彩虹列車[歌曲]

彩虹列車[歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《彩虹列車》是卡朋特演唱的一首歌曲。

基本信息

彩虹列車

英文名:Rainbow Connection

演唱者:卡朋特

歌詞

Why are there so many songs about rainbows

為什麼世上有那么多關於彩虹的歌

What's on the other side

彩虹的另一邊有些什麼

Rainbows are visions, they're only illusions

彩虹都是假象,它們只是幻象

And rainbows have nothing to hide

彩虹裡面什麼都沒有躲藏

So we've been told and some choose to believe it

人家都這樣告訴我們,而有些人願意這樣相信

I know they're wrong, wait and see

我知道他們錯了,你等著瞧

Someday we'll find it, the rainbow connection

總有一天我們會找到它,那彩虹的列車

The lovers, the dreamers and me

戀人們、夢想家和我

Who said that every wish would be heard and answered

誰說每個願望都會被聽見、被實現

When wished on the morning star

只要你向晨星許願

Somebody thought of that

有人想到這個說法

And someone believed it

也有人相信他們

And look what it's done so far

可是這想法又怎樣呢

What's so amazing that keeps us star gazing

什麼事如此奇妙,讓我們不斷凝望星星

What do we think we might see

我們以為我們可能會看到什麼呢

Someday we'll find it, the rainbow connection

總有一天我們會找到它,那彩虹的列車

The lovers, the dreamers and me

戀人們、夢想家和我

Have you been half asleep

你可曾半睡半醒

And have you heard voices

你可曾聽見奇妙的聲音

I've heard them calling my name

我曾聽見它們呼喚著我的名字

Are these the sweet sounds that called the young sailors

這些是否就是那曾經呼喚著年輕水手們的聲音

I think they're one and the same

我想它們是完全相同的

I've heard it too many times to ignore it

我已經聽過太多次,再不能不理會它

There's something that I\'m supposed to be

有些事情是我注定了該去做的

Someday we'll find it, the rainbow connection

總有一天我們會找到它,那彩虹的列車

The lovers, the dreamers and me

戀人們、夢想家和我

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們