翻譯家王汶告訴你:吃什麼吃

圖書信息

出版社: 天津人民出版社; 第1版 (2009年4月1日)
平裝: 234頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 9787201055688
條形碼: 9787201055688
尺寸: 22.6 x 16.6 x 1.6 cm
重量: 358 g

作者簡介

王汶,1922年出生於北京,原籍江蘇吳江縣,5歲入北京樹德國小讀書,6歲轉至哈爾濱讀書,曾在俄僑學校學習俄語、英語,在家自學日語,自幼興趣廣泛,喜愛文學、音樂和自然科學,還正式學過鋼琴、武術、舞蹈,20歲在日本東京自由學院高等科讀書,回國後在家堅持自學。在葉聖陶、周建人、戈寶權等人關懷和幫助下,自1949年初開始翻譯工作。她的譯作甚多,上世紀五十年代前期以翻譯介紹原蘇聯著名作家伊林、比安基等人的科學文藝為主,後來一度專事科技翻譯,並時有創作發表。現居天津,資深翻譯家,中國作家協會會員,教授級譯審,天津市第七、八屆政協委員,享受國務院特殊津貼專家。能夠翻譯俄、英、日等語種,譯文、譯著達300部(件)。

內容簡介

翻譯家王汶告訴你:吃什麼怎么吃》王汶翻譯過大量的科普作品,科普知識充盈了她的知識寶庫,《翻譯家王汶告訴你:吃什麼怎么吃》她以親切的文風向您推薦科學的保健食譜和養生之道,書中不僅匯集了豐富的保健知識,更集中了作者數十年的養生長壽經驗和智慧心得,語言生動樸實,方法簡便易行,非常適合中老年朋友閱讀和借鑑。

媒體評論

其實,我並非一向健康。因為是早產兒,又沒有母乳吃,我小時候體弱多病。十幾歲時患過淋巴結核。二十幾歲時患過肺結核。後來又患過傳染性肝炎、神經衰弱、慢性胃病等等。“文革”中得了甲狀腺機能亢進,脖子腫脹,兩眼突出,還沒錢治。後來,由於服用醫治甲亢的藥(碘131)過量,又變成甲狀腺機能減退。緊接著糖尿病高血壓、四種眼底病、心肌缺血、腦缺血等疾病陸續出現。唉!別提受了多少罪!最後,我心想,不行,我得研究研究養生之道,必須首先提高自己的免疫力,靠自己來戰勝病魔。經過近二十年來堅持合適自已的養生措旖,現在雖然有些慢性病的藥我還得吃,但是我的精神一天比一天好,哪兒也不疼,哪兒也不癢,一點兒也不難受了,每天高高興興地做許多事情,盡情享受著健康人的幸福。
——王汶

目錄

我這一生的經驗之談
一、吃出健康,我的切身感受
二、有關吃的健康秘訣
(一)蜂蜜是最好的保健食品
(二)為了健康,吃點生蔥生蒜吧!
(三)我常吃的保健食物
(四)我吃的一種食物油——茶油
(五)我喝的一種美酒
三、不算題外的話
(一)微量元素硒的神奇醫療作用
(二)吃藥可得小心!
(三)我最喜歡的“不要緊大夫”
我的健康食譜
一、米麵類
二、蔬菜類
三、食用菌類
四、豆類
五、肉類
六、魚類
七、禽類
我的30個酸鹼平衡營養菜譜

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們