米海岳硯山

米海岳硯山,出自陸煊所著的《梅谷偶筆》,高起聳峙,上有洞穴,樣子稍有點像竹筍的樣子。

原文

陸煊②《梅谷偶筆》③云:米海岳硯山,余獲見於清吟堂高氏④。徑約八寸,高半之。為峰六。右第一峰曰玉筍,突然聳峙,上有洞穴,微類筍形。玉筍之下為方壇,下隘上廣,方平如砥,如可坐而游者。一小峰附其下,勢若拱揖。中一峰,高四寸有奇,如卷旗,如張傘,曰華蓋⑤。稍下為月岩,圓竇相通,非人力可及也。其左之第一峰,連陂陀⑥而起,如人傴僂;第二峰則巃嵷⑦離立,高不及三寸,而有數十仞之勢;第三峰與華蓋相連,崗阜樸野,是名翠巒,龍池出其下,幽深無際,疑有潛鱗⑧。《輟耕錄》⑨謂:“天欲雨則津潤,滴水少許,逾旬不竭也。”下洞在方壇之趾,上洞據華蓋之麓。元章云:“下洞三折可通上洞。”試滴以水,果曲折流出。疑其中有避秦世界⑩,尤令人神往矣。其色深黑,光瑩如玉,千波萬皺。望之,或有草樹蓬勃,則襄陽⑾所謂不假雕琢渾然天成者也。眾驟見之,為不寐一夕。老子曰:“不見可欲,使心不動。”以志余過。又以嘆南朝⑿半壁江山今日何有,而獨存此一片石也。

注釋

①參見《素園石譜·蒼雪堂研山》。 ②陸煊:字子章,一字梅谷,又號巢雲子。清代浙江平湖人。 ③《梅谷偶筆》:共一卷,陸煊所作之筆記著作。 ④清吟堂高氏:指清代高士奇家。高士奇(1645~1704),清代大臣、史學家。字澹人,號瓶廬,又號江村,錢塘人。諡文恪。著有《經進文稿》、《天祿識余》、《清吟堂集》、《春秋地名考略》、《左傳國語輯注》《江村銷夏錄》、《北墅抱瓮錄》等。康熙曾並賜他“清吟堂”御匾一幅。 ⑤華蓋:古代君王車上的傘蓋。 ⑥陂陀(pōtuó):不平坦。 ⑦巃嵷(lóngsǒng):山勢險峻的樣子。 ⑧潛鱗:指魚。 ⑨《輟耕錄》:即《南村輟耕錄》,共30卷,元末明初人陶宗儀著,筆記著作。陶宗儀(1321~1407),字九成,號南村,浙江台州黃岩人。陶宗儀一生勤於著作,除《南村輟耕錄》外,還著有《南村詩集》(4卷)等多種。他還將前人的筆記、小說輯錄為《說郛》(100卷)。 ⑩避秦世界:即桃花源。東晉陶淵明 (365—427)《桃花源記》中“桃花源”中的人說:“自雲先世避秦時亂,率妻子邑人,來此絕境,不復出焉;遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。” ⑾襄陽:指米芾。米芾是襄陽人,世稱米襄陽。另外,文題中的“米海岳”以及上文中的“元章均指米芾。 ⑿南朝:這裡指南宋。

譯文

陸煊所著的《梅谷偶筆》中說:米芾的硯山,我曾在高士奇家見過。它長約八寸,高是長的一半。有六座山峰。右面第一峰叫“玉筍”,高起聳峙,上有洞穴,樣子稍有點像竹筍的樣子。玉筍峰的下面是一座方壇,下窄隘上寬,磨刀石一樣方而平,像可以坐在上面,可以在在其中遊玩。一座小山峰依附在它的下面,外形像在拱手作揖。中間一座山峰,高四寸多,如翻卷的旗幟,如張開的傘蓋,叫“華蓋”。下面一點是有月岩,有穿透的圓洞,不是人所能做出來的。它左面的第一座山峰,不平坦地立起,像人彎腰駝背;第二座山峰則異常險峻,獨自聳立,高度不到三寸,卻有數十仞的氣勢;第三座山峰和華蓋峰相連,山崗樸實自然,取名為“翠巒”,龍池出自它的下面,幽深沒有邊際,讓人懷疑池中有魚。《輟耕錄》中說龍池:“天要下雨就濕潤了,滴少量的水,過一旬也不會幹。”下洞在方壇的腳下,上洞在華蓋峰的山麓。米芾說:“下洞通過三個轉折之後可以通到上洞。”試著向上洞滴水,果然曲折從下洞中流出。我疑洞中會有桃花源,特別讓人神往啊。這座研山顏色深黑,光潔如玉,有千道波瀾萬道皺褶,遠遠看去,有時會仿佛看到上面有草樹蓬勃生長,這就是米芾所說的不靠人工雕琢而都是天然形成的啊。大家猛然見到它,會為它一夜睡不著覺。老子說:“不看到使人產生欲望的東西,就讓心不會產生妄念。”我用這句話來記住我的過失。我又因它感嘆南宋的半壁江山今日還存在在什麼地方,而獨獨存有這一片石頭啊。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們