中國詩歌典籍英譯散論

內容介紹《中國詩歌典籍英譯散論》突破了“長篇大論”的寫作模式,以自由、活潑、輕鬆、機智的散論形式就中國詩歌典籍英譯的理論熱點進行討論,系統論述了詩歌典籍的概念、譯語、譯者、版本、考證、譯本等問題,深入闡發了詩歌典籍英譯是學術性與藝術性的統一等主張。

內容介紹

《中國詩歌典籍英譯散論》突破了“長篇大論”的寫作模式,以自由、活潑、輕鬆、機智的散論形式就中國詩歌典籍英譯的理論熱點進行討論,系統論述了詩歌典籍的概念、譯語、譯者、版本、考證、譯本等問題,深入闡發了詩歌典籍英譯是學術性與藝術性的統一等主張。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們