trust you[伊藤由奈演唱歌曲]

trust you[伊藤由奈演唱歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

“trust you”意為“信任你”。歌曲名稱,同名歌曲有伊藤由奈《trust you》以及《通靈王》片尾曲。

樂曲內容

同名歌曲伊藤由奈《trust you》

基本信息

伊藤由奈《Trust You》 伊藤由奈《Trust You》

藝人:伊藤由奈專輯:1.《Dream》中收錄該曲。

2.單曲《Trust You》(機動戰士高達00第二季片尾曲)

01.trust you

02.Brand New World

03.戀はgroovy×2 -DJ-PASSION MORE PASSION REMIX-

04.trust you -instrumental

日期:2009年3月4日

語言:日語

歌曲名:TRUST YOU

中文名:相信你

作詞:MARKIE

作曲:MARKIE

編曲:JIN NAKAMURA

演唱者:伊藤由奈

trust you-日文歌詞

花は風に揺れ踴るように

雨は大地を潤すように

この世界は寄り添い合い生きてるのに

なぜ人は傷つけ合うの?

なぜ別れは訪れるの?

君が遠くへ行ってもまだ

いつもこの心の真ん中

あの優しい笑顏で埋め盡くされたまま

抱きしめた君のカケラに

痛み感じてもまだ

繋がるから 信じてるよ また會えると

I’m waiting for your love

I love you I trust you

君の孤獨を分けて欲しい

I love you I trust you

光でも暗でも

二人だから信じ合えるの離さないで

世界の果てを誰が見たの

旅の終わりを誰が挿げるの

今は答えが見えなくて

長い夜でも

信じだ道を進んで欲しい

その先に光が待つから

君が教えでくれた歌は

今もこの心の真ん中

あの優しい聲と共に響いいてる

溢れる気持ちの雫が

暖かく頬綱う

強くなるね 信じてるよ 背中ていと

I'm always by your side

I love you I trust you

君のために流す涙が

I love you I trust you

愛を教えでくれた

どんなに君が道迷て も そばにいるよ

I love you I trust you

君の孤獨を分けて欲しい

I love you I trust you

光でも暗でも

I love you I trust you

悲しいでも喜びでも

I love you I trust you

君の全てを守りたい

どんなに君が道迷て も そばにいるよ

二人だから信じ合えるの離さないで

trust you-中文歌詞

仿如花朵在風中搖曳

仿如細雨滋潤大地

世上之物都彼此依偎 共同生存

為何人卻要彼此傷害

為何總有離別

即使你已遠行

在我心深處

總為那溫柔的笑所填滿

緊擁著你的碎片

雖感疼痛 卻依然相連

我深信

還會再見 I'm waiting for you love

I love you I trust you

請與我分享你的孤獨

I love you I trust you

無論光明亦或者是黑暗

我們都在一起 彼此信任

NO 不要分開

誰能預見世界結局

誰能繼續終末之旅

答案藏於漫漫長夜 無法相遇

想要在相信的道路上繼續前進

必先苦苦守侯著光明

你教會的那首歌曲

現在依舊在我心底

和著那溫柔的聲音 彼此響起

洋溢著滿滿心緒的無盡淚滴

滑過溫暖臉角 漸漸走向堅毅

彼此相信 互相偎依

I'm always by your side

I love you I trust you

為了你傷心 落下你的淚滴

I love you I trust you

請告訴我愛的意義

無論你如何迷失蹤跡 也都在你身邊

I love you I trust you

請與我一起 分享你的孤寂

I love you I trust you

無論是光明 還是漫漫黑夜

I love you I trust you

無論是悲戚 還是幸福歡喜

I love you I trust you

想要守護你的全部唯一

無論你如何迷失蹤跡 也都在你身邊

只要兩人在一起 彼此相信 永不分離!!!

trust you-羅馬發音

花は風に揺れ踴るように

hana wa kaze ni yure odoru youni

宛如花朵在風中搖擺起舞

雨は大地を潤すように

ame wa daichi wo uruosu youni

宛如雨露滋潤大地

この世界は寄り添い合い 生きてるのに

kono sekai wa yori soi ai ikiteru noni

這世界的萬物相互依存

なぜ人は傷つけ合うの

naze hito wa kizu tsuke auno

為什麼人要傷害彼此

なぜ別れは訪れるの

naze wakare wa otozureru no

為什麼總是遇上別離

君が遠くに行ってもまだ

kimi ga tooku ni ii temomada

即使你已遠行

いつもこの心の真ん中

i tsu mo kono kokoro no man naka

在這心裡深處

あの優しい笑顏で埋め盡くされたまま

ano yasashii egao de ume tsuku saretamama

卻被溫柔的笑容填滿

抱きしめた君の欠片に

daki shi meta kimi no kakera ni

將你的碎片緊緊抱住

痛み感じてもまだ

itami kanji temomada

還有疼痛的感覺

繋がるから

tsu na ga ru ka ra

緊密相系

信じてるよ

shinjite ru yo

我相信著

また逢えると

mata aeruto

會再次相見

I'm waiting for your love

I love you I trust you

君の孤獨を分けて欲しい

kimi no kodoku wo wake te hoshii

我想要分擔你的孤獨

I love you I trust you

光でも暗でも

hikari demo yami demo

無論是光明還是黑暗

二人だから 信じあえる

futari dakara shinji aeru

兩人彼此相信

No 離さないで

No hanasanaide

No 不要分離

世界の果てを誰が見たの

sekai no hate wo dare ga mitano

誰看見了世界的盡頭

旅の終ゎりを誰告げるの

tabi no owari wo dare tsugeruno

誰告訴我旅途已經結束

今は答ぇが見ぇなくて

ima wa kotae ga mie nakute

現在仍然找不到答案

長い夜でも

nagai yoru demo

即使長夜漫漫

信じた道を進んでほしい

shinji ta michi wo susun de hoshii

也想要朝著自己相信的道路前進

その先に光が待つから

sono saki ni hikari ga ma tsu kara

在那前方一定有光明在等待

君が教ぇてくれた歌は

kimi ga osiete kureta uta wa

你教給我的歌

今もこの心真ん中

imamo kono kokoro man naka

現在在這心裡深處

あの優しい聲と共に

ano yasashii koe totoni

和那相似的溫和的聲音

響いてる

hibiiteru

開始迴響

溢れる気持ちの雫が

arfureru kimochi no shi zuku ga

心情的落滴溢出

暖かく頰伝う

atatakaku hoho tsutau

暖暖地順著臉頰滾落

強くなるね

tsuyoku narune

變強了呢

信じてるよ

shinjiteruyo

我相信著

繋がってるよ

tsunagaateruyo

我們是緊密相連的喲

I'm always by your side

I love you I trust you

君のために流す涙が

kimi no tameni nagasu namida ga

為了你而流下淚水

I love you I trust you

愛を教ぇてくれた

ai wo oshiete kureta

教會我什麼是愛

どんなに君が道に迷っても

donnani kimi ga michi ni mayootemo

無論你怎樣迷失了道路

そばにいるよ

sobaniiruyo

我都在你身邊

waiting for you love

always by your side

you are the one that I trust

you are the only one

I love you I trust you

君の孤獨を分けて欲しい

kimi no kodoku wo wake te hoshii

我想分擔你的孤獨

I love you I trust you

光でも暗でも

hikari demo yami demo

無論光明還是黑暗

I love you I trust you

悲しみでも喜びでも

kanashimi demo yorokobi demo

無論悲傷還是喜悅

I love you I trust you

君の全てを守りたい

kimi no subete wo mamori tai

想要守護你的全部

どんなに君が道に迷っても

donnani kimi ga michi ni mayootemo

無論你怎樣迷失了道路

そばにいるよ

sobaniiruyo

我都在你身邊

二人だから 信じあえる

futari dakara shinji aeru

兩人彼此相信

No 離さないで

No hanasanaide

No 不要分離

Trust You_シャマンキング

(《通靈王》片尾曲)

作詞/MEGUMI

作曲封?曲/たかはしごう

歌/林原めぐみ

そよ風(かぜ)やさしく 私(わたし)の髪(かみ)をすりぬける

昨日(きのう)と変(か)わらぬ 靜(しず)かな夕暮(く)れに一人 (ひとり)

何(なに)を見(み)てるの

遠(とお)まなざし 見(み)つめている未來 (みらい)

ふり返(かえ)らずに 進(すす)んで

※時々(ときどき)は切(せつ)なくって 時々(ときどき)は苦(くる)しくって

かけよって 抱(だ)きしめて 伝(つた)えたい

でも今(いま)は言(ゆ)わないの あなたが自分(じぶん)の夢(ゆめ)

つかみとる その日たけ 信(しん)じてる

傷(きず)つき疲(つか)れた 羽を休(やす)めたい時(とき)には

自分(じぶん)の心に 靜(しず)かに聞(き)いてみればいい

答(こた)えはそこに

うらんでみても 責(せ)め立(た)ててみても

時々(ときどき)は見失(みうし)って 時々(つきどき)は立(た)ち止(ど)まって

くじけても 迷(まよ)っても いいから

巡(めご)り合(あ)えた奇蹟(きせき)で 新(あたら)しい風(かぜ)が吹(ふ)く

重(かさ)なった 運命(うんめい)を 信(しん)じてる

この時 (とき)生(い)きている なぐさめはしないけど

時々(ときどき)は切(せつ)なくって 時々(ときどき)は苦(くる)しくって

かけよって 抱(だ)きしめて 伝(つた)えたい

でも今(いま)は言(ゆ)わないの あなたが自分(じぶん)の夢 (ゆめ)

つかみとる その姿(すがた) 見(み)えるから

羅馬發音

Soyokaze yasashiku

Watashi no kami wo surinukeru

Kinou to kawaranu

Shizukana yuugure ni hitori

Nani wo miteru no

Tooi manazashi

Mitsumeteiru saki

Furi kaerazu ni susunde

Tokidoki wa setsunakutte

Tokidoki wa kurushikutte

Kakeyotte dakishimete tsutaetai

Demo ima wa iwanai no

Anata ga jibun no yume

Tsukamitoru sono hi dake shinjiteru

Kizutsuki tsukareta

Hane wo yasumetai toki ni wa

Jibun no kokoro ni

Shizuka ni kiite mireba ii

Kotae wa soko ni

Urande mite mo

Semetatete mite mo

Kesshite hikari wa sasanai

Tokidoki wa miushinatte

Tokidoki wa tachidomatte

Kujiketemo mayottemo ii kara

Meguri aeta kiseki de

Atarashii kaze ga fuku

Kasanatta unmei wo shinjiteru

Kono toki ikiteiru

Nagusame wa shinai kedo

Tokidoki wa setsunakutte

Tokidoki wa kurushikutte

Kakeyotte dakishimete tsutaetai

Demo ima wa iwanai no

Anata ga jibun no yume

Tsukamitoru sono sugata mieru kara 《通靈王》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們