戴登雲

戴登雲

戴登雲,男,1972年生於四川瀘縣。1991年參加工作,2000年考入北京大學中文系,2003年獲文藝學碩士學位。同年至西南民族大學文學院任教。現為西南民族大學文學院教授,碩士研究生導師。

個人資料

•戴登雲,男,1972年生於四川瀘縣。1991年參加工作,2000年考入北京大學中文系,2003年獲文藝學碩士學位。同年至西南民族大學文學院任教。現為西南民族大學文學院教授,碩士研究生導師。

研究方向

•在教學方面,所開設的本科課程有“文學理論”、“美學概論”,研究生課程有“現代西方美學思潮”、“現代中國學術傳統與文學研究百年”、“當代西方文論前沿專題”等。講課頗具個性,有思想深度。

•在科研方面,主要研究領域為現代西方詩學、現代中國學術思想史。研究之餘,偶試譯事,所譯馬丁·路德·金的名文《為什麼我們不能等待》一文入選人民教育出版社最新版高中語文教材(必修)高一年級閱讀分冊。研究、翻譯之外,也曾從事暢銷書寫作,且有一定市場效應。

主要成就

•主持課題:

•主持國家社科基金西部項目一項:“解構的難題:德希達再研究”(2010年);

•主持教育部人文社會科學研究一般項目一項:“解構的困境:德希達再研究”(2006年);

•主持四川省哲學社會科學規劃項目一項:“解構的問題域:德希達研究”(2008年);

•主持西南民族大學中央高校科研基金優秀團隊項目(重大項目)一項:“重釋中國——現代中國學術傳統及其當代價值”(2010年);

•主持西南民族大學科研基金青年重點項目一項:“思想史視野中的文學理論前沿問題研究”(2004年)。

個人作品

•出版著作和譯作

•學術專著:

•《解構的難題:德希達再研究》(人民出版社2013年版)

•《現代中國學術傳統及其問題域》,天馬出版有限公司(香港),2007年8月版;二人合著,第一作者;

•譯著:馬丁·路德·金、霍玉蓮著《我有一個夢想》,中央編譯出版社,2001年11月版;合譯,第二譯者;

•科普讀物:《震撼人心的24種超級活法》,中央編譯出版社,2006年10月版,獨著。

•參編教材:

•參編胡經之主編、王岳川副主編《西方文藝理論名著教程》,北京大學出版社,2006年6月版,獨立編寫該書第十三章《杜夫海納與其<審美經驗現象學>》。

•代表性論文:

•《作為跨語際書寫的西學研究——當代中國的西學研究與思想自覺》(人大複印資料全文轉載);

•《哲學話語的解讀可能性——以伽達默爾和德希達之爭為導引》(上)(下)(人大複印資料全文轉載)

•《德希達的“難題論”及其對當代中國思想的意義》

•《文字的起源、媒介與我思的困境——德希達“文字學”重釋》

•《文學中的真理與審美精神困境——德希達“文學觀”批判》(上)(下)

•《人類文化交往方式的新挑戰》

•《王國維“學無中西古今”論的理論困境及其思想史意義》

•《真知如何可能——對當前文學理論教材寫作的偽知識狀況的反思與批評》

•《“發現東方/重釋中國”作為一個當代難題》(長篇論文)

•《“還原”與“聞道”視域中的當代文藝學》(長篇論文)

•《現代中國詩學建構的理論基點及其示範性實踐——以朱光潛的<詩論>為案例》

•《現代中國學術的價值訴求及其內在困境——從王國維到顧頡剛》

•《學術分科制度的建立與現代中國學術典範的內在缺失——學術史反思札記之二》

•《現代中國學術的研究立場與“學無中西論”——學術史反思札記之一》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們