Blackboard

Blackboard

Blackboard是指黑板,此處主要介紹Blackboard這個教學平台的相關功能。 Blackboard是一個由美國Blackboard公司開發數位教學平台。數位教學意指數位化教學,老師和學生可以在多媒體、網路組成的平台內進行各種課程方面的交流。 Blackboard線上教學管理系統,正是以課程為中心集成網路“教”“學”的環境。教師可以在平台上開設網路課程,學習者可以自主選擇要學習的課程並自主進行課程內容學習。不同學習者之間以及教師和學習者之間可以根據教、學的需要進行討論、交流。 “Blackboard”為教師、學生提供了強大的施教和學習的網上虛擬環境,成為師生溝通的橋樑。

黑板工具

公布欄、行事曆、工作、檢視成績、傳送郵件、通訊錄、使用者目錄、個人資訊。

主要功能

個人化的平台,當學生登入Blackboard後,可以看到自己所註冊的課程,這些課程下面還有:各科公布欄、課程檔案、討論區、部落格及交流資訊等。

老師和學生就是利用平台上的各種功能,進行交流,學生只要定期上來查視課堂上有沒有新的課程相關資訊,就可以了解老師接下來要大家做的事情是什麼,同時老師也可以在課堂之後,將上課的講義放到平台上,讓學生們自由下載。

其他

Blackboard 除了上述功能外,它還有提供電子書及學術套房的功能,電子書大家都知道是用數位形式將圖書內容呈現一種數點陣圖書。至於學術套房,是可以將你的所有查詢的文章做整理並做出標籤,提供相關的檢索結果。

圖書館

Blacboard可以是數位學習的一個分支,而目前圖書館推廣數位學習是不遺餘力的,因此Blacboard系統就是一個可以運用在圖書館數位學習的一個系統,只要推廣讓讀者參與,在這個平台上可以讓讀者利用平台上的討論區,與圖書館員進行交流,也可下載圖書館相關資訊。

連結

Blackboard主頁

相關歌曲

初音ミク歌曲

歌曲簡介

作詞:蝶々P

作曲:蝶々P

編曲:蝶々P

歌:初音ミク

中文\日文\羅馬音歌詞

君への涙はあの日と同じ

為你流的淚就和那天一樣

kimi eno namida wa ano hi to onaji

苦しい思いはいつもと同じ

痛苦的心情則如往常一樣

kurushii omoi wa itsumo to onaji

愛しい気持ちは昨日と同じ

迷戀的心情就和昨天一樣

itoshii kimochi wa kinou to onaji

揺るがぬ想いは明日も同じ

不會動搖的思念明天也還是一樣

yuruganu omoi wa ashita mo onaji

誰もが意識の可視化をするが

雖然誰都想將意識變得可見

daremo ga ishiki no kashika wo suru ga

仆に見えるのはニ色じゃないか

但我能看見的也就只有兩種顏色啊

boku ni mieru nowa nishoku janaika

人の數だけ色があるのなら

如果說有和人同等量的色彩

hito no kazu dake iro ga aru no nara

仆の目は既に異常じゃないか

我的雙眼應該早就壞掉了吧

boku no me wa sude ni ijou janaika

見えてるものを犠牲にして

將可見的事物作為犧牲

mieteru mono wo gisei ni shite

見えないものに手を伸ばして

對看不見的事物伸出手

mienai mono ni te wo nobashite

混ざり合うことは出來なくて

無法將其混合

mazari au koto wa dekinakute

描いては消しての繰り返し

而重複著在畫出後又抹去

kaite wa keshite no kuri kaeshi

黒い黒い板を真っ白に塗潰して

在無比漆黑的板子上塗抹上一片純白

kuroi kuroi ita wo masshiro ni nuri tsubushite

仆はそこに自分を描いてみたいんだ

我想試著在那裡描繪著自己

Black Board 初音 Black Board 初音

boku wa soko ni jibun wo kaite mitainda

頬に觸れた君の冷たい指の痕が

摸上我臉頰的你那冰冷手指的痕跡

hoo ni fureta kimi no tsumetai yubi no ato ga

いつまで経っても消えてくれないよ

不管過了多久都沒有消失呢

itsumade tattemo kiete kurenaiyo

君の目を深く見つめる度に

當深深注視著你的雙眼時

kimi no me wo fukaku mitsumeru tabi ni

仆の躰に線が増えていく

我身體上的線條便逐漸增加

boku no karada ni sen ga fueteiku

仆の手が君と觸れ合う度に

當我的手與你相互碰觸時

boku no te ga kimi to fure au tabi ni

君の躰がまた擦り切れてく

你的身體便再度被磨損

kimi no karada ga mata suri kireteku

君が少しずつ消えて灰になる

你一點一點的化作灰燼

kimi ga sukoshi zutsu kiete hai ni naru

仆はそれを見て何故か哂うの

我為什麼會看著那景象笑出來呢

boku wa sore wo mite nazeka warau no

白い白い部屋を真っ黒に塗りつぶして

將無比純白的房間塗抹成一片漆黑

shiroi shiroi heya wo makkuro ni nuri tsubushite

仆はそこで自分を変えてみたいんだ

我想試著在那裡改變自己

boku wa soko de jibun wo kaete mitainda

今の仆にはまだ君しか見えなくても

因為就算現在的我還是只能看見你

ima no boku niwa mada kimi shika mienaku temo

いつか君を抱きしめてみたいから

我也想要在某天能夠試著去擁抱你

itsuka kimi wo dakishimete mitai kara

見えてるものを犠牲にして

將可見的事物作為犧牲

mieteru mono wo gisei ni shite

見えないものに手を伸ばして

對看不見的事物伸出手

mienai mono ni te wo nobashite

混ざり合うことが出來るなら

如果能將其混合的話

mazari au koto ga dekiru nara

描くのも消すのも終わりにしよう

就不管是畫或抹去都停下來吧

egaku nomo kesu nomo owari ni shiyou

黒い黒い仆を真っ白に塗潰して

將無比漆黑的我塗抹成一片純白

Black Board miku Black Board miku

kuroi kuroi boku wo masshiro ni nuri tsubushite

君と同じ色に染まってみたいんだ

想試著染成和你一樣的顏色

kimi to onaji iro ni somatte mitainda

白い白い君を真っ黒に塗潰して

將無比純白的你塗抹成一片漆黑

shiroi shiroi kimi wo makkuro ni nuri tsubushite

これで仆らは一つになれるかな?

這樣子我們是否就能合而為一了呢?

kore de bokura wa hitotsu ni nareru kana ?

翻譯:yanao

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們