作品原文
山中嘉樹記松莫盛於天王,莫古於花山。若包山水月,則晉、楚、齊、秦之匹。惜未見羅漢、法喜諸松耳。松之為龍攫者二:一在徐文敏祖墓,由趾貫其巔,傷痕加刳,樹夭矯自若;一在上方塢,剞臥橋上,若推仆不得起,作臃腫支離態,而須戟怒攻。夫松,固木中龍類也。故松脂入地為琥珀,龍血亦為琥珀。何同偶相軋,豈亦惡其似龍者耶?為雷劈者一,則松台孤松也。雷火削去一枝,當是助乖龍為虐,而老乾未戕,馬遠筆意故在。柏則花山寺前側柏兩株,高僅三尺,枝匽葉掩,有瓔珞莊嚴之相。天王寺古本一株,百餘年物矣。枝枝向佛,若合十皈依者。玄奘歸而松枝轉,孰謂無情不說法也?愛告主林神,當為摩頂授記。而余譜佳樹,多取喻美人,故當以禪衲終。
作品注釋
驚鴻游龍之態:形容美人輕盈的體態。曹植《洛神賦》:“翩若驚鴻,婉若游龍。”
藪(sǒu):人或物聚集之處。
甪(lù)里先生:漢初隱士,姓周,名術,字元道,太伯之後,為“商山四皓”之一。
袨色:袨,本指黑色衣服。袨色,這裡形容楓林呈深紅色。
寅:敬,禮拜。
梵:這裡指佛教寺廟裡傳出的誦經聲、鐘鼓聲。
羅漢、法喜:兩種松樹名。羅漢松,亦稱“土杉”。
馬遠:南宋名畫家,善畫人物、花鳥,亦工山水。構圖多取邊角之景,人稱“馬一角”。
玄奘:佛教學者,通稱三藏法師,俗稱唐僧。唐貞觀三年(629)赴天竺取經,歷十七年,回到長安,從事譯經,撰有《大唐西域記》。
作者簡介
姚希孟(1579—1636),吳縣人,字孟長,萬曆進士。授翰林檢討,因黨禍削籍,有《循滄集》。

