回族語言

在回族通用華語後,來自於祖先的遙遠記憶使得回回民族在通用語中夾帶著大量的阿拉伯語和波斯語,我們把這歸原於回回人的歷史記憶。回族在形成初期,同時通用波斯語,阿拉伯語,回鶻語以及其他中亞語言,而後,隨著民族融合以及同中華主體民族的交往,並由於回族自身大分散,小聚居的特點,漢語成為民族內部的通用語言。是一種用阿拉伯語字母拼讀漢語文字的語言行為,也是漢語最早的拼音形式。主要流通於西北回族清真寺阿訇,滿拉等宗教神職人員之中。

回回先民語言

回回先民是這樣一個群體:當他們駕著雲帆,騎著駱駝,手執香料與珠寶來到遙遠的東方進行商務貿易的時候,或者遵從穆聖“學問雖遠在中國亦當求知。”的教誨,進入盛世的文明古國進行文化學習與交流的時候,或者由於戰爭的變故,被迫徵調進入華夏大地的時候,他們主要說的是當時阿拉伯帝國的官方語言阿拉伯語。他們是一個整體,叫做穆斯林。在穆斯林內部的族群中,有說波斯話的今天的伊朗人,有說突厥語的突厥人,也有說馬來話的南亞人。毋庸置疑這批穆斯林,他們以穆斯林的整體面貌第一次展現在東方人面前。而他們的語言成為了以後回族話的一部分。

基本內容

回族由於歷史的原因,經過長期的發展,現在基本上使用漢語言文字。但回族在本民族內部交際時,特別是在舉行有關宗教儀式、經堂教育和交流思想當中,仍有其本民族的一些語言表達方式和習慣。

回族在形成初期,同時通用波斯語,阿拉伯語,回鶻語以及其他中亞語言,而後,隨著民族融合以及同中華主體民族的交往,並由於回族自身大分散,小聚居的特點,漢語成為民族內部的通用語言。

但是就民族感情來講,回族內部依舊保留不少阿拉伯語辭彙,西北回族更多保留波斯語辭彙。

附註:

經堂語,又名 消經,小爾錦,

是一種用阿拉伯語字母拼讀漢語文字的語言行為,也是漢語最早的拼音形式。主要流通於西北回族清真寺阿訇,滿拉等宗教神職人員之中。現存經堂語筆跡於青海化隆回族自治縣。不通用。

“回語”,“回文”

並不是回族語言文字,是對阿拉伯語的舊稱。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們