因幡之白兔

因幡之白兔

イナバシロウサギ《Inaba no Sirouzagi》出身地:日本 在日文中的漢字寫作因幡之白兔。又名稻羽之白兔,在《古事記》中登場的白兔。它從淤岐島渡到因幡國(稻羽國)來,欺騙海里的鮫魚讓它跨上岸,卻被最後一條鮫魚剝光了皮;可是大國主神的八十個兄弟神教它用海水洗浴,再迎風曬乾,結果全身都受了傷。大國主神幫助它治好了皮膚,這個白兔就作出了“兄弟神一定得不到八上比賣,你雖然背著袋子,卻能得到她”的幸福之預言。

基本內容

目錄

傳說

遊戲王 卡牌 因幡之白兎

傳說

因幡之白兔因幡之白兔
大國主神是出雲大社祭神,也是古代國家「葦原中國」建國之神,更是日本七福神之一的「大黑」神。現代仍是日本眾神統治者,每年「神無月」(十月),眾神會在出雲聚集,權充月下老人,連結遠方各地男女紅線,因此全國只有出雲(島根縣)稱十月為「神在月」。

話說大國主神年輕時,有眾多異母兄弟,總稱八十神。這些異母兄弟是邪心很重的神,老是想排擠大國主神,故意刁難他。

某時,眾兄弟為了向因幡國(鳥取縣)八上姬求婚,命大國主神當隨從,負責背負眾兄弟行李。一行人來到氣多岬海岸時,發現有隻全身兔皮被剝掉的兔子,在海邊哭哭啼啼。

八十神見狀,故作同情地說:

「好可憐,好可憐。不要哭了,你到海中洗洗,再到高處讓風吹乾,就可以治好。」

白兔照辦,結果反而痛苦不堪。

落後眾兄弟來到氣多岬的大國主神,看兔子氣息奄奄,問:

「怎么了?」

白兔說:「我因洪水被沖流到淤岐島,因想回本土,但沒法過來。於是我騙鯊魚說,我們來比較鯊魚一族數量多,還是兔子一族數量多,你們在海中排成一列直至氣多岬,我在你們背上數。」

鯊魚真的在海中排成一列,白兔也在他們背上數,離海岸還有一步時,兔子興奮過度,脫口罵道:「豬頭,你們被我騙了!」

結果鯊魚大怒之下,當場把白兔剝成全裸。

大國主神聽畢,向白兔建議:

「你到河川用淡水洗身,再摘下河岸生長的香蒲花粉,在花粉上滾一滾,就會恢復原狀。」

白兔照吩咐去做,果然恢復原有兔皮。這白兔正是「因幡白兔」,也是「兔神」。白兔為了報恩,向大國主神預言:

「八十神可能會求婚失敗,即使你背著行李,八上姬大概也會選你當夫婿。」

八上姬果然選擇了大國主神。之後,大國主神雖客群兄弟迫害,好幾次差點喪命,所幸每次都獲母神和祖神救助,最後逃到黃泉國。而日後也平定出雲,成為地上國「葦原中國」建國之神。

附記,鳥取縣鳥取市白兔海岸離淤岐島約一百公尺。海岸附近有祭祀白兔的「白兔神社」。

遊戲王卡牌因幡之白兎

卡包:DL5

日文名:因幡之白兎

中文名:因幡之白兔

星級:3

罕貴度:平卡N

卡種: 效果怪獸

屬性:地

種族:獸

攻擊力:700

守備力:500

效果:靈魂怪獸:這張卡不能特殊召喚。召喚,翻轉的回合的結束流程時回到主人的手卡。無視對方場上有怪獸直接攻擊對方玩家。

用於:靈魂怪獸卡組

開放分類:

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們