《小鎮異國情》

《小鎮異國情》

本片講述德國男子楊準備迎娶義大利女友莎拉,孰料,準岳父安東尼奧卻要求兩人前往他的家鄉義大利坎勃貝蘿舉行婚禮。楊隨未婚妻來到了充滿異國風情的坎勃貝蘿,三人就此引出了一段令人捧腹的故事。《小鎮異國情》講述了一個拘謹的德國男子揚決定迎娶義大利後裔莎拉。難搞的準岳父大人安東尼奧年輕時從義大利來到德國打拚,娶妻生女。對這個老頑固而言,只有回到家鄉坎勃貝羅舉辦婚禮才算風光。在準岳父堅持下,揚和莎拉千里之外奔赴義大利,迎接他們的除了不夜小鎮的迷人風光,還有娘家熱情過頭的親戚,讓揚感到越來越難招架……這場充滿意外又笑料百出的求婚之旅,就像片中吃不完的海鮮一樣生猛。根據揚·韋勒的同名暢銷自傳小說改編,以浪漫的小人物故事,成功創下票房奇蹟,在德國贏得折合人民幣 八千五百萬的賣座佳績。

基本信息

劇情簡介

拘謹的德國男子打算迎娶熱情奔放的義大利女子莎拉,然而,他沒有意識到自己還有一個“對手”--準岳父安東尼奧。安東尼奧年輕時從義大利來到德國打拚,對他而言,女兒莎拉必須在家鄉坎勃貝蘿舉行婚禮才算風光。在他的堅持下,楊和莎拉只得不遠千里趕到坎勃貝蘿。沒想到,迎接他們的,除了坎勃貝蘿的美麗風光外,還有異國的“美味”和一大群熱情過頭的親戚。這讓楊越來越感到難以招架,他甚至開始懷疑這是否是自己夢寐以求的幸福生活。楊跟莎拉的婚禮最終是否能如期舉行呢?準岳父安東尼奧是否又有新的奇思妙想呢?

演職員表

導演 Director

尼勒·沃爾瑪 Neele Vollmar ....(as Neele Leana Vollmar)

編劇 Writer

Daniel Speck ....(screenplay)
Jan Weiler ....(screenplay)/(novel)

演員 Actor

克里斯蒂安·烏蒙 Christian Ulmen ....Jan
米娜·唐德 Mina Tander ....Sara
莫麗·考依曼 Maren Kroymann ....Ursula - Saras Mutter
Lino Banfi ....Antonio - Saras Vater
Peter Prager ....Eberhard - Jans Vater
塞吉奧·魯比尼 Sergio Rubini ....Edigio - Saras Onkel und Barbesitzer
Klaus Neumann ....Conductor
Gundi Ellert ....Gisela - Jans Mutter
Paolo De Vita ....Raffaele
Ludovica Modugno ....Maria
Lucia Guzzardi ....Nonna Anna
Antonino Bellomo ....Nonno calogero (as Nino Bellomo)
Leonardo Nigro ....Antonio (jung)
Pierluigi Ferrandini ....Marco
Marleen Lohse ....Ursula (jung)
Enzo Salomone ....Don Alfredo
Massimo Sarchielli ....Benito Carducci
Nicola Nocella ....Enzo Carducci
Raffaele Braia ....B.M. CarducciLia Cellamare ....Nonna Anna (jung)Dante Marmone ....Calogero (jung)
Davide Donatiello ....Raffaele (jung)
Jürgen Rißmann ....Herr Oberwald
Antonio Barbero ....Piselli
Danilo De Summa ....Toni Carducci
Philip Hagmann ....Heinz
Frank Trunz ....Herr Wutzke
Martin Horn ....Herr Schulz
Jan Weiler ....Standesbeamter
製作人 Produced by
Mario Mazzarotto ....line producer
克里斯提諾·波頓 Cristiano Bortone ....producer
Jakob Claussen ....producer
Martin Moszkowicz ....co-producer
Jens Oberwetter ....executive producer
Ulrike Putz ....producer (as Uli Putz)
Caroline von Senden ....producer
Thomas Wöbke ....executive producer (uncredited)

原創音樂 Original Music

尼基·雷瑟 Niki Reiser

攝影 Cinematography

Torsten Breuer

剪輯 Film Editing

Bernd Schlegel

選角導演 Casting

Daniela TolkienLilia Trapani

藝術指導 Production Designer

Doerthe KomnickJohannes Sternagel

服裝設計 Costume Design by

Caroline Sattler

助理導演 Assistant Director

IRES Jung ....assistant director

上映發行日期

國家/地區上映/發行日期(細節)
《小鎮異國情》海報(台灣)《小鎮異國情》海報(台灣)
台灣 Taiwan 2010年3月19日
德國 Germany 2009年8月6日
瑞士 Switzerland 2009年8月6日......(German speaking region)
奧地利 Austria 2009年8月7日

製作發行

製作公司

Claussen & Wöbke Filmproduktion GmbH [德國]
Claussen Wöbke Putz Filmproduktion
Orisa Produzioni [義大利]
康斯坦丁影業公司 [德國]
Schubert International Filmproduktions
Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF) [德國]

發行公司

Constantin Film Verleih (2009) (Germany) (all media)
Constantin-Filmverleih [奧地利] (2009) (Austria) (all media)

其他公司

Tonstudio Hanse Warns foley stage

影片解讀

《小鎮異國情》講述了一個拘謹的德國男子揚決定迎娶義大利後裔莎拉。難搞的準岳父大人安東尼奧年輕時從義大利來到德國打拚,娶妻生女。對這個老頑固而言,只有回到家鄉坎勃貝羅舉辦婚禮才算風光。在準岳父堅持下,揚和莎拉千里之外奔赴義大利,迎接他們的除了不夜小鎮的迷人風光,還有娘家熱情過頭的親戚,讓揚感到越來越難招架……這場充滿意外又笑料百出的求婚之旅,就像片中吃不完的海鮮一樣生猛。根據揚•韋勒的同名暢銷自傳小說改編,以浪漫的小人物故事,成功創下票房奇蹟,在德國贏得折合人民幣八千五百萬的賣座佳績。

獲獎

本片男主角克里斯汀·烏爾蒙獲第13屆上海國際電影節最佳男主角獎。評審會認為他的表演令人驚喜讓人愛,無論在表演還是感情的深層次的表達上都張弛有度。

幕後花絮

幕後製作

憨直的臂男友想結婚,超瞎的岳父偏發威!
楊想結婚了!他決定要迎娶一個義大利的德國女孩莎拉。異國聯姻說來原也沒啥稀奇,但楊顯然小看了他難搞的準岳父安東尼歐。
安東尼歐年輕時就從義大利來到德國打拚,並在這裡娶妻生女。對頑固的他而言,只有回到家鄉坎勃貝蘿舉辦婚禮才算風光。在準岳父的堅持下,楊和莎拉只好千里奔波回到義大利,準備籌辦他們的婚禮。沒想到迎接他們的,除了坎勃貝蘿的美麗風光外,還有莎拉娘家一群令人抓狂的親戚……。
莎拉的親戚看到從德國來的女婿都覺得很有趣,紛紛搬出了生猛海鮮來餵他,讓只愛吃肉的楊不知如何拒絕…。異國的“美味”、南方人的“熱情”,甚至從莎拉父女後面牽拖出來的這群熱情過頭的親戚,也都讓他感到越來越難招架。他甚至懷疑:這是否就是自己夢寐以求的幸福未來?
楊跟莎拉的婚禮,最後真能在坎勃貝’順利舉行嗎?他的準岳父又還會突發什麼奇想呢?這場充滿意外又笑料百出的求婚之旅,竟越來越精彩……。

花絮

合拍片文化衝突趣事多
作為義大利與德國的合拍片,《小鎮異國情》的主題也是關於兩國文化衝突,拘謹的德國男子楊打算迎娶熱情奔放的義大利女子莎拉,與其準岳父安東尼奧進行了一場“戰爭”——安東尼奧認為女兒莎拉必須在家鄉坎勃貝蘿舉行婚禮才算風光,沒想到迎接他們的,除了坎勃貝蘿的美麗風光外,還有異國的“美味”和一大群熱情過頭的親戚,這讓楊越來越感到難以招架,他甚至開始懷疑這是否是自己夢寐以求的幸福生活。這部參賽片的“笑果”讓中國觀眾捧腹大笑,導演沃爾瑪因此而相當滿意。他表示,這部電影在德國、義大利分別放映過,兩國笑點不一樣,中國觀眾的笑點也很不同,他們很好地理解了電影,笑得很開心,給了他創作很好的回饋。
在拍攝過程中,兩國文化的碰撞充滿了喜劇色彩,和電影裡差不多,劇組一半德國人一半義大利人,德國人刻板嚴謹,義大利人奔放熱情,兩個創作團隊語言、工作方式、生活習慣經常發生一些小摩擦,儘管如此相處下來還算非常順利,這也是很難忘的經歷。沃爾瑪透露影片中的岳父拍攝時一點德語都不會說,70歲高齡特意為拍而背台詞,因此帶有非常濃重的義大利口音,而女婿的扮演者只會德語,在片場常常出現雞同鴨講的搞笑場面。而當有人要主創現身說法,導演當下便透露了製片人普姿的小秘密,原來她的丈夫正是新加坡裔的印度人,家裡就有異國文化衝突。
喜劇片也可以很有深度
導演尼勒·沃爾瑪於2008年執導由德國作家碧姬·芳德蓓可的小說改編的電影《和平年代》,於2009年執導由德國作家楊懷樂的小說改編的電影《喜劇瑪麗》。有好幾部改編暢銷小說的經歷,沃爾瑪卻認為忠於原著固然很重要,還要融入自己的理解,拍出新意。
多次嘗試喜劇題材,沃爾瑪表示自己下一部很可能會嘗試悲劇。她非常喜歡喜劇題材,但喜劇並不是唯一擅長的類型,她也非常喜歡在電影院大哭一場,因此也很有可能拍悲劇。對於喜劇不夠深刻不容易拿獎,沃爾瑪提出了反對意見。她表示,不能說喜劇就不深刻了,一部優秀喜劇片也可以非常有深度,像這部片裡跨國婚姻就反映了德國的日常生活。至於藝術還是商業,導演則表示儘管該片歐洲上映曾取得了超過100萬歐元的驕人票房,但她更願意做藝術家好好拍電影。
值得一提的是,製片人普姿這次在上海國際電影節上有兩部作品,除了《小鎮異國情》還有一部聚焦德國單元中《追愛13期》。對於這次來到電影節,兩人均表示非常榮幸,沃爾瑪甚至對於《小鎮異國情》得獎野心勃勃。至於對中國電影的了解,兩位則首推導演李安,以及張藝謀的《大紅燈籠高高掛》。沃爾瑪表示,也許他會把中國元素加入新的創作。

相關評論

麻煩岳父糊塗郎
粗看電影,《小鎮異國情》是一出不見深度的通俗劇,老掉牙了還以逗人笑為目的,幽默喜劇一貫如此。但是正如德國人的幽默並不屬於民族性格的必備組成,他們更適合板起臉做學問,或者用偏執狂的態度去對待事情,結果電影用了太多的滑稽橋段,反而降低了整體格調,嘻嘻哈哈中怎么都嚴肅不起來。試舉一不嚴肅的例子,男主人公難以入睡,牆上有幅油畫,上有一哭泣男孩,詭異奇怪,最後畫上人物還掉轉過來,擺出了豎中指的形象。也就是,《小鎮異國情》可能有許多有意設定的笑點,導演下了功夫,但這種笑點很生硬,缺乏對觀眾的引導照顧,反而不由說分,來得直接粗暴。
相比學不到家、故作深沉的文藝小片,這樣一部電影並非有哪裡的不好,只是出現在競賽評比中顯得有些不入流,真放到中國影院去放,好像也沒有什麼賣點。它更像是在歐洲滿大街放的商業片,做不出好玩的東西,票房也沒有可說之處。
事實上,從某種角度來看,影片又可以被劃入野心之作的行列,它有一部文藝片的標準操作程式,留一個開頭的懸念,中間還有結構手法的變化,可惜技術手法單一,實在不行,拿不上檯面。《小鎮異國情》通過一對男女的婚戀矛盾引起了德意民族的性情差異,而跨國文化衝突恰是過去幾年的熱點(女導演坦言自己喜歡橫跨中西的李安導演),法提赫·阿金的作品尤其擅長處理這方面的議題,精準、犀利。可惜導演並不具備拿族群題材說事的才能,她表現不出必要的責任感,即便是對比阿金水準較為一般、完全具有通俗劇模樣的《索利諾》,《小鎮異國情》差得實在太遠,沒有回味的空間。
《小鎮異國情》把時間浪費在了新郎出洋相、入鄉要隨俗等地方上,他到了義大利就一直撞牆碰壁,引發連環錯誤。兩位父親的表現也很臉譜化,該怎么來就怎么來。雖然有觸及往事的回憶,試圖做出厚度感,可義大利老爸就一直在教他事情,講解德國人到底哪裡好哪裡壞,跟義大利人差別在哪。至於結尾兩代人的共同婚禮更是有些矯情,觀眾想這樣看,可你就那樣拍,成人之美未免太簡單潦草了。解決不了的問題,通過一個霸氣的理由直接給抹掉了,留下了致命傷。
影片較為讓人津津樂道的地方是小鎮上的形色人物,以男主人公的岳父為首,他們對德國人抱有偏見,初步不讓死腦筋。主角又缺乏變通能力,看起來很是木訥,於是笑話連連。以關鍵的修車等待一段為例,電影所要展現的磨合過程完全跳開了男女關係,反而更像是老少兩代人通過溝通所達成的和解。不過這種和解又包含了一廂情願的感覺,導演過分放大了異國差異的影響因素,用搞烏龍的方法去拉攏觀眾,其實一件簡單事情完全沒有必要弄得那么複雜。這幾個人啊,太事兒。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們