話語的轉義

話語的轉義

《話語的轉義》是2011年大象出版社,北京出版社出版的圖書,作者是(美國)海登·懷特。

基本信息

圖書信息

書名:話語的轉義

出版社: 大象出版社,北京出版社; 第1版 (2011年1月1日)

叢書名: 大象學術譯叢

平裝: 311頁

正文語種: 簡體中文

開本: 16

isbn: 9787534760594, 7534760593

條形碼: 9787534760594

商品尺寸: 23.6 x 16.8 x 1.4 cm

商品重量: 422 g

品牌: 大象出版社

內容簡介

《話語的轉義:文化批評文集》是海登·懷特於20世紀60年代後期和70年代發表的一系列歷史哲學、文學批評論文的彙編。《話語的轉義》探討了人文科學話語特別是歷史話語中的轉義成分及其發揮作用的方式。作者認為,任何一種人文科學話語,不管它是想像性的還是實在性的,也不管它如何渴求真實而力戒虛構,都包含難以剔除的轉義成分。所有人文科學話語都不可避免地通過轉義來建構其研究對象。

作者簡介

作者:(美國)海登·懷特譯者:董立河海登·懷特(1928—),當代美國著名思想史家、歷史哲學家和文學批評家,後現代歷史哲學的理論旗手,也是文學批評領域新歷史主義的代表人物。原為美國加州大學聖克魯茲分校的思想史教授,退休後任史丹福大學比較文學系顧問教授。主要著作包括《元史學》(1973年)、《話語的轉義》(1978年)、《形式的內容》(1987年)和《比喻實在論》(1999年)。後三部著作均為論文集。

目錄

致謝

導言

轉義學、話語和人類意識的模式

歷史的負擔

歷史中的闡釋

作為文學製品的歷史文本

歷史主義、歷史與比喻的想像

事實再現的虛構

啟蒙時期的非理性和歷史認識問題

野蠻的形式:一個概念的考古學

作為盲目崇拜現象的“高貴野蠻人”主題

歷史的轉義:《新科學》的深層結構

克羅齊對維柯批評中的“活東西”和“死東西”

解碼福柯:地下筆記

當代文學批評中的荒誕主義要素

譯名對照

譯後記

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們