羞怯

羞怯,拼為xiū qiè,指害羞膽怯。

基本信息

釋義

中文解釋

xiū qiè
羞怯
害羞膽怯:
組詞:寸心羞怯|羞怯不語。
蒲松齡 《聊齋志異·伍秋月》:“心喜,亟欲自薦;寸心羞怯,故假之夢寐耳。”

英文解釋

shy;timid;sheepish;bashful
害羞或膽怯

羞怯心理

羞怯心理的表現

羞怯者能感到明顯示的生理症狀,如心跳加速、臉紅、思維混亂、語無倫次、舉止失常等。緊張是羞怯的主要反應,而臉紅是最常見的外部表現。當遇到權威人士或身居要職者、心中暗戀的異性、處於大庭廣眾面前時,羞怯更易發生。從心理感受上講,羞怯者強烈感到做錯了事或者什麼不得體的地方,別人一定都看在眼裡。他們覺得別人都知道在某種場合如何應付,如何聽懂別人的話,只有自己不知所措,不知道如何理解這個情境,好像連別人說話都聽不懂了,想趕快逃離這裡。
一些有“形象焦慮”的少男少女,特別希望須異性心目中有一個“光輝”形象,對自己的形象極為敏感,與異性交往時常是緊張得手足無措,面部緋紅,說話前言不搭後語

羞怯形成的原因

第一種類型叫氣質性羞怯。屬於典型抑鬱質的,神經活動比較敏感,對外界刺激感受性高,而耐受性低,喜歡安靜的環境,迴避刺激。這種人一般說話低聲細語,一言一行都思前想後,顧慮重重,膽小怕事,見人就臉紅,羞於交往。
第二種類型叫認識型羞怯,即由不正確的認識引起的怕羞。這種人常常擔心自己被別人否定,特別在意別人的評介,生怕自己的言行被別人否定,特別在意別人的評價,生怕自己的言行被別人恥笑,過分追求一種自我安全感。因此,當其置身於別人面前時,便產生過分的自我關注,一會想“看書是不是臉紅了”,一會想“手放的位置合不合適”,一會想“腿站的姿勢好不好看“,”給別人留下的印象怎么樣“等等,越是關注自己的哪個部位,哪個部位就越是不自在,越想給別人留下一個好印象,自己的一言一行越是讓人感到不自然。這么惡性循環下去,必然導致膽小怕羞,面紅耳赤。有些人小的時候並不怕羞,在眾人面前講話、演講都很自然,大了以後反而膽小怕羞了,這種類型的怕羞多半是認識性的。
第三種類型叫挫折型羞怯。這種人原本並不怕羞,多半性格開朗,交往積極主動,只是由於生活中曾經遇到過某種挫折,從而變得膽怯怕事,擔心類似的挫折再度發生。比如,一次在大庭廣眾面前講話講砸了, 唱歌唱砸了,辦某件事辦砸了,都可能引起羞怯。

羞怯的危害

在人際交往中過分怕羞的人,由於過分約束自己的言行,不能或不也充分地表達自己的思想和感情,從而阻礙了人際交往的深入發展。無論是哪一種羞怯,都難與人親密相處,其中的痛苦滋味只有羞者自己知道。他們過度在意“自我形象”,惟恐言行有誤,被他人恥笑,導致心理負擔過重,作繭自縛,舉步維艱,整日陷入緊張羞怯之中。最終,自己打敗自己,影響工作和生活的質量。

智利詩歌

詩歌原文

Si usted me mira, hago el dewdrop que
la hierba hermosa pone encendido como si baje; 
Cuando el retratamiento del agua de río, la caña alta
me reconoce no más para brillar intensamente la cara que brilla intensamente la cara de la cara. 
Soy tímido, para mi boca desgraciada,
voz ronca, rótula torpe; 
Ahora usted me mira, me acerca,
I a la sensación que soy lamentable, adentro intentado descubrir desnudo
a la mujer a que en el camino usted satisface que empiedran
que no compara esto usted a la selección
Es un inferior más desnudo antes de que luz tenue del amanecer. 
Porque usted la vio, ha oído su canción. 
Debo ser silencioso, porque no dejo
en yermo que la persona de proceso conoce que soy feliz,
en mi gloria áspera de la frente silenciosa todo
tiemblo silencioso según encendido adentro mi mano ......
ha venido la noche, las caídas del dewdrop la hierba; 
Busca un I muy de largo plazo, atento hablan,
esperan cuándo el agua de río dibujará mañana detrás, usted
son besándose ella, hombre del cuerpo entero que el pi era ya hermoso.

詩歌譯文

如果你看我,我就變得美麗
仿佛小草披上降下的露珠;
河水退去時,高高的蘆葦
不再認得我煥發容光的顏面。
我羞怯,為了我淒涼的嘴巴,
粗啞的嗓音,笨拙的膝頭;
如今你看著我,走近我,
我感到我可憐,赤裸地在摸索
你在路上逢到的哪塊石頭
都比不上這個你撿起來的女人
在拂曉的微光下更加赤裸。
因為你看見了她,聽見了她的歌。
我要緘默,為的是不讓
原野上經過的人知道我幸福,
緘默於照上我粗糙額頭的光輝
緘默於我手上所有的顫慄……
夜來了,露珠落上小草;
久久地看著我吧,溫存地說話,
但願明天河水退下時,你所
吻著的她,已經周身滿披美麗。
(吳雪 譯)

詩歌賞析

愛的思想貫穿了純潔而高尚的米斯特拉爾一生創作的始終,但愛在不同的時期有不同的含義:由早期的愛情到中期的母愛,再到晚期對於人類和對社會的愛,愛的內涵在不斷地擴充,不斷地延伸,也使她成為智利人民精神的化身。
米斯特拉爾對與女性生活相關的題材十分偏愛,《羞怯》不僅給我們唱響了一曲女人的讚歌,也討論了女性的生活與性別問題。男權文化以貞潔塑造出來的道德偶像,已經絞殺了婦女真實的血肉之軀,使她們成為乾枯的符號。詩人認識到了這個問題,她在詩中悲哀地說:“我羞怯,為了我淒涼的嘴巴/粗啞的嗓音,笨拙的膝頭;/如今你看著我,走近我/我感到我可憐,赤裸地在摸索。”
母親是偉大的,無條件的,是成為一個完整女性的必經之路。母愛是人類與大地的紐帶,也是人類永恆的紐帶。詩人為女人的偉大而動容,於是她告訴男人:“你在路上逢到的哪塊石頭/都比不上這個你撿起來的女人/在拂曉的微光下更加赤裸。/因為你看見了她,聽見了她的歌。”女人的歌聲是無聲的,雖然受到不公正的對待,但她們在緘默中幸福地歌唱。“我要緘默,為的是不讓/原野上經過我的人知道我幸福,”女人有自己幸福的理由。她們還“緘默於照上我粗糙額頭的光輝/緘默於我手上所有的顫慄…”
她們在世界上已經承受與肩負得太多了,她們的生命也太充盈了。
詩歌最後一小節更是耐人尋味,詩人先寫“夜來了,露珠落上小草”,這似乎不僅在寫景,還在暗示以前女人所處的黑暗的世界也將要告上一個段落。詩人在這裡許下了一個願望:“但願明天河水退下時,你所/吻著的她,已經周身滿披美麗!”詩人希望世人能充分地理解女性,尊重女性。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們