《賀進士王參元失火書》

《賀進士王參元失火書》 作者是柳宗元,字子厚。少精敏,無不通達。他出生於安史之亂平定後的第二十個年頭。

作者介紹

柳宗元,字子厚。少精敏,無不通達。他出生於安史之亂平定後的第二十個年頭。這個時期屬中唐。生於安史之亂後唐帝國已經是一蹶不振,除了社會經濟因長年動亂已大傷元氣外,中唐時期僅就直接威脅上層統治的政治問題而言,突出的有兩個:一是藩鎮割據,二是宦官擅權。他參加以王叔文為首的改革集團,銳意革新,失敗後被貶為永州司馬。十年後重獲起用回長安,因為劉禹錫的一首詩:紫陌紅塵拂面來,無人不道看花回。玄都觀里桃千樹,儘是劉郎去後栽。 又被貶謫,改任柳州刺史,最終客死柳州。

原文

得楊八①書,知足下遇火災,家無餘儲。仆始聞而駭,中而疑,終乃大喜。蓋將吊而更以賀也。道遠言略,猶未能究知其狀,若果盪焉泯焉而悉無有,乃吾所以尤賀者也。足下勤奉養,樂朝夕,惟恬安無事是望也。今乃有焚煬赫烈之虞,以震駭左右,而脂膏滫瀡②之具,或以不給,吾是以始而駭也。凡人之言皆曰,盈虛倚伏③,去來之不可常。或將大有為也,乃始厄困震悸,於是有水火之孽,有群小之慍。勞苦變動,而後能光明,古之人皆然。斯道遼闊誕漫,雖聖人不能以是必信,是故中而疑也。以足下讀古人書,為文章,善國小④,其為多能若是,而進不能出群士之上,以取顯貴者,蓋無他焉。京城人多言足下家有積貨,士之好廉名者,皆畏忌,不敢道足下之善,獨自得之心,蓄之銜忍,而不能出諸口。以公道之難明,而世之多嫌也。一出口,則嗤嗤者以為得重賂。仆自貞元十五年,見足下之文章,蓄之者蓋六七年未嘗言。是仆私一身而負公道久矣,非特負足下也。及為御史尚書郎,自以幸為天子近臣,得奮其舌⑤,思以發明足下之鬱塞。然時稱道於行列,猶有顧視而竊笑者。仆良恨修己之不亮,素譽之不立,而為世嫌之所加,常與孟幾道⑥言而痛之。乃今幸為天火之所滌盪,凡眾之疑慮,舉為灰埃。黔其廬,赭其垣,以示其無有。而足下之才能,乃可以顯白而不污,其實出矣。是祝融、回祿⑦之相吾子也。則仆與幾道十年之相知,不若茲火一夕之為足下譽也。宥而彰之,使夫蓄於心者,鹹得開其喙⑧;發策決科者,授子而不栗。雖欲如向之蓄縮受侮,其可得乎?於茲吾有望於子,是以終乃大喜也。古者列國有災,同位者皆相吊。許不吊災,君子惡之⑨。今吾之所陳若是,有以異乎古,故將吊而更以賀也。顏、曾之養,其為樂也大矣,又何闕焉?

注釋

①[楊八]名敬之,在楊族中排行第八。柳宗元的親戚,王參元的好朋友。②[滫瀡(xiūsuǐ)]這裡指澱粉一類烹調用的東西。滫,淘米水。瀡,古時把使菜餚柔滑的作料叫“滑”,齊國人稱之為“瀡”。③[倚伏]出自《老子》“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。”意為禍是福依託之所,福又是禍隱藏之所,禍福可以互相轉化。④[國小]舊時對文字學、音韻學、訓詁學的總稱。⑤[奮其舌]這裡指對皇帝勸諫、上疏等。奮,鼓動。⑥[孟幾道]孟簡,字幾道,擅長寫詩,尚節好義,是柳宗元的好朋友。⑦[祝融、回祿]都是傳說中的火神名。⑧[喙]鳥獸的嘴。這裡借指人的嘴。⑨[許不吊災,君子惡之]據《左傳》記載,魯昭公十八年(公元前520年),宋、衛、陳、鄭四國發生火災,許國沒有去慰問,當時的有識之士據此推測許國將要滅亡。許,春秋時國名,在今河南許昌一帶。

譯文

得到楊八的信,知道您遭遇火災,家裡沒有一點積蓄了.我開始聽到很吃驚,接著感到懷疑,最後才非常高興,本來我準備慰問您,現在卻改變了,要向您道喜.由於相隔很遠,信里的話又很簡單,我不能徹底了解您家的情形,如果真是像大水衝過一樣,乾乾淨淨的,完全沒有了,我就更要因此向您道喜.
您一向小心地奉養雙親,早早晚晚過著愉快的生活,只希望全家平安無事.現在卻有一場大火災嚇壞了您,同時,調和飲食的工具,也許因此不能供應:我因此剛一聽到這訊息就大吃一驚.
一般人都說:"圓滿和缺陷互為因果."得和失不會一成不變,也許一個人將要大有作為,就開始受到種種妨礙,種種驚嚇,因此有水或火的災害,有小人們的怨恨,心身受盡磨鍊,不斷發生變故,然後能夠過上幸福的日子.古代的仁人志士都是這樣.但是,這種理論非常抽象,奇怪,即使是最聰明的聖人也不能根據這種(理論來斷定事實)一定會這樣:所以,(我)接著就感到懷疑.
像您這樣讀了很多古人的書,能寫文章,對文字學很有研究,您這樣具備多種才能,可是不能超過一般讀書人而取得高官厚祿,沒有別的緣故,只因為京城的人大多數說您有很多錢,所以讀書人中間那些愛惜自己清白名聲的,都害怕,顧慮,不敢稱讚您的優點,只是一個人自己知道,放在心裡,長期含忍,不能把它說出口,加之公道不容易說清,世上的人很多是喜歡懷疑,妒忌的.一說出稱讚您的話,那般(喜歡)嘲笑的人就認為得了您的厚禮.
我從貞元十五年看見您寫的文章,放在心裡有六七年,從來沒說過,這是我只顧自己而對不起公道很久了,不但對不起您呀!等到我做了御史尚書郎,自以為幸而做了皇上身邊的臣子,能夠儘量說話,想利用這個機會來疏通足下不能上達的情況.但是,我時常在同事面前稱讚您時,還有回頭去互相使眼色,偷偷笑的.我實在恨自己的品德修養不能使人信任,平時的好名譽沒有樹立,竟被世人把這種猜疑加到我身上.我常常和孟幾道談這些事情,非常痛心.可現在(您)幸好您被天火燒光了,所有人們的猜忌疑慮,完全變為灰塵.燒黑了您的屋宇,燒紅了您的斷垣殘壁,從而表示您一無所有;而您的才能,才可以表白清楚,再不被謠言所污染.您的真相顯露了.這是火神菩薩保佑您啦!這樣看來,我和幾道十年來對您的了解,還比不上這次火災一個晚上給您造成的好名譽.(以後大家)都會原諒你,可以公開宣揚你的才能了,使得那些有話藏在心裡的人,都能毫無顧忌地為您說話了;主持考試的,可以大膽錄取您,不再怕別人說閒話.現在,我就是想要像過去那樣避免嫌疑,被人嘲笑,可能嗎 從此,我對您寄予了很大希望,因此,最後我非常高興.
在古代,哪一個諸侯國有災禍,其他諸侯國都來慰問.(有一次)許國不慰問宋,衛,陳,鄭的災禍,君子都憎惡之.現在,我說明的事理是這樣的,和古代的有不同,(那就是)本來準備慰問您,卻變得要向您道喜.顏淵和曾參供養父母,使父母感到愉快的方面遠遠超過一般人,物質上的一點欠缺又有什麼值得不滿意的呢!
您先前要我的文章古書,我始終沒有忘記,只是想等到有幾十篇後再一起帶給您而已.吳二十一從武陵來我這裡,說您寫有"醉賦"及"對問",非常好,可要寄給我一本.我近來也喜歡寫文章,與在京都時很不一樣,想與您這樣的人說說話,可受到很嚴的限制,無法實現,趁著有人南來,給您一封信打探一下您的生活情況(死生,偏義複詞,只指"生"),(信)不能詳盡(地表達我的意思).宗元向您問好.

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們