| 於呼哀哉 | |||||
| 拼音: | yú hū āi zāi | 簡拼: | yhaz | ||
| 近義詞: | 反義詞: | ||||
| 用法: | |||||
| 解釋: | 於呼:感嘆詞。哉:語氣詞。原意感嘆或悲哀。《詩・大雅・召�F》:“於乎哀哉!維今之人,不尚有舊。”《荀子・樂論》:“亂世惡善,不此聽也。淤乎哀哉,不得成也。”又用於祭文,表示對死者的哀悼。亦作“嗚呼哀哉”。《三國志・魏書・文帝紀》裴松之注引《魏氏春秋》曰: | ||||
| 出處: | |||||
| 例子: | |||||
| 謁後語: | |||||
| 謎語: | |||||
| 成語故事: | |||||
於呼哀哉,拼為yú hūāi zāi,原意感嘆或悲哀。又用於祭文,表示對死者的哀悼。出自《詩•大雅•召旻》。
| 於呼哀哉 | |||||
| 拼音: | yú hū āi zāi | 簡拼: | yhaz | ||
| 近義詞: | 反義詞: | ||||
| 用法: | |||||
| 解釋: | 於呼:感嘆詞。哉:語氣詞。原意感嘆或悲哀。《詩・大雅・召�F》:“於乎哀哉!維今之人,不尚有舊。”《荀子・樂論》:“亂世惡善,不此聽也。淤乎哀哉,不得成也。”又用於祭文,表示對死者的哀悼。亦作“嗚呼哀哉”。《三國志・魏書・文帝紀》裴松之注引《魏氏春秋》曰: | ||||
| 出處: | |||||
| 例子: | |||||
| 謁後語: | |||||
| 謎語: | |||||
| 成語故事: | |||||
