《天堂摯愛》

《天堂摯愛》

《巴倫》中的演員皆是底層的阿富汗難民和伊朗人,演來毫無矯飾之處,頗為難得。

影片資料

天堂摯愛 (2001)

《天堂摯愛》《天堂摯愛》

導 演:Majid Majidi
上 映:2001年
地 區:伊朗
時 長:1集
類 型:愛情片

故事梗概

天堂摯愛 (2001)故事梗概
在遙遠的伊朗,在當地的伊朗人努力實現他們的夢想時,沒有合法工作權的阿富汗難民只能偷偷摸摸的工作苟活著。拉提夫是個好心但調皮的少年小監工,提供食物茶水給阿富汗工人。因為他們沒有合法工作權,所以只能攢得微薄的工資。阿富汗工人納加夫在工地摔傷,隔天,納加夫的親友帶著的兒子巴蘭一同前來上工。親友說服工頭梅瑪讓巴蘭接替他父親的工作,在欠缺勞工的壓力之下,工頭不情願地答應了。但巴蘭並不想做這種勞力工作,導致進度嚴重落後,於是梅瑪將拉提夫巴蘭的工作對調,這下子拉提夫的工作加重,他十分不滿,甚至意圖向巴蘭潑水報復。
然而,某天夜裡,拉提夫發現了巴蘭驚人的秘密後,他對巴蘭的態度完全改觀,甚至在政府下令遣散非法的阿富汗勞工後,不惜千里追尋巴蘭的蹤影……

幕後花絮與評論

天堂摯愛 (2001)幕後花絮與評論
阿富汗的巴倫(我愛電影)昨天看伊朗電影《巴倫》(Baran,中文意為“雨”)。片中看到伊朗人和阿富汗人吃的餅,類似於維吾爾人的饢,但又沒饢厚,只是薄薄的一層,用麵粉加酵母揉,再用擀麵杖攤,接著攤在轉動的烤餅台上,一會兒餅上就冒起泡,餅就算做好了。一張張長條橢圓狀,就成了在德黑蘭打黑工的阿富汗人的主食。工作間隙,管餐的巴倫會端上香噴噴的紅茶,一人再拿兩塊糖,這讓我想起以前的伊朗教授每次招待我喝茶的時候,都要問我是否加糖,不過我吃不慣。教授有時把糖放在茶里,紅茶或綠茶,有時直接含在嘴裡,這也算是異域飲食的一道風景。我還記得教授家的甜點都是在國內未曾見過的,雖然像開心果之類的東東他們也吃,但往往會加上一層糖衣,或薄或厚,可見伊朗人喜吃甜食,這點於我不是很習慣。 德黑蘭的市政官員常常會出其不意地巡視工地,因明文規定不能僱傭阿富汗人。而片中官員們群追驚慌的巴倫,奔跑,手抓在慢鏡頭中體現出節奏,拍攝得甚是精彩。這讓我想起馬基迪的另一部片子《天堂的孩子》中哥哥為得到一雙球鞋寧願只跑第三名,比賽時為爭第一的意氣與只能得第三名的現實在奔跑時通過鏡頭的快慢酣暢淋漓地表現出來,讓人感慨良久。《巴倫》中的演員皆是底層的阿富汗難民和伊朗人,演來毫無矯飾之處,頗為難得。片中的阿富汗女孩巴倫是一個面目清秀,姿容姣好的花季姑娘,因父親摔斷腿,為生活所迫,不得不女扮男裝混跡在建築工地上做著扛水泥的活,好心的梅馬將巴倫換為管廚的工作,而建築老闆梅馬的侄子愣頭青拉提夫對巴倫則由憎恨變為愛憐,儘管這種愛憐只是隱隱的藏在心中,鬱塞於他的眼眸中。而這一切只是源起於一陣風,颳起了巴倫門前的布簾,待拉提夫揉過眼睛之後,看見的卻是一位對鏡梳妝的姑娘家,一株花枝正彎腰在鏡前,只是那鏡子竟然是如此得渾濁。從片頭至片尾一言不發的巴倫在回阿富汗前夕面對心細的拉提夫緩緩露出一笑,含笑的眼神仿佛是天國使者翮下的清風。然而,正如拉提夫與巴倫彎腰撿地上的西紅柿時的手部交錯,輕柔的撿拾,但永遠在交錯。這似乎已預言著什麼。倏忽的含笑之後,巴倫放下了阿富汗婦女的面罩,只露出格線後的雙眼。車子在泥濘中遠去。如同被風吹起的帘子,驚鴻一瞥之後是風息簾落,兩處閒愁。結尾處,落寞的拉提夫轉身,看見泥地上巴倫深深的鞋印,在雨水的擊打下逐漸模糊。伊朗電影往往注重細節,比如《天堂的孩子》結尾處的金魚紛紛游至傷心疲累的哥哥腳踝處,水池在陽光下熠熠生輝,比如發卡上殘留的巴倫的一莖頭髮,再比如擱在金魚池旁的拉提夫的帽檐上別著的巴倫的發卡,這些是馬基迪的細節。而阿巴斯的一爿野花出現在小學生的課本中,影片即戛然而止( 《何處是我朋友的家》 );再如一個遠景加全景,兩個小點在金黃的田野中越走越近,意味無窮( 《橄欖樹下》 )。本想寫有關於吃的閒話,忽然之間想起了很多東西,便拉拉雜雜地嘮起了嗑。那么,以上只能算作除了吃之外的畫外音罷了,有些離題。不過還是信馬由韁的好,品嘗美味何嘗不是如此呢,不拘泥方為上乘。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們