漢詩英譯研究

內容介紹《漢詩英譯研究:理雅各、翟理斯、韋利、龐德》的內容全部依據最新的中譯本收錄,擴大了文獻資料的蒐集和選材範圍,採用開放式結構,《漢詩英譯研究:理雅各、翟理斯、韋利、龐德》行文簡潔嚴謹。 內容豐富全面,具有非常高的閱讀價值。 全書除前言、結語、參考書目、人名索引、後記,共分五章。

內容介紹

《漢詩英譯研究:理雅各、翟理斯、韋利、龐德》的內容全部依據最新的中譯本收錄,擴大了文獻資料的蒐集和選材範圍,採用開放式結構,《漢詩英譯研究:理雅各、翟理斯、韋利、龐德》行文簡潔嚴謹。內容豐富全面,具有非常高的閱讀價值。全書除前言、結語、參考書目、人名索引、後記,共分五章。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們