《王爾德自傳》

《王爾德自傳》

《王爾德自傳》是19世紀後期英國王爾德的自傳作品。

王爾德(1854-1900)奧斯卡·王爾德是19世紀後期英國著名的作家、詩人、劇作家,唯美主義的代表人物。他在英國文學史上具有特殊的地位。在他安息處的墓碑上,他被譽為“才子和戲劇家”。
王爾德一生只為世人留下了9篇童話,分別收錄在1888年出版的 《快樂王子故事集》 和1891年出版的 《石榴之家》 ,但他事業的起飛,風格的形成,都是源於童話。正是他的第一部童話集問世之後,人們才真正將他視為有影響的作家。英國 《典雅》 雜誌將他和安徒生相提並論,說他的《自私的巨人》堪稱“完美之作”,整本童話集更是純正英語的結晶。 《巨人的花園》 就是從 《自私的巨人》 改編而來的。
王爾德的作品追求語言的表達效果。他的童話,講述性的特點很強。幾乎所有和王爾德熟識的人在回憶他時,都會提到王爾德無以倫比的口才。讀他的童話,每每讓人覺得,這位生活在19世紀維多利亞時代的偉大作家,依然在和我們娓娓交談。

內容簡介

《王爾德自傳》《王爾德自傳》

王爾德生於都柏林的一個家世卓越的家庭,是家中的次子,全名為:奧斯卡·芬葛·歐佛雷泰·威爾斯·王爾德(Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde)。他的父親威廉姆·王爾德爵士是一個外科醫生,他的母親是一位詩人與作家。王爾德是一個優秀的學生,他獲得了都柏林聖三一學院(Trinity College)的獎學金,1874年,他進入牛津大學邁格德林學院(Magdalen College)學習。在牛津,王爾德受到了沃爾特·佩特及約翰·拉斯金的審美影響,並接觸了新黑格爾哲學、達爾文進化論和先拉斐爾派的作品,這為他之後成為唯美主義先鋒作家確立了方向。當時,雖然年輕的王爾德還沒有獲得一個文學獎項,但服裝惹眼、談吐機智、特立獨行的他在社會上已經小有名氣,一些雜誌甚至刊登著諷刺他的文章。
1882年,王爾德在美國作了一個精彩的巡迴講座,兩年後他與 Constance Lloyd 成婚,兩名兒子 Cyril 與 Vyvyan 亦分別在1885年與1886年出生。1887年王爾德成為一家婦女雜誌的執行總編輯,那上面發表著他的一些小說、評論和詩。王爾德的作品以其詞藻華美、立意新穎和觀點鮮明聞名,他的第一本小說道林·格雷的畫像發表於1891年,之後他又發表了散文 《社會主義下人的靈魂》 ,這兩部作品都十分成功,但真正為王爾德贏得名譽的是他的戲劇作品。可以說他的每一部戲劇作品都受著熱烈的歡迎,有一個時期,倫敦的舞台上竟同時上演著他的三部作品。
維多利亞女王時代的英國上流社會市儈腐朽,新舊風尚的衝突激烈,王爾德的自由作風和大膽的政治作風很快使他成為了這場衝突的犧牲品。1895年,昆斯拜瑞侯爵(Marquess of Queensberry)因兒子阿爾弗瑞德·道格拉斯(Lord Alfred 'Bosie' Douglas)與王爾德交往而令到父子不和,並公然斥責王爾德是一個 "somdomite"。對此,憤怒的阿爾弗瑞德叫王爾德立刻抗訴告侯爵敗壞他的名譽,可惜王爾德不但抗訴失敗,更被反告曾“commit acts of gross indecency”。根據當時英國苛刻的刑事法,王爾德被判有罪,在瑞丁和本頓維爾監獄服了兩年苦役。這兩年,王爾德停止了戲劇創作,而構思了詩作 《瑞丁監獄之歌》 和懺悔錄 《深淵書簡》 ,在這兩部作品中已很難尋得唯美主義的影響。在王爾德服刑期間,Constance 與兩個孩子改姓為 Holland 兼移居義大利,而他大多數的朋友則對他避之唯恐不及,當中只有寥寥數人如戲劇作家蕭伯納仍挺身維護他。
1897年獲釋後,王爾德立刻動身前往巴黎,對於英國他失望透頂,不再有絲毫留戀。其後他為了兩名孩子曾嘗試與 Constance 復合,但阿爾弗瑞德亦同時表示想與王爾德重歸如好,最後王爾德放棄兩名孩子而選擇了阿爾弗瑞德。王爾德在以假名居住法國期間完成並出版了《瑞丁監獄之歌》,之後與阿爾弗瑞德同游義大利,但幾個月後,兩人再次分手。1900年王爾德終於在好友 Robert 'Robbie' Ross 幫助下改信天主教,在同年11月30日因病於巴黎的亞爾沙斯旅館(H?tel d’Alsace)去世,享年46歲,死時只有 Robbie 與另一朋友陪伴。
代表作品
Missing image
Wildfilm.jpg
Wildfilm
文作
道林·格雷的畫像(The Picture of Dorian Gray,1891年)
《社會主義下人的靈魂》 (The Soul of Man Under Socialism,1891年)
《深淵書簡》 (De Profundis,1897年。原本是作者寫給道格拉斯的一封長信,1905年作者死後出版)
童話集
《快樂王子和其他故事》 (The Happy Prince and Other Tales,1888年)
《石榴屋》 (A House of Pomegranates,1891年)
詩作
詩(王爾德作品)(Poems,1881年)
《斯芬克斯》 (Sphinx,1894年)
《瑞丁監獄之歌》 (The Ballad of Reading Gaol,1898年)
(王爾德的詩作充滿了誇張的隱喻的古代文字和古代俚謠的音律,對於感官、情慾的描寫十分隱晦,體現了唯美主義詩歌的特徵)
]戲劇劇本
薇拉(Vera,1880年)
《溫德密爾夫人的扇子》 (Lady Windermere`s Fan,1892年)
《帕都瓦公爵夫人》 (The Duchess of Padua,1893年)
莎樂美(Salomé,1893年)(原著用法語寫成)
《無足輕重的女人》(A Woman of No Importance,1892年)(1893年Theatre Royal Haymarket首演)
《真誠最要緊》 (The Importance of Being Earnest,1895年)
《理想的丈夫》 (An Ideal Husband,1895年)
王爾德作品在中國的傳播
建築師王大閎先生將 《道林·格雷的畫像》 譯寫為 《杜連魁》 ,場景亦轉換為當時的台北。

王爾德語錄

《王爾德自傳》《王爾德自傳》

1.傻瓜創造了世界,聰明人不得不生活於其中。
The world has been made by fools that wise men should live in it.
2.世上只有兩類悲劇,有些人總是不能遂願,而有些人總是心想事成。
In this world there are only two tragedies.One is not getting what one wants and the other is getting it.
3.男人因厭煩而結婚,女人因好奇,他們都會感到失望。
Men marry because they are tired;women because they are curious;both are disappointed.
4.已婚者的快樂來源於那些單身漢。
The happiness of a married man depends on the people he has not married.
5.20年的浪漫使一個女人變成一堆廢墟,20年的婚姻使一個女人變成一座公共建築。
Twenty years of romance make a woman look like a ruin;but twenty years of marriage make her look like a public building.
5.一個女人再婚,是因為她憎惡她的前夫;一個男人再婚,則是因為他愛著他的前妻。
When a woman marries again,it is because she detested her first husband.When a man marries again,it is because he adored his first wife.

《王爾德自傳》《王爾德自傳》

6.男人會老,但他們從來不會學好。
Men become old,but they never become good.
7.男人的進化很緩慢,男人的不公正卻是顯而易見。
The evolution of man is slow.The injustice ot man is great.
8.對富有的單身漢必須客以重稅,讓某些男人更快樂是不公平的。
Rich bachelors should be heavily taxed.It is not fair that some men should be happier than others.
I can resist anything but temptation.
我一切皆可抵擋,誘惑除外。
Discontent is the first step in the progress of a man or a nation。
不滿是個人或國家前進的第一步。
Consistency is the last refuge of the unimaginative.
執著是缺乏想像力之人的最後遁詞。
Always forgive your enemies; nothing annoys them so much.
永遠原諒你的敵人,使其惱怒,莫此為甚。
It is only an auctioneer who can equally and impartially admire all schools of Art.
只有拍賣師才對所有藝術流派不存偏見,一概推崇。
To love oneself is the beginning of a lifelong romance.
愛自己是一生浪漫之始。
余光中所譯《溫夫人的扇子》[遼教版]時隨手所抄的一些句子,茲錄如下,以諗同好:)
1。這年頭大家都鬧窮。唯一可獻的好東西只有殷勤了。只剩下殷勤獻得起了。 p4
2。男人個個都壞,個個一樣,絕無例外,而且絕無起色。男人啊,越變越老,絕對不會越變越好。p12
3。好女人的心腸好硬啊!壞男人的骨頭好軟啊! p18
4。壞女人給我麻煩,好女人令我厭煩。這就是她們唯一的不同。 P47
5.這年頭,許多女人對不是丈夫的男人,手段都野蠻極了。P48
6。滿口道德的男人,通常都是偽善。而滿口道德的女人呢,毫無例外,一定是相貌平庸。 P48
7。婚姻像抽菸一樣令人頹喪,而且比抽菸貴得多。 P48
《王爾德自傳》《王爾德自傳》

8。女人最糟的就是這一點。她們總要我們變好。我們真變好了,她們反而一點也不愛我們了。她們其實希望我們壞的不可救藥,結果卻害得我們全不可愛。 P49
9。世上只有兩種悲劇。一種是求而不得,另一種是求而得之。後面一種慘多了,後面這一種才是真正的悲劇。 P50
10。犬儒派這種人,什麼都知道價錢,可是沒一樣東西知道價值。P50
11。傷感派呢,什麼東西都看得出荒謬的價值,可是沒一樣東西知道市價。 P50
12。經驗要看對人生有沒有直覺,有的人把自己所犯的錯誤也叫做經驗,如此而已。 P51
13。所謂好女人,也可能隱藏著可怕的東西,諸如輕率,武斷,妒忌,犯罪之類的瘋狂心情。而所謂壞女人呢,心底也會有悲傷,懺悔,憐憫,犧牲。 P56
14。理想是危險的東西。 P64
未經考驗的淑女,也許就是潛在的蕩婦。--余光中
未經世故的女人習於順境,反而苛以待人;而飽經世故的女人深諳逆境,反而寬以處世。--余光中
《王爾德自傳》《王爾德自傳》

名家評論

王爾德的喜劇百年之後仍然逗得倫敦的觀眾哄堂大笑,他的妙語名言仍然頻頻被引,令人會心微笑,並不覺得過時, 百處以來,他的傳記不斷出現引領好奇的讀者從都柏林追到牛津,從倫敦追到巴黎,去重遊這位愛爾蘭奇才的真幻世界。
 ——余光中
王爾德的 《獄中書》 是寫給他的同性戀夥伴道格拉斯的一封長信,這封信是王爾德在牢獄生活的最後幾個月內寫成的,他在刑期將滿前才獲準使用紙筆,但一次也只能拿到一張人有對開大小的藍色監獄用紙。信中充滿了以道格拉斯愛恨交織的情緒,同時還集中監獄用紙。信中充滿了對道格拉期愛恨交織的情緒,同時還集中闡述了王爾德的藝術觀、生活觀。
對王爾德來說,監獄不是新生活的開始,更不是請求社會寬恕的懺惟之所,監獄只是詩人被生活完全拋棄的見證。原先的叛逆者如今變成了在悲哀的泥淖中掙扎的絕望者。完全孤獨的王爾德渴望重新確立自己與世界的聯繫,而能讓他建立這種聯繫的只有悲哀。悲哀帶給他生命藝術上又一次認識的飛躍,成為他把握生命的新的極端方式。悲哀成就了他作為“人”的價值。他認為,人生的重大意義就隱藏在悲哀之中,人們可以因為悲哀而感到一種快樂,於是,他高唱“悲哀地享樂”。
作為英國19世紀末唯美主義的代表作家,王爾德的一生,有過因傑出的才華而眾星拱月般的榮耀,也有過因放浪不羈、聲名狼藉而墜入萬劫不復的精神地獄的悲慘。快樂時他是一隻在天地間自由地吃取快樂之果的無憂鳥,放浪時他是向地獄最深處潛去以攫取惡名的撒旦,悲哀時則是終日以淚洗面、痛心疾首的聖徒……王爾德就是這樣一個矛盾同一體,解剖這個複雜的矛盾同一體,對我們了解一個天才的人格,了解這個天才所處時代的“人格”,都是意味空長的。

目錄信息

第一章 百合初綻
1.母子情深
2.義大利旅行
3.考了第一名
4.停學
5.壞孩子最後贏了個大滿貫
6.謀生
7.搬到泰特街
8.希望在美國上演自己的劇硒
9.《詩集》問世
第二章 美國飄香
1.在美國的第一次演講

《王爾德自傳》《王爾德自傳》

2.成功遭嫉
3.辛苦掙錢
4.願演講到世界末日
5.唯美主義者如何穿衣
6.謾罵聲中的溫情
7.新一輪巡迴演講
8.濟慈的詩

相關詞條

王爾德 余光中牛津大學唯美主義喜劇

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們