《危險關係》[1988年電影]

《危險關係》[1988年電影]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

本片根據著名法國書信體小說改編,是最著名的版本,影片敘事流暢,節奏快捷,風格典雅,格倫·克洛斯、約翰·馬爾科維奇、米歇爾·菲佛主演。後來有翻拍片比如韓國的“醜聞”等等。

基本信息

影片介紹

本片根據著名法國書信體小說改編,講18世紀法國大革命前夕。瓦爾蒙子爵是侯爵夫人梅特伊的情人,他將娶16歲的貴族少女塞西爾為妻。孀居的侯爵夫人決定不擇手段地毀掉塞西爾以奪回所愛,她挑唆瓦爾蒙引誘塞西爾,使其失身從而身敗名裂。而情場老手瓦爾蒙卻認為這樣太缺乏刺激性,他非但引誘了純潔的塞西爾,還讓虔誠、美貌素以貞節著稱的杜維爾夫人也投入了他的懷抱。不料,卻釀成了一場悲劇:瓦爾蒙真心愛上了杜維爾夫人,被刺痛的梅特伊夫人決心讓年輕的唐斯尼取代他作為自己的情人,來報復背叛行為。結果,瓦爾蒙在與唐斯尼決鬥時死於劍下;杜維爾夫人傷心致死;梅特伊夫人因天花而毀容,同時也因這一醜聞而名譽掃地。

演員介紹

【格倫·克洛斯】畢業以後,克洛斯進入鳳凰城戲劇公司開始職業表演生涯,並在百老匯劇目《為愛而愛》中擔任瑪利烏爾的替角,並最終擔綱該劇主演,這也是克洛斯首次在百老匯舞台上的演出。在此之後,克洛斯一直活躍在表演舞台上。幾年以後,導演喬治洛伊希爾在觀看了她的表演後,邀請她在《蓋普眼中的世界》中飾演男主角的母親。這個角色不但為她贏得了一次奧斯卡提名,更為她打開了更大的表演空間,在接下來的幾年時間裡,她一次次出現在大熒幕里,全方位的演技使各種角色的飾演得心應手。這其中包括《致命的誘惑》、 《刀鋒邊緣》《媒體先鋒》等等。另一方面,克洛斯在電視劇集中也頻頻亮相。1984年,她出演的《關於阿里米婭》除了創下收視率紀錄以外,還為她贏得了第一座艾美獎。1991年的《郵購新娘》和1995年的《Serving in Silence》,則分別為她贏得了第二和第三座艾美獎。電影和電視劇上的成功,並未使克洛斯對戲劇舞台的熱情冷卻下來,豈今為止,她在百老匯上的出色表現,已為她贏得三座托尼獎。早在1984年,她在《The Real Thing》中的出色表演就為她贏得了托尼獎最佳女演員的殊榮。8年後的2002年, 《死亡處女》中的她,又將同樣的榮譽第二次捧在了手裡。在此期間,克洛斯於1995年,被音樂劇名家安德烈·洛伊·韋伯看中,擔綱名劇《日落大道》主演,並以此獲得第三座托尼獎。除了傳神的熒幕形象表演和張力十足的舞台形象表演以外,克洛斯的聲音也常常出現在卡通片裡。克洛斯的身上有很多有趣的地方,她有一個眾人皆知的習慣,就是每次演完電影后,要將劇中的戲服收藏起來。另外,她有一個在長島生產銷售藥草產品的表妹,和她長得非常像。還有人說她和逝去的黛安娜王妃還是遠房的表親。
【約翰·馬爾科維奇】長在煤礦業發達的美國小鎮本頓。他的家族在當地很有名,不僅旗下經營著一份報紙,而且他的父親還是一本環境雜誌的主編。有人將這個家族稱作是“小鎮上絕無僅有的一個”,約翰·馬爾科維奇注定是要在這個家族裡誕生的。70年代的時候,馬爾科維奇考入了伊利諾伊大學戲劇系。1976年,馬爾科維奇畢業後就加入了SteppenWolf劇團,從此就被戲劇的魔力深深地吸引了。時好時壞的劇團生活大約持續了6年,1982年的一天,馬爾科維奇與劇團帶著新作《真實的西部》來到紐約,這一次演出徹底改變了他的命運。《真實的西部》贏得一座歐比獎,他接下來的重要作品則是於1984年在紐約與金獎影帝達斯汀霍夫曼合演的《推銷員之死》經典名劇。該劇於一年後被拍成電視電影,麥爾科維奇也以該片贏得一座艾美獎。同年他則和金獎影后莎莉菲爾德演出銀幕處女作《我心深處》, 他並以該片入圍奧斯卡獎最佳男配角獎,同年他也演出金獎名片《殺戮戰場》。他最為人知的作品應該是《危險關係》,1993年他則以《火線大行動》一片入圍奧斯卡獎及金球獎。

幕後製作

影片敘事流暢,節奏快捷,風格典雅,女主角的表演極具水準。剛出道的基努·里維斯和烏瑪·瑟曼扮演小情侶,生嫩青澀的樣子非常惹人憐愛。約翰·馬爾科維奇的相貌完全不合適片中的角色,應該選一個魅力和美貌兼備的男演員。該題材曾於1959年拍成法語版,故事移到現代。1989年由米羅什·福曼( 《莫扎特》導演)幾乎同時拍成另一版,片名叫做《最毒婦人心》 Valmont),但遠不如88版精彩。1999年的《殘酷動機》是該故事的中學生版。

影片段預告絮

·扮演德沃倫夫人的斯烏茲·柯茨,在1999年的《危險性關係》Cruel Intentions中扮演格里巴木醫生(現代版本的危險關係)。在這兩部電影中,瓦爾蒙特引誘她的女兒。

·喬德洛斯·德拉卡洛斯的小說《危險關係》在1782年首次出版發行。瑪麗·安托瓦內特皇后認為這本書具有誹謗性,在她自己的私人藏書中,派人把這本書包裝成空白的封面。這樣就沒有人知道作者或者書的名字了。

·米爾德里德·納特維克最後一部電影。

精彩對白

《危險關係》

Marquise de Merteuil: Well I had no choice, did I? I'm a woman. Women are obliged to be far more skillful than men. You can ruin our reputation and our life with a few well-chosen words. So of course I had to invent not only myself but ways of escape no one has every thought of before. And I've succeeded because I've always known I was born to dominate your sex and avenge my own.

Vicomte de Valmont: I often wonder how you manage to invent yourself.

Marquise de Merteuil: Tell us we should think of the opera.

Chevalier Danceny: Oh, it's sublime, don't you find?

Marquise de Merteuil: Monsieur Darceny is one of those rare eccentrics who come here to listen to the music.

Vicomte de Valmont: Be careful of the Marquis

Chevalier Danceny: You must permit me to treat with skepticism anything you have to say about her.

Vicomte de Valmont: Nevertheless, I must tell you in this affair, we are both her creatures, as I believe her letters to me will prove. When you have read them, you may decide to circulate them.

Marquise de Merteuil: When it comes to the marriage, one man is as good as the next. And even the least accomodating is less trouble than a mother.

《危險關係》作者拉克洛(Choderlos de Laclos) 《危險關係》
作者:拉克洛(Choderlos de Laclos)

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們