《牡帕蜜帕》

《牡帕蜜帕》為拉祜族民間創世史詩。“牡帕蜜帕”拉祜語意為“造天造地”。

《牡帕蜜帕》

正文

拉祜族民間創世史詩。流傳在雲南瀾滄縣、雙江縣、孟連縣及西雙版納拉祜族地區。“牡帕蜜帕”拉祜語意為“造天造地”。史詩除歌頭、歌尾外,包含三個篇章:第一章“造天造地”,第二章“造物造人”,第三章“生活下去”。整部創世史詩描述天神厄莎在朦朧的宇宙中為開拓天地而冥思苦想、嘔心瀝血,又在實踐中創造了清澄的天宇、遼闊的大地。然後,厄莎培植萬物,使大地生機盎然。其中對育人的葫蘆,尤為精心守護,最後產生了繁衍人類的始祖──扎苗娜笛。史詩描寫了兄妹兩人,為了繁衍後代,被迫結婚。然後,擊石取火,採集狩獵,蓋房開地,製造農具等,人類才開始繁盛起來。
《牡帕蜜帕》通過濃郁的神話色彩、豐富神奇的想像,反映出拉祜族初民對認識自然、改造自然、創造美好生活的強烈願望。厄莎天神,具有人神結合的特點,既是造天造地、創造萬物的神人,又是身體力行的拉祜族古代英雄。史詩語言古樸生動,具有鮮明的拉祜族民族特色。1979年雲南人民出版社出版了漢文譯本。

配圖

相關連線

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們