澳大利亞文學論集

再訪懷特 憶懷特 對澳大利亞文學教學的探討

圖書信息

作 者:胡文仲
出 版 社:外語教學與研究出版社
ISBN:9787560009384
出版時間:1994-01-01
版 次:1
頁 數:181
裝 幀:精裝
開 本:32開

內容簡介

1979——1981年我在悉尼大學讀了兩年澳大利亞文學,從此我就和它結下了不解之緣,從1980年到1994年我在文學雜誌和學術會議上陸續發表了一些文章,大部分發表在國內,有一部分刊載於國外的雜誌。從內容上看,可以分為四類:一類是對於澳大利亞文學的評論,一類是對作家的訪問記,一類是書評,最後一類是對於澳大利亞文學教學的探討和對於澳大利亞文學翻譯的初步調查。由於我的偏愛,主要部分是對於小說和對戲劇的評論,對於詩歌評論甚少,實際上,澳大利亞頗有一些優秀的詩人和作品值得介紹。
在評論中涉及到眾多的作家,有些只是三言兩語,簡單提及,但關於派屈克·懷特本人及其作品的卻占了大約一半的篇幅,這固然是因為我對於懷特的作品有較多的興趣,和他又有過一段交往,但更重要的是懷特在澳大利亞文學發展中占據著舉足輕重的地位。他在小說和戲劇創作中將現代派的手法和澳大利的特殊環境結合起來,開創了一個新的時代。這就是人們所說的“懷特時代”。正是由於懷特和其他一些作家的努力,澳大利亞的文壇出現了生機勃勃的局面。
在將文章收入集子時,沒有作實質性的改動,只是個別文字作了一些修正,譯名予以統一。有的事實雖已與今天有出入(例如某個作家的作品數量),但為了忠實於寫文章時的情況並未作更改。由於文章寫作時間前後相隔十幾年,因此對於同一作家或作品我在看法上也有些變化,在結集時原則上予以保留。
國內澳大利亞文學研究進展很快,成果纍纍,除了翻譯作品,評論集亦開始出現,我願以拙著就教於同行。

作者簡介

胡文仲 北京外國語大學教授,博士生導師;高等學校外語專業教學指導委員會主任;中國澳大利亞研究會會長;《外國文學》及《英語世界》編委。1981年獲澳大利亞悉尼大學文學碩士學位,1990年獲悉尼大學名譽文學博士學位。曾在悉尼大學、澳國立圖書館、美國賓州大學、英國蘭卡斯特大學任客座教授、研究員。
主要編著、論著有:《大學英語教程》1,2冊《與他人合編》、《澳大利亞短篇小說選集》、《基礎英語教學論文集》、《現代實用英語例解》、《跨文化交際學選讀》、《與中國人交際》、《澳大利亞研究論文選集》、《文化與交際》、《英美文化辭典》等。
譯著有《想入非非》(上海人藝演出本)、《人樹》(與李堯合譯,上海譯文出版社,1990)、《探險家沃斯》(與劉壽康合譯,外國文學出版社,1991)、《當代澳大利亞短篇小說選》(與李堯合譯,北京出版社,1993)等。

目錄

前言
悉尼來信
介紹懷特——一位有特色的澳大利亞作家
初記懷特
再訪懷特
憶懷特
非凡的歷程
文苑一瞥
澳洲文壇巡禮
澳大利亞短篇小說瑣談
訪墨爾本作家華登與莫里遜
劇壇三代人
一部“澳味”濃郁的新派劇
《牛津澳大利亞文學史》評介
《懷特傳》的成就與不足
(以下論文系用英文撰寫)
澳洲作家及其環境
論懷特寫作風格
懷特的藝術與政治
我所了解的懷特
神話與現實:對懷特評論的再思考
對澳大利亞文學教學的探討
澳大利亞文學翻譯調查

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們