rufino Hernandez .....Mayan Guard #1

Carlos Enrique Delgado .....Mayan Guard #2

Mario Freire Rivera .....Mayan Guard #3

Elmer Alaya .....Mayan Guard #4

Jesus Tugumbango .....Mayan Guard #5

Rob Munns .....Groundskeeper (as Robert Munns)

Karen Strassman .....Additional Vine Vocal (voice)

製作人 Produced by

Chris Bender .....producer

斯圖爾特·康菲爾德 Stuart Cornfeld .....producer

Trish Hofmann .....executive producer

本·斯蒂勒 Ben Stiller .....producer

Jeremy Kramer .....producer

原創音樂 Original Music

Graeme Revell

攝影 Cinematography

Darius Khondji

剪輯 Film Editing

Jeff Betancourt

選角導演 Casting

恐怖廢墟 劇照恐怖廢墟 劇照

Denise Chamian

藝術指導 Production Designer

Grant Major

美術設計 Art Direction by

Brian Edmonds .....(supervising art director)

John Wingrove

視覺特效 Visual Effects Supervisor

Ken McGaugh .....Rising Sun Pictures

Gregory L. McMurry

Don Lee .....Pixel Playground

副導演/助理導演 Assistant Director

Bish Bishop .....second second assistant director

Jamie Crooks .....first assistant director

Charles Mann .....third assistant director

Jeff Betancourt .....second unit director

上映日期

恐怖廢墟恐怖廢墟

[span]美國USA[span]2008年4月6日

土耳其[span]Turkey[span]2008年4月11日

芬蘭[span]Finland[span]2008年4月11日

冰島[span]Iceland[span]2008年4月11日

比利時[span]Belgium[span]2008年4月16日

澳大利亞[span]Australia[span]2008年4月17日

俄羅斯[span]Russia[span]2008年4月17日

荷蘭[span]Netherlands[span]2008年4月17日

愛沙尼亞[span]Estonia[span]2008年4月18日

西班牙[span]Spain[span]2008年4月18日

英國[span]UK[span]2008年4月18日

德國[span]Germany[span]2008年4月24日

瑞典[span]Sweden[span]2008年5月9日

墨西哥[span]Mexico[span]2008年5月30日

挪威[span]Norway[span]2008年5月30日

阿根廷[span]Argentina[span]2008年6月5日

[span]丹麥[span]Denmark[span]2008年6月6日

法國[span]France[span]2008年6月11日

新加坡[span]Singapore[span]2008年6月19日

義大利[span]Italy[span]2008年6月27日

製作發行

製作公司

BenderSpink

夢工廠 DreamWorks SKG [美國]

Red Hour Films

Spyglass Entertainment [美國]

發行公司

夢工廠 DreamWorks SKG [美國] ..... (2008) (USA) (theatrical)

Universal Pictures International ..... (2008) (Netherlands) (theatrical)

Paramount Pictures International

United International Pictures (UIP) [新加坡] ..... (2008) (Singapore) (theatrical)

特技製作公司

Proof [美國] ..... (pre-visualization)

Rising Sun Pictures [澳大利亞] ..... (visual effects)

Frantic Films [加拿大]

Patrick Tatopoulos Design Inc. [美國]

其它公司

電影截圖2電影截圖2

Act One Script Clearance Inc. [美國] ..... script research services

424 Post ..... sound post-production

Runway Inc. [美國] ..... post-production

幕後製作

【從小說到電影】

恐怖廢墟 劇照恐怖廢墟 劇照

製片人查理斯·本德(Chris Bender)解釋說,有關《恐怖廢墟》的創作靈感,源於另外兩位製片人斯圖爾特·康菲爾德和本·斯蒂勒的共同努力:“康菲爾德和斯蒂勒都是作家斯科特·B·史密斯(Scott B.Smith)的第一本小說《橫財三分驚》的忠實書迷,後來這本小說被改編成了同名電影,還獲得了奧斯卡最佳男配角和最佳改編劇本兩項提名……在小說版本的《恐怖廢墟》正式出版發行之前,康菲爾德和斯蒂勒兩個就偷偷摸摸、一目十行地瀏覽了其中的幾個章節,隨即把這個故事帶到了夢工廠,並迅速為它找到了東家--他們共同買下了小說的電影改編權,同時還找來原作者史密斯,讓他親自操刀劇本,把這個故事搬上了大銀幕。”

無論是小說還是劇本,都依據了一個相同的基本故事線索:4個無意揭露了瑪雅廢墟的秘密的度假者,同時也捲入了和一種吃人的爬藤的糾纏之中……當然,擁有著豐富的素材資源的原著小說所包含的內容,可不僅僅是這些,隱藏在為生存而戰背後的,是一個人超越極限的努力和奮鬥,探索了人類的無限潛能。幾位製片人給予斯科特·B·史密斯的是足夠的信任,他們堅信他能夠為劇本創造出和小說里一樣恐怖、可辨識的人類情感強度,查理斯·本德說:“一旦我們為影片找到了合適的導演人選,故事也只能向兩個可能的方向發展--要么深入挖掘故事,製作成一部擁有著不可思議的力量的殺人植物電影;要么直接奔著考驗觀眾的心理承受能力去,使得影片兼具了迷人的魅力和險惡的用心,有可能脫離開小說,成為百分百的原創故事。”

恐怖廢墟 劇照恐怖廢墟 劇照

為了找到能夠扛起這個艱巨的任務的合適導演,製作出一部恐怖加懸疑的影片,同時他還得對斯科特·B·史密斯小說中的質地和層次進行公平對待,夢工廠最終將手中的繡球拋給了卡特·史密斯(Carter Smith)。雖然卡特·史密斯從來沒有給真正意義上的電影長片做過導演,雖然他出道的時候只是一位時尚攝影師而已,可是看過他製作的那部獲過獎的短片《蟲災》之後,所有的製片人一致認為他們總算是找對了人……主演之一吉娜·馬隆在影片中飾演艾米,她表示:“我還記得在我看完《蟲災》後,至少有10分鐘的時間,仍然坐在那裡一動不動的,我真的被嚇到了,因為這部短片並非那種簡單易懂的恐怖片,雖然片子已經結束了,可是你卻好像仍然能夠聞到它、嘗到它、感覺到它,那是一種揮之不去的糾結,讓人打心裡感到不安。直到這個時候我才發現,我似乎從來沒有認真解讀過這種流派的電影,看過了《蟲災》,我開始思考《恐怖廢墟》可能會以一種什麼樣奇怪的方式被呈現出來,也意識到它很可能成為一個扭曲這種電影類型的先鋒代表。影片中,製造死亡的不僅僅是殺人的爬藤,還有我們自己身上隱藏的人類天性--當一些不同尋常的變故發生在我們周圍的時候,我們會做出什麼樣的反應呢?那是第一次,我看到了一個對恐怖故事最為引人入勝的解讀。”

恐怖廢墟 劇照恐怖廢墟 劇照

從卡特·史密斯的角度出發,他之所以同意為《恐怖廢墟》做導演,自然也源於對原著小說的創造者的那種毫無根據的信任感,史密斯說:“一直以來,我都非常喜歡斯科特·B·史密斯的《橫財三分驚》,至於《恐怖廢墟》,其實我也是在接到了夢工廠的邀請之後,才仔仔細細地閱讀了一遍。在我看來,給這樣的電影作品當導演,簡直就可以稱之為一次‘款待’,因為擺在我面前的,是一個擁有著眾多奇妙色彩和元素的優秀劇本,讓人慾罷不能。讓小說的原作者親自創作劇本,本來就是一個極為討巧的做法,等同於一種‘福利’,因為沒有人比作者本身更透徹地了解故事和裡面的角色了,也只有他才能從平面的文字中挖掘出真正的含義來。就如今的電影工業來看,大家都得面對一個事實,在這種以驚悚、恐怖為主打的電影類型當中,很少能夠看到如此引人注目的角色設定,更何況我本人就是一個不折不扣的恐怖迷呢……《恐怖廢墟》有意思的地方就在於,這裡關注的幾個年輕人,並不是那種千篇一律、俗套的平面人物--艾米和斯黛西是最好的朋友,可是她們的男友卻彼此不太對付,然後還有馬蒂亞斯和他的朋友迪米特里,馬蒂亞斯是一個來自於德國的遊客,此次前來是為了尋找失蹤的弟弟,於是幾個人結伴而行。因為這些角色中的大多數對彼此都不是很熟悉,所以影片從一開始就營造出了一種奇怪的氛圍:大家要怎么做才能融洽地相處?在這些陌生的人當中,我應該把自己擺在一個什麼樣的位置上呢?在事態急轉直下、往錯誤的一方面發展之前,沒有人能夠得到真正的答案。我真的很喜歡這類故事,可以從中隨意挑選出這些多面化的角色,然後用複雜的情況來裝點他們周圍的環境,看著他們在一些突發的事件當中,會做出的最真實的反應。”

【晉身經典行列】

同樣擔任了製片人身份的特里斯·霍夫曼(Trish Hofmann)說:“斯科特·B·史密斯清楚地知道應該如何創作一個恐怖故事,他在掌握製造心理驚嚇的氣氛方面,擁有著非常高的天賦,尤其是喜歡把普通人放進一種你想像不到的可怕境地里……同樣的,卡特·史密斯則非常敏感細心,喜歡一步一步把恐懼植入你的內心深處,所以讓他和斯科特·B·史密斯搭檔,這樣的組合本來就能讓人眼前一亮,他們兩人肯定能夠共同探索,在互補的過程中把小說中的故事用畫面栩栩如生地表現出來。”

對於製片人查理斯·本德來說,他心目中的恐怖經典的代表,一定要像《大白鯊》一樣能夠帶給人一種隨時處在危險中的緊迫,而且裡面也不僅僅是簡單的攻擊而已,本德說:“《大白鯊》就是製作這部影片時所努力靠近的目標,為了讓故事顯得更加驚恐,而不停地往裡灌輸足夠的信息,這樣你就能慢慢明白爬藤殺人的目的和意圖,你不但能看到它們時不時移動,也會想知道它們什麼時候再次發起攻擊……因為一定程度上,爬藤背後也隱藏著一些驚人的秘密。”

查理斯·本德和特里斯·霍夫曼不約而同地認為,卡特·史密斯以前做過攝影師的經歷背景,肯定能夠成為在大銀幕上製造緊張和焦慮的另一大法寶,霍夫曼說:“史密斯對於攝像機的取景方面,本來就有著一種可不思議的獨特視角感,那是一種獨一無二的拍攝手法。因為大多數恐怖電影都需要依靠黑暗或者封閉的空間,可這部影片卻偏偏發生在大白天的廣闊山頂上--當然,如果成功的話,角色的遭遇會更具恐怖感。舉個例子,在大家知道爬藤就是製造一切殺戮的殺手之前,史密斯用攝像機拍攝了許多奇怪的角度,總會讓你產生一種錯覺,就好像那些躲在暗處、伺機而動的邪惡生物正在偷偷窺視著他們……於是從腳底開始透著涼氣,心也提到了嗓子眼。直到後來,大家漸漸了解,不斷發出襲擊信號的其實是一種肯定,這肯定是一個令人震驚的發現,因為這個時候,爬藤已經遍布在了所有角色的四周--這是一種非常聰明且絕妙的視覺方式,可以將懸疑感最大化。”

恐怖廢墟 劇照恐怖廢墟 劇照

自認是一個純粹的恐怖電影迷,卡特·史密斯卻一直在尋找一個創造全新的流行的機會,因為只有這樣才有可能去除掉過去老舊的痕跡,他表示:“通常情況下,恐怖電影關注的焦點都是一群人如何玩命狂奔,為了生存與殺人狂展開周鏇,然後再一個接著一個被幹掉……這種做法確實很有趣,而且也用不著太費腦筋。可是作為一個骨灰級的冬粉,我想製作一部能夠讓我這類人真正興奮起來的作品,所以對於我來說,能想到的最讓人起雞皮疙瘩、最噁心的事情,就是有關侵入人體的想法,可能會是一種寄生細菌或蟲卵,當然也可以是遍布在瑪雅廢墟周圍的殺人爬藤。想像一下,如果你的身體已經不受你的控制--難道還有比這更恐怖的遭遇嗎?”

然而,這也僅是在《恐怖廢墟》中營造的恐怖氣氛的一部分而已,卡特·史密斯繼續說:“整個故事並不只是圍繞著一群受到外來攻擊的年輕人展開的,真正的恐懼源於內心,來自於角色與角色之間的那種脆弱的關係上。在這個性命攸關的環境下,他們的行為可能會導致什麼樣的必然結果?要知道這些東西,可是從書本上學不來的,只能靠你臨場的自我體會。影片所探討的是心理上的一些灰暗地帶,這也是我喜歡這個故事的根本原因。”特里斯·霍夫曼則補充道:“《恐怖廢墟》的內容不是按照常規發展的,它講述了一個讓人從心裡害怕的故事,而且真的能夠從你的皮膚滲透至你的血肉中。”

影片評價

恐怖廢墟恐怖廢墟

看看本片的分級R我們就知道在影片中等著迎接我們的是什麼了——血漿、暴力是必不可少,些許的裸體鏡

頭也極有可能。真是不知道老美什麼時候能拍一些不用噁心人的恐怖片。很多時候在看這些大潑血漿,截肢亂飛的恐怖片時都會讓人搞不清到底心中的恐懼是來自影片的情節所營造的恐怖氛圍還是只是我們不再想看到下一個血淋淋的畫面了。真正的恐怖片給人的感覺應該是由內而外的陰冷而不是像現在這樣由內而外的噁心。好在這兩年隨著《午夜凶鈴》、《咒怨》等亞洲恐怖片的遠征好萊塢也讓美國觀眾見識了什麼是真正的恐怖片。也許以後在影片類型劃分上對於這些讓人的噁心的所謂的“恐怖片”應該新開闢一個類目叫做disturbing或者disgusting。而Horror則是留給真正讓人恐怖的恐怖片的。……

精彩對白

Jeff: So what do you guys think: Ancient Mayan temple off the beaten path?

恐怖廢墟 劇照恐怖廢墟 劇照

Amy: We're being quarantined here. We're being kept here to die.

快播廢墟圖冊恐怖廢墟劇照

Stacy: Why are they doing this?

Jeff: It has something to do with the ruins.

Jeff: Four Americans on vacation don't just disappear!

Archeologist #2: Help me!

Jeff: Are you here by yourself?

Mathias: No, with my brother, but he left with some girl.

Jeff: Left here, or Mexico, or...

Mathias: No, no, no. She's an archaeologist. He went with her to a dig site.

Amy: What have they been digging?

Jeff: Like an excavation?

Mathias: Yeah, some ruins I think. A Mayan temple.

Jeff: Kind of like the ones that nobody here wanted to go to the entire time we've been here.

Mathias: Apparently, it's not even in the guide book. VIP only.

Eric: Yeah, see Jeff that's something I would do.

Amy: [while drunk] Jeff used to play the trombone in high school.

Jeff: Thank you for sharing that with everyone.

[upon seeing a drunken Amy dancing with Mathias]

Eric: How much you want to bet she kisses him?

Stacy: She's freaking out that Jeff's med school is like two thousand miles away, okay?

Eric: Okay, how much?

Stacy: She's not going to kiss him.

Eric: Alright, you know what? Oral sex, the winner receives.

Stacy: [shaking his hand] Oral sex? Okay.

Jeff: People come from all over the world just to see these ruins, especially one that's not on the map. I'm not taking you to some tourist trap, honey. Don't you want to have some experience or something to shoot other than the beach, the pool, the beach, the pool?

Amy: Well, you're already dressed, so you might as well go without me.

Jeff: Hey, but I don't want to go without you.

Stacy: [hurrying to catch the bus] Jeff is going to be pissed if we miss it.

Eric: Oh, the terrible wrath of Jeff, followed by I'm sure the more frightening whining of Amy.

Stacy: She's not that bad.

Eric: No, but I bet she's feeling pretty awkward right now, wouldn't you?

Eric: [smiling after collecting on his bet] Ready?

Amy: What are you so happy about?

Amy: [after the taxi leaves] Wait, how are we going to get back?

Jeff: [holding business card] Well, we're going to call him when we get out.

Amy: With what? We're not going to get a signal out here.

Mathias: Yeah, my phone should work. It's a world phone.

Eric: [holding his cell phone] Hello, can you hear me now?

Eric: So, there was this girl who got really really drunk one night...

Stacy: ...but she sobered up really really quickly...

Mathias: Who is this?

Amy: Just a stupid game they were playing last night.

Eric: ...but not before she stuck her tongue down some guy's throat.

[Amy knocks Eric's hat off]

Mathias: [after uncovering hidden path] It's here. This must be it.

Amy: That's the path? Why was it covered?

Stacy: I don't think that's the right path.

Jeff: [to Mathias] It's on the map?

Mathias: Yeah.

Jeff: [to Amy] It's on the map.

Amy: Jeff, did you see how old that map was?

Stacy: And it was covered. Why would it be covered?

Jeff: Maybe the archaeologists don't want people finding the site, guys.

Amy: [sarcastically] Well great, they're going to be thrilled to see us then.

Eric: We could be walking through an ancient graveyard right now, like a bone depository or something.

Stacy: I doubt that.

[Eric mimics Stacy to himself]

傑夫:那么你們是怎么想的:遠離大路的古代瑪雅神殿?

艾米:我們被隔離在這裡。我們被關死在這裡。

斯泰西:他們為什麼這么做?

傑夫:這件事與廢墟。

傑夫:四美國人休假不消失!

考古學家# 2:幫我!

傑夫:你自己來的嗎?

馬蒂亞斯:沒有,我的兄弟,但他留下了一些女孩。

傑夫:離開這裡,或墨西哥,或…

馬蒂亞斯:不,不,她是一個考古學家。他和她去一個挖掘現場。

艾米:挖了他們什麼?

傑夫:像挖?

馬蒂亞斯:是的,我認為一些遺址。瑪雅神殿。

傑夫:喜歡,這裡沒人想去的整個時間我們一直在這裡的。

馬蒂亞斯:很顯然,它甚至不是在指導書。貴賓。

埃里克:是的,看到傑夫,我會這么做。

艾米:[醉酒]傑夫高中常玩長號。

傑夫:謝謝你與大家分享。

【看到一個喝醉酒的艾米和馬蒂亞斯跳舞]

艾瑞克:你多么想打賭她吻他?

斯泰西:她嚇壞了,傑夫醫學院,像二千英里遠,好嗎?

Eric:好吧,多少錢?

斯泰西:她不想吻他。

Eric:好吧,你知道嗎?口交,勝者獲得。

斯泰西:[握手]口交?好吧。

傑夫:來自世界各地的人們只是看到這些遺蹟,特別是地圖上沒有的。我不帶你去一些旅遊陷阱,親愛的。你不想有一些經驗或一些其他的海灘比,拍游泳池,海灘,游泳池?

艾米:嗯,你已經穿好衣服了,所以你不妨去沒有我。

傑夫:嘿,我不想沒有你。

斯泰西:[趕公共汽車]傑夫會生氣如果我們錯過它。

埃里克:喔,傑夫的可怕的憤怒,隨後我肯定更可怕的艾米抱怨。

斯泰西:她也沒那么壞。

埃里克:沒有

埃里克:[在收集打賭】準備好微笑?

艾米:你怎么那么高興?

艾米:[ ]等計程車離開後,我們怎樣回去?

傑夫:[商務卡]好,我們會叫他當我們到了。

艾米:什麼?我們不會有信號了。

馬蒂亞斯:是的,我的電話要工作。這是一個世界的電話。

埃里克:[拿著他的手機]你好,你能聽到我嗎?

埃里克:所以,有這樣的女孩真的真的醉了一晚上…

斯泰西:……但她清醒了真的真的很快…

馬蒂亞斯:這是誰?

艾米:只是一個愚蠢的遊戲,他們玩的最後一個晚上。

埃里克:……不久前,她就把舌頭伸進他的喉嚨。

[艾米把Eric的帽子]

馬蒂亞斯:[路徑]這是揭示隱藏在。這一定是這樣的。

艾米:這條路?為什麼是復蓋?

斯泰西:我不認為這是正確的道路。

傑夫:[馬蒂亞斯]它在地圖?

馬蒂亞斯:是的。

傑夫:[艾米]它在地圖。

艾米:傑夫,你看到那個地圖有多大了?

快播廢墟圖冊(3張)

斯泰西:這是復蓋。它為什麼會被復蓋?

傑夫:也許考古學家不想找人網站,夥計們。

艾米:[諷刺]好偉大,他們會再看到我們很激動。

斯泰西:我懷疑。

【Eric模仿斯泰西自言自語]

相關條目

《愛情達陣》

《大兵保鏢》

《誘騙》

《忘掉負心女》

《代孕媽媽》

《霍頓與無名氏》

《藍莓之夜》

《尋堡奇遇2》

《決勝21點》

《明星助理》

《閃耀之光》

《婚後生活》

《尼姆的島》

《拒絕再戰》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們