劇情簡介
劇照在乘坐火車穿越內華達沙漠的時候,王沖一行遭到了一夥火車大盜的洗劫。王沖趁強盜們疏於防備之機,以一番迅猛的身手將他們打得落花流水,四散奔逃,但自己也不幸孤身落難在沙漠之中。
因為搶劫失手,強盜之一的羅伊(歐文·威爾遜飾)被逐出團伙,更不慎被流沙齊頸掩埋,即將成為禿鷹們的美餐。王沖偶爾經過羅伊身邊,在羅伊的哀求下,王沖只扔給他一雙筷子,讓他把自己挖出來。
王沖從克洛族武士手中救下了一名蘇族男孩,由此成了蘇族人眼中的英雄並獲得了幾件禮物:一個菸斗、一匹脾氣古怪的駿馬和一個美麗的妻子“落葉”。
在一間酒館裡,王沖與羅伊不期而遇。一番混戰之後,兩人都被投入監獄。在獄中,當羅伊聽說王沖此行的目的不僅僅是解救漂亮的公主,還牽涉到滿滿一箱黃金的時候,立刻開始與王沖稱兄道弟。在王沖的巧妙安排下,兩人成功越獄並一起踏上了營救公主的旅途。
演職員表
演員表
| 角色 | 演員 |
|---|---|
| Jiang Wen | 成龍 |
| Chon Lin | 范文芳 |
| Roy O'Bannon | 歐文·威爾遜Owen Wilson |
| Princess Pei Pei | 劉玉玲 |
| Indian Wife | Brandon Merrill |
| Lo Fong | Roger Yuan |
| Van Cleef | 山德·貝克利Xander Berkeley |
| Imperial Guard(as Rong Guang Yu) | 于榮光 |
| Wallace | 沃特·戈金斯Walt Goggins |
| Andrews | 傑森·康納利Jason Connery |
| Blue(as P. Adrien Dorval) | Adrien Dorval |
| Vasquez | Rafael Báez |
| Hooker in Distress | Stacy Grant |
| Fifi | Kate Luyben |
| Royal Interpreter | 亨利·歐 |
| Sioux Chief(as Russel Badger) | Russell Badger |
| Little Feather | Simon Baker |
| Chief's Sidekick | Sam Simon |
| Saddle Rock Sheriff | Alan C. Peterson |
| Saddle Rock Deputy | Rad Daly |
| Van Cleef Deputy | Lee Jay Bamberry, Stephen Strachan, Tim Koetting |
| Jedadiah | Rick Ash |
| Jedadiah's Wife | Valerie Planche |
| Saloon Bartender | 湯姆·西頓Tom Heaton |
| Saloon Gambler | James Baker, Jim Shield,Mike Mitchell,Shayne Wyler |
| Saddle Rock Townfolk | Ben Salter, Terry King |
| Saddle Rock Townfolk(as Michele Fansett) | Michelle Fansett |
| Carson City Townfolk | Joyce Doolittle,Randy Birch, Andrew Krivanek |
| Apothecary Shopkeeper | Christopher Hunt |
| Margie | Jody Thompson |
| Dream Sequence Hooker | Eliza Murbach, Kendall Saunders |
| Train Passenger | Andrew Bosch, Christy Greene, Brian Gromoff, Jim Finkbeiner |
| Pei Pei's Father | 張錚 |
| Emperor's Cousin | Sherman Chao |
| Emperor | Regent Or |
| Chief's Entourage | Michael Auger, Stan Isadore |
| Saloon Cowboy | John Heywood, Harold Courchene, George Exelby, John Glawson |
| Drunken Doctor | Howard Rothschild |
| Chief's Entourage (as Wacey LaBelle) | Wacey Labelle |
| Chinese Water Woman | Grace Lu |
| Hangman | Melvin Skales |
| Opera Performer | May Louie, Ted Lim, Henry Louie |
| Opera Performer(as Yeung Kar Kut) | Kar Kut Yeung |
| Opera Performer(as Tik Lun Wong) | Lun Wong Tik |
| Opera Performer(as Kwai Chun Leung) | Chun Leung Kwai |
| Bordello Doorman(as Jimmy Carver) | James Carver |
| Blind Driver | Dallas Dorchester, Jason Glass |
| Blonde on Train | Lisa Stafford |
| Dim Sum Girl#1 (uncredited) | 鄭啟蕙 |
| Railway Worker(uncredited) | Larry Lam |
| Chinese Worker(uncredited) | Elise Lew, Tong Lung |
| Dream Sequence Hooker(uncredited) | Jenafor Ryane |
| Medicine Man(uncredited) | Cliff Solomon |
| Kid With Tomatoes(uncredited) | Michael Tod |
| Saloon Fighter(uncredited) | 元彪 |
職員表
| 製作人 | Gary Barber、羅傑·伯恩鮑姆、成龍、陳自強、Jules Daly、Ned Dowd、喬納森·格利曼J |
|---|---|
| 導演 | 湯姆·戴伊Tom Dey |
| 副導演(助理) | Glenn Dreher、Michelle Fitzpatrick、E.J. Foerster、Mike Johanson、David Klohn、John Lind |
| 編劇 | Miles Millar、Alfred Gough |
| 攝影 | Daniel Mindel |
| 配樂 | 蘭迪·艾德爾曼 |
| 剪輯 | 趙汝鉅 |
| 選角導演 | 馬修·巴瑞、Nancy Green-Keyes |
| 藝術指導 | Peter J. Hampton |
| 美術設計 | Brandt Gordon |
| 動作指導 | 成龍,元彪,李忠志 |
| 服裝設計 | Joseph A. Porro |
| 視覺特效 | Tim Landry |
| 布景師 | Bryony Foster |
角色介紹
![]() | 王沖 演員成龍 身手不凡的大內侍衛,在佩佩格格遭綁架後,他以替作為翻譯官的叔叔攜帶行李為名一同踏上了美利堅的土地。但在乘坐火車穿越沙漠時遭遇了強盜,王沖不幸孤身落難在沙漠之中。他先是與印地安人鬧出緋聞,後是在路上與強盜之一的羅伊結識並一起踏上了營救公主的旅途。 |
![]() | 羅伊 演員歐文·威爾遜 搶劫火車的大盜,但因為搶劫失手而被逐出團伙,更不慎被流沙齊頸掩埋,即將成為禿鷹們的美餐。王沖偶爾經過他的身邊,在他的哀求下,王沖扔給了他一雙筷子,把自己挖了出來。後在一間酒館裡與王沖不期而遇並一起踏上了營救公主的旅途。 |
![]() | 佩佩 演員劉玉玲 聰明美麗的清帝國格格,為了逃脫包辦婚姻,在美國傳教士安德魯斯的欺騙下前往美國,結果卻被其綁架,隨後又落入了野心勃勃的前御林軍首領羅風手中,一邊等著帝國拿金子來贖自己,一邊被迫做苦力。 |
![]() | 羅風 演員袁羅傑 前清宮御林軍首領,在美國西部看守著修鐵路的中國苦力。野心勃勃、想要成為國際鴉片大梟,設計綁架了聰明美麗的佩佩格格,並向清廷勒索巨額黃金。 |
音樂原聲
| 序列號 | 歌曲名稱 | 序列號 | 歌曲名稱 |
|---|---|---|---|
| 01 | Forbidden City | 15 | A Classic Gunfight |
| 02 | Journey of the Imperial Guard | 16 | Dinner for Three at Suesingoui |
| 03 | A Fragile Princess | 17 | Protecting a Princess |
| 04 | From East to West | 18 | Escaping Death |
| 05 | A New and Grand Country | 19 | Roy's Epiphany |
| 06 | Mountians and Streams | 20 | The Cows Help the Jailbirds |
| 07 | Becoming a Cowboy in Carson City | 21 | Martial Arts |
| 08 | Leaving a Friend | 22 | No Secert |
| 09 | The Anywhere Saloon | 23 | The Hanging |
| 10 | Say Hello to the Tribe | 24 | Buried Alive |
| 11 | Breakout at the Mission | 25 | Rumble on the Train |
| 12 | Getting Extremely Personal | 26 | Home on the Rangoon |
| 13 | Bonding in Jail | 27 | Finale |
| 14 | Shanghai Noon | 28 | A Fading Wish (Piano Solo) |
| 發行時間:2000年06月06日 | |||
獲獎記錄
| 時間 | 獎項名稱 | 提名/獲獎 | 提名/獲獎方 |
|---|---|---|---|
| 2010年 | 第一屆“亞美影視獎”最佳電影 | 提名 | 《上海正午》 |
| 第一屆“亞美影視獎”最佳電影女演員獎 | 獲獎 | 劉玉玲 | |
| 2001年 | 第一屆國際電影特技獎大獎 | 提名 | 《上海正午》 |
製作發行
| 製作公司 |
|---|
| 試金石影片公司 |
| Spyglass Entertainment |
| Roger Birnbaum Productions |
| Jackie Chan Films Limited |
| 發行公司 | |
|---|---|
| 博偉電影公司 | Svensk Filmindustri (SF) AB |
| Buena Vista International Spain S.A. | 東寶東和 |
| 博偉國際 | Buena Vista Home Entertainment (BVHE) |
| Buena Vista International UK | Buena Vista Home Entertainment(2000) (Canada) (DVD) |
| 康斯坦丁影業公司 | Buena Vista Home Entertainment[英國](2001) (UK) (DVD) |
| FS Film Oy | Buena Vista Home Entertainment (2001) (Netherlands) |
| Filmes Lusomundo | Buena Vista Home Video (2001) (Netherlands) (VHS) |
| Gaumont Buena Vista International (GBVI) | CBS Television |
| SF Film A/S | KOCH Media Deutschland GmbH |
| SF Norge A/S | MAWA Film & Medien |
| Pony Canyon Enterprises (I) | SBS6 |
| 國家/地區 | 上映/發行日期(細節) |
|---|---|
| 馬來西亞 | 2000年5月19日(首映) |
| 美國 | 2000年5月23日(首映) |
| 馬來西亞 | 2000年5月25日 |
| 美國 | 2000年5月26日 |
| 中國香港 | 2000年6月1日 |
| 波多黎各 | 2000年6月1日 |
| 中國台灣 | 2000年6月3日 |
| 丹麥 | 2000年6月22日 |
| 荷蘭 | 2000年6月22日 |
| 中國大陸 | 2000年6月23日 |
| 菲律賓 | 2000年6月28日(馬尼拉) |
| 挪威 | 2000年7月4日(Filmquart電影節) |
| 以色列 | 2000年7月6日 |
| 印度尼西亞 | 2000年7月8日(雅加達) |
| 菲律賓 | 2000年7月12日(達沃) |
| 泰國 | 2000年7月28日 |
| 西班牙 | 2000年8月1日 |
| 韓國 | 2000年8月5日 |
| 日本 | 2000年8月5日 |
| 法國 | 2000年8月9日 |
| 澳大利亞 | 2000年8月10日 |
| 匈牙利 | 2000年8月10日 |
| 斯洛維尼亞 | 2000年8月17日 |
| 義大利 | 2000年8月18日 |
| 墨西哥 | 2000年8月18日 |
| 葡萄牙 | 2000年8月18日 |
| 比利時 | 2000年8月23日 |
| 愛爾蘭 | 2000年8月25日 |
| 冰島 | 2000年8月25日 |
| 英國 | 2000年8月25日 |
| 愛沙尼亞 | 2000年9月1日 |
| 巴拿馬 | 2000年9月1日 |
| 瑞典 | 2000年9月1日 |
| 烏拉圭 | 2000年9月1日 |
| 阿根廷 | 2000年9月7日 |
| 捷克 | 2000年9月7日 |
| 秘魯 | 2000年9月7日 |
| 希臘 | 2000年9月8日 |
| 委內瑞拉 | 2000年9月13日 |
| 玻利維亞 | 2000年9月21日 |
| 紐西蘭 | 2000年9月21日 |
| 哥倫比亞 | 2000年9月22日 |
| 智利 | 2000年10月5日 |
| 厄瓜多 | 2000年10月13日 |
| 德國 | 2000年10月19日 |
| 土耳其 | 2000年11月3日 |
| 巴拉圭 | 2000年11月3日 |
| 芬蘭 | 2000年11月10日 |
| 科威特 | 2001年2月20日 |
《西域威龍》北美地區票房總收入為5690萬美元。
影片評價
《上海正午》是成龍初闖好萊塢的作品,影片不僅發揚成龍電影一貫的功夫喜劇特色,還融合了美國西部片的驚險刺激,講述一個大內侍衛飄洋越海營救中國公主的老套故事。成龍化身東方版牛仔,顛覆西部牛仔的傳統形象,他身著清朝長袍,赤手空拳與敵人捉對拼殺,動作搞笑幽默,創造西部喜劇功夫片的新樣式。光是人物造型混搭還遠遠不夠盡興,成龍有意挑戰中國武打片竹林庭院的空間設計,在動作戲中加入西部片典型場景。光線晦暗空間狹小的酒館、東方建築的立柱飛梁平移到刑場腳手架,不變的是成龍招招到位的真功夫。自西部片鼻祖《火車大劫案》誕生以來,西部片似乎喜歡在火車上演繹。《上海正午》給觀眾雙倍驚喜,將馬術與火車決鬥結合,趴在飛馳的馬背上還不忘大展拳腳,火車上的危險時刻,也不忘標籤式的搞笑戲碼。





