Just Give Me A Reason

Just Give Me A Reason

《Just Give Me a Reason》是美國女歌手P!nk與Fun.樂隊的成員納撒尼爾·約瑟夫·瑞斯共同演唱的歌曲。收錄在P!nk的第6張錄音室專輯《The Truth About Love》中。 由P!nk、納撒尼爾·約瑟夫·瑞斯及傑夫·巴斯克填詞譜曲。 《Just Give Me a Reason》獲得第56屆葛萊美獎授予的年度歌曲和年度最佳流行組合獎的提名和第30屆MTV音樂錄影帶獎授予的最佳合唱獎。

創作背景

《Just Give Me a Reason》最早是P!nk的獨唱。但是創作完成後,P!nk認為該歌曲從歌詞來看,更像是一個對話,她還需要一個歌手與她對唱,於是請來了Fun.樂隊的主唱納撒尼爾·約瑟夫·瑞斯與她一起合唱這首歌。 納撒尼爾·約瑟夫·瑞斯在接受MTV新聞採訪的時候,曾表示創作《Just Give Me a Reason》的時候也是他學習的一個過程。P!nk在創作過程中表現得十分獨立,做的很好。

歌曲歌詞

英文

Right from the start
You were a thief
You stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me
That weren’t all that pretty
And with every touch you fixed them
Now you’ve been talking in your sleep oh oh
Things you never say to me oh oh
Tell me that you’ve had enough
Of our love, our love
Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken just bent
And we can learn to love again
It’s in the stars
It’s been written in the scars on our hearts
We’re not broken just bent
And we can learn to love again
I’m sorry I don’t understand
Where all of this is coming from
I thought that we were fine
(Oh we had everything)
Your head is running wild again
My dear we still have everythin’
And it’s all in your mind
(Yeah but this is happenin’)
You’ve been havin’ real bad dreams oh oh
You used to lie so close to me oh oh
There’s nothing more than empty sheets
Between our love, our love
Oh our love, our love

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken just bent
And we can learn to love again
Oh I’ll never stop
You’re still written in the scars on my heart
You’re not broken just bent,
And we can learn to love again
Oh tear ducts and rust
I’ll fix it for us
We’re collecting dust
But our love’s enough
You’re holding it in
You’re pouring a drink
No nothing is as bad as it seems
We’ll come clean

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken just bent
And we can learn to love again
It’s in the stars
It’s been written in the scars on our hearts
That we’re not broken just bent
And we can learn to love again

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken just bent
And we can learn to love again
It’s in the stars
It’s been written in the scars on our hearts
That we’re not broken just bent
And we can learn to love again
Oh, we can learn to love again
Oh, we can learn to love again
Oh oh, that we’re not broken just bent
And we can learn to love again

譯文

打一開始,你就是個小偷

盜走我對你的傾心

而做你愛的俘虜,我心甘情願

讓你看到我的每一面

那些未經修飾的瞬間

每次交往,你都修復了一些瑕疵

如今我聽到你在夢中囈語

說著些未曾吐露的心聲

你說你已經受夠了

我們的愛 我們的愛

只要你給我一個說法

哪怕一句也好

但求時光能倒流,那時我們還沒分開

做出退讓,這樣我們能夠從新來過

我們的愛如同天上的星星

被銘刻於內心的傷痕

只求能回到從前

各自退讓,這樣我們還能再愛一次

對不起,我也不知道什麼時候開始

你會有這些奇怪的想法

我想我們並沒有遭遇什麼坎坷

嗯,我倆如同天造地設

你又開始胡思亂想了

我們仍屬於彼此

別想太多了

但這已經成了無可駁辨的事實

看來你又做了噩夢了

以前你是如此緊密的依偎與我

如今卻有一點隔閡

橫貫我們的愛之間

在愛之間

只要你給我一個說法

哪怕一句也好

但求時光能倒流,那是我們還沒分開

做出退讓,這樣我們能夠從新來過

噢,我從來沒有放棄過

愛仍然銘刻於我內心的傷痕之中

你未崩潰

各自讓步,這樣我們還能再愛一次

別再去理會那些紛擾

我會修補裂縫

縱使紛爭難免會發生

我們的愛就是最好的保障

你總盯著紛爭不放

你在對事態上雪上加霜

不,事情看上去並沒有那么不可救藥

我們會克服一切的!

只要你給我一個說法

哪怕一句也好

但求時光能倒流,那是我們還沒分開

做出退讓,這樣我們能夠從新來過

我們的愛如同天上的星星

被銘刻於內心的傷痕

這樣我們能回到從前

各自退讓,這樣我們還能再愛一次

只要你給我一個說法

哪怕一句也好

但求時光能倒流,那是我們還沒分開

做出退讓,這樣我們能夠從新來過

我們的愛如同天上的星星

被銘刻於內心的傷痕

也沒讓我們崩潰

各自退讓,這樣我們還能再愛一次

噢,再愛一遍

噢,再愛一遍

噢,那時我們還未分開

彼此讓步,還有機會再愛一遍

歌曲鑑賞

《Just Give Me a Reason》該歌曲的成功之處在於雖然歌詞簡單,但是寫得很好,與這首歌的想表達的主題和情感有關係,傑夫·巴斯克的創作如點睛之筆,使該歌曲更加迷人。雖然不同於P!nk以前的音樂風格,但是和納撒尼爾·約瑟夫·瑞斯發揮得很好,咬字清晰,高音部分也掌控的不錯。

在音樂結構上,《Just Give Me a Reason》的音調主要為G小調,歌曲內部被設有約每分鐘92次的舒緩的節拍樂器。作為錄唱歌手,P!nk與納撒尼爾·約瑟夫·瑞斯的音域位於G3和G5之間。

歌曲MV

《Just Give Me a Reason》的MV於2013年2月5日發行,2012年12月開始拍攝,由戴安·馬岱爾及傑夫·克羅寧韋斯指導拍攝,比爾·波洛克負責視覺效果。

在MV中,P!nk時而煙霧繚繞,時而水下朦朧,時而懷抱可愛的泰迪熊入眠,散發著浪漫氣息,星空和海面成為二人纏綿的背景,而水下的那一幕更是美不勝收。

獲獎記錄

獲獎時間頒獎機構獎項名稱獲獎情況

2014年2月8日

葛萊美獎
年度歌曲
提名
最佳流行組合

2013年8月25日

MTV音樂錄像帶大獎
最佳合唱 獲獎
最佳女性錄像帶
提名
最佳剪輯
2013年8月26日青少年選擇獎最佳情歌

2014年1月8日

人民選擇獎
最受歡迎歌曲
最受歡迎音樂錄像帶

重要演出

演出日期演出場合
2013年2月17日第56屆葛萊美獎頒獎典禮

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們