劇情簡介
因為衛生棉關稅高昂,在2012年印度仍有80%以上的女性無法使用衛生用品,只有國中文化程度的拉克希米 (阿克謝·庫瑪爾飾)為了妻子 (拉迪卡·艾普特飾)的健康,尋找低成本的衛生棉的生產方法,卻被全村人視為變態、瘋子;他遠走大城市德里,遇到了生命中最重要的美女合伙人帕里 (索娜姆·卡普爾飾),最終發明了低成本衛生棉生產機器,並開放專利,促成印度全國對於女性經期衛生觀念發生變革,此舉也促進印度於2018年7月取消衛生棉進口關稅 。
演職員表
演員表
角色 | 演員 | 備註 |
阿克謝·庫瑪爾 | 拉克希米 | 配音 孟令軍 |
拉迪卡·艾普特 | 葛雅特莉 | 配音 王曉巍 |
索娜姆·卡普爾 | 帕里瓦利亞 | 配音 楊鳴 |
阿米特巴·巴強 | 阿米特巴·巴強 | |
George Zouvelos | 美國外交官 | |
Andreas Pliatsikas | 聯合國成員 | |
喬蒂·蘇巴 | 拉克希米母親 | 配音 孟麗 |
森爾·辛 | 帕里的父親 | |
Vicky Kadian | 門衛 | |
Rob Tunstall | 聯合國大使 | |
Abhimanyu Sarkar | 葛雅特莉的兄弟 | |
Ran Levy | 聯合國大使 | |
Aman Singh Mukar | 口譯者 | |
Zack Martin | 聯合國代表 | |
Riva Bubber | 托庫的母親 | |
Faiz Khan | 哈里亞 | |
Wasim Khan | 醉漢 | |
Nandini Shrivastava | 維克雷特 | |
穆琳瑪依·葛德波 | 大妹妹 | 配音 紀艷芳 |
帕魯爾·秋漢 | 二妹妹 | 配音 牟珈論 |
職員表
製作人 | Twinkle Khanna、Anil Naidu、Prashant Shah、Chavi Sirohi、Shailesh Gupta |
導演 | R·巴爾基 |
副導演(助理) | Viral Desai、Jagan Shakti、Ambica Rana |
編劇 | R·巴爾基、斯南德·柯克爾 |
攝影 | PC·斯利拉姆、Tanveer Mir |
配樂 | 阿米特·特里維迪 |
剪輯 | Chandan Arora |
選角導演 | Shruti Mahajan |
藝術指導 | Rupin Suchak |
服裝設計 | Theia Tekchandaney |
譯製導演(中文版) | 楊波 |
聲音部門 | Sajjan Choudhary、Boloy Kumar Doloi、Debasish Mishra、Karnail Singh、Varun Visoi、Curran Alphonso |
演職員表參考資料
角色介紹
| |
| |
| |
|
角色介紹參考資料
音樂原聲
1《Aaj Se Meri》演唱:艾利特·辛 2.《Padman Madman》(主題曲) 演唱: 瑪尤里·庫道、米卡·辛、狄普提·雷吉、普拉格提·約西 3.《Hu Ba Hu》 4.《Saale Sapne》演唱:摩西特·喬罕 5.《Sayaani》 演唱:亞什卡·西卡、拉尼·考爾、亞希塔·沙瑪、喬尼塔·甘地 | 作曲:阿米特·特里維迪 發行時間:2018年11月23日 |
幕後製作
R·巴爾基在很多已開發國家遇到過幫妻子買衛生棉遭遇尷尬的情況,這樣的親身經歷促使他思考。他認為這種女性最普通的自然生理現象,應該被全社會科學認識並加以尊重,而在印度,因為衛生棉關稅高昂,截至2018年印度仍有75%以上的女性在生理期無法使用衛生用品。這成為他創作該片的初衷 。
製作發行
製作發行方
製作公司 | 1.印度法尼邦斯夫人電影公司 2.中國電影集團公司 (中國)(進口、譯製) 3.Hope Productions 4.Grazing Goat Pictures 5.KriArj Entertainment |
發行公司 | 1.華夏電影發行有限責任公司(中國) 2.Sony Pictures Entertainment Inc.(日本) 3.哥倫比亞影業公司(美國) 4.北京環鷹時代文化傳媒有限公司 (中國)(協助推廣) 5.上海凱羿影視傳播有限公司(中國)(協助推廣) |
上映情況
上映國家 | 上映日期 |
印度 | 2018年2月9日 |
印度尼西亞 | 2018年2月9日 |
丹麥 | 2018年2月9日 |
挪威 | 2018年2月9日 |
荷蘭 | 2018年2月9日 |
加拿大 | 2018年2月9日 |
英國 | 2018年2月9日 |
愛爾蘭 | 2018年2月9日 |
美國 | 2018年2月9日 |
瑞典 | 2018年2月9日 |
中國 | 2018年12月14日 |
宣傳活動
2018年11月7日,為配合影片在中國上映,發布電影插曲《Hu Ba Hu》的MV 。11月28日,該片在北京舉行中國首映見面會,導演R·巴爾基分享了創作的心路歷程 。11月30日,片方發布了勵志激情版預告片,片中展示了男主角親自體驗護墊的場景 。12月12日,發布紀錄片版預告,電影的人物原型穆魯加南薩姆在片中講述了自己艱辛的創業歷程 。
影片評價
《印度合伙人》之所以勵志和感人,得益於兩個原因。第一,利用了角色錯位,讓男人為女權呼喊,這比女性自說自話要好得多。第二,詮釋了“一個人的成功不算成功,幫助一群人成功才叫成功”的理念。不過,該片邏輯不統一,節奏不合理,導致劇情又多餘又拖沓 。 (《新民晚報》評)
該片毫不留情地描寫了拉克希米為妻子做護墊的事情曝光後村民對他的打擊,壓抑的氣氛和緊張的情緒讓觀眾開始懷疑影片的喜劇定位。雖然影片前半段已經填塞了各種笑點,但最終卻和劇情帶來的衝擊作用相互抵消。另外,影片的矛盾已經足夠凸顯,部分情節略顯過度的煽情和渲染反而使原本飽滿的情緒失真。不過,好的表演能讓觀眾更加共情,阿克謝·庫瑪爾溫情但有力的演出成功地做到了這一點。在這個用現實眼光看來甚是荒誕的故事環境中,他真誠的表演具有足以打動觀眾內心的力量,讓這個故事更加令人信服。索娜姆·卡普爾的表演雖無驚喜但仍可圈可點。雖然在該片的主要矛盾足夠清晰的情況下,感情線已沒有多少存在的必要,但作為傳記片類型中必需的標準綠葉角色,卡普爾也很好地完成了任務。在關注女性地位和權利方面,該片表現得比《摔跤吧!爸爸》、《神秘巨星》、《廁所英雄》更加直白。從一開始對妻子的“小愛”延伸到對全印度女性的“大愛”,其中的轉變雖不是很有說服力,但影片最後的聯合國演講一場戲順利地完成了情感上的推進。當拉克希米用不甚流利的英語說出“女性好,國家才會好”這樣偉光正的話時,觀眾已不會覺得做作,這就是影片成功的地方,也是傳記片存在的意義 。 (《看電影》評)