574年

574年,年表,即北周建德三年。

紀年

甲午年(馬年
南朝陳太建六年
北周建德三年
高昌延昌十四年
北齊武平五年
西梁天保十三年

本年年表

大事記1.公元574年,周武帝在七次集眾討論三教優劣之後,於五月頒布詔令將佛、道二教一併廢斥。
2.公元574年,發明短影平儀即地平日晷。
3.公元574年,鑄“五行大布”和“永通萬國”。
4.公元574年,寮國首都萬象始建。
5.公元574年,周武帝親自召集沙門道士進行辯論,辯論十分激烈,智炫甚至當場頂撞周武帝。
6.公元574年,北周建德三年,周城縣治移眉城,另設三龍縣,阿育王寺為三龍縣轄區。
7.公元574年,日本聖德太子出生。

 出生名人

聖德天皇聖德太子
聖德太子(574.2.7—621.3.20,即敏達天皇3年1月1日—推古天皇30年2月22日),本名上宮廏戶豐聰耳皇子(廏戶皇子うまやどのおうじ、うまやどのみこ),別名為豐聰耳(とよさとみみ、とよとみみ)、上宮王(かみつみやおう)。是日本飛鳥時代的政治家,推古朝改革推行者。
他的父親是用明天皇,母親是欽明天皇的女兒、穴穗部間人公主。聖德太子本名廄戶皇子,因為相傳他在馬房之前出生。別名為豐聰耳(據說他可以同時聽10個人說話而不會聽誤因而得名字)、上宮王。
大和時代豪族政爭,用明二年蘇我馬子滅物部氏,崇峻五年崇峻天皇遭暗殺,蘇我氏外孫女豐御食炊屋姬即位為推古天皇,由廏戶皇子以皇太子之位輔政。聖德太子輔政後即大力進行改革,即推古改革,並遣使入隋、唐學習中國制度。後推行新政,制定冠位十二階、頒布律法十七條、採用曆法、編修國史、使用天皇名號、興隆佛教。

逝世名人周宏正

陳太建六年(五七四),學者、詩人周弘正卒。周弘正(四九五至五七四),字思行,祖籍汝南安城(在今河南汝南一帶),仕於陳朝,歷官特進、國子祭酒、大中正。太建五年(五七三)授尚書右僕射,敕侍東宮,講《論語》、《孝經》。皇太子陣叔寶以周弘正朝廷舊臣,德望素重,於是降情屈體,益加敬重。弘正特善玄言,兼明佛典,雖碩學名僧,莫不向其請教。卒官時年七十九歲。諡號為簡子。所著書有《周易講疏》十六卷、《論語疏》十一卷、《老子疏》五卷、《莊子疏》八卷、《孝經疏》二卷,另有文集二十卷。詩作有《答林法師》、《入武關》等。周弘正弟周弘讓,亦為陳朝學者、詩人,今存詩四首,原有文集九卷均佚。
風景名勝
萬象萬象
寮國首都萬象始建於公元574年。萬象屬於熱帶氣候類型,終年高溫多雨、樹木長青,在當地語中,“萬象”意為“檀木之城”,就是萬象這個地方曾經生長著茂密的檀木樹林,因為殖民統治時期的過度砍伐,現在的萬象已很少見到檀木樹了。但在萬象市的背面,還有一帶鬱鬱蔥蔥的森林,為萬象築起了一道天然屏障。
萬象是一座幽靜、美麗的城市,市區東西長、南北窄,從空中俯瞰,狀似一彎新月,因此有“月亮之城”的美稱。市區緊緊傍依在湄公河的東岸,由西向東和向北伸展,形成“上”字形,環境幽靜,綠樹成蔭,到處可見寮國國花“占巴花”(雞蛋花)。寬闊的濱河大道--“他德大道”橫貫全市,大道兩旁椰子、香蕉、檳榔、龍眼、鳳尾、洋槐等高低植物交替生長,林蔭蔽日,每年四五月鳳凰樹花盛開,艷紅如火,是萬象最美的街道。瀾滄大道,從舊王宮直通凱鏇門,是萬象最寬的馬路。三森泰街縱貫整個萬象市,是當地的唐人街,為華僑聚集區和商業中心。萬象郊區的居民住房多是用數根長柱支撐起來的、離地面約1米高的木樓和竹樓,這種被稱之為“高腳屋”和“浮腳樓”的建築,是為適應當地熱帶地理環境而設計的,能讓雨水容易傾瀉,易通風納涼,又能減少野獸的侵害。
作為歷史古城,萬象的美還表現在它的古代建築上。由於寮國85%以上的居民都信奉佛教,所以萬象市內到處可見廟宇和寶塔。這些古老的佛寺、精美的佛塔以及精湛的浮雕,集中了寮國民族傳統文化藝術的精華,因此,萬象又被稱之為“永珍”,即“廟宇林立的城市”。

大事

(1)春,正月,壬戌朔,周齊公憲等七人進爵為王。
(1)春季,正月,壬戌朔(初一),北周齊公宇文憲等七人進爵為王。
(2)己巳,周主享太廟;乙亥,耕藉田。
(2)己巳(初八),北周國主到太廟祭祀;乙亥(十四日),到藉田舉行耕種儀式。
(3)壬子,上享太廟。
(3)壬午(二十一日),陳宣帝到太廟祭祀。
(4)甲申,廣陵金城降。
(4)甲申(二十三日),廣陵城牙城中的將士向陳朝投降。
(5)二月,壬午朔,日有食之。
(5)二月,壬辰朔(疑誤),有日食。
(6)乙未,齊主還鄴。
(6)乙未(初五),北齊後主回鄴城。
(7)丁酉,周紀國公賢等六人進爵為王。
(7)丁酉(初七),北周紀國公宇文賢等六人進爵為王。
(8)辛亥,上耕藉田。
(8)辛亥(二十一日),陳宣帝到藉田舉行耕種儀式。
(9)齊朔州行台南安王思好,本高氏養子,驍勇,得邊鎮人心。齊主使嬖臣斫骨光弁至州,光弁不禮于思好,思好怒,遂反,雲“欲入除君側之惡”。進軍至陽曲,自號大丞相。武衛將軍趙海在晉陽,蒼猝不暇奏,矯詔發兵拒之。帝聞變,使尚書令唐邕等馳之晉陽,辛丑,帝勒兵繼進。未至,思好軍敗,投水死。其麾下二千人,劉桃枝圍之,且殺且招,終不降,以至於盡。
(9)北齊朔州行台南安王高思好,原先是高氏的養子,勇猛矯健,很得邊鎮的民心。北齊後主派寵臣斫骨光弁到朔州,他對高思好很不禮貌,高思好大怒,便起來造反,說:“我要去朝廷清除皇上身邊的壞人。”進軍到達陽曲,自稱大丞相。在晉陽的武衛將軍趙海,倉促間來不及向朝廷啟奏,便假借後主的詔命發動軍隊進行抵抗。北齊後主聽說有變,派尚書令唐邕等急馳到晉陽。辛丑(十一日),後主親自統率軍隊隨後進發。還沒到晉陽,高思好的軍隊失敗,只得投水自盡。他部下的二千軍隊,被劉桃枝包圍,一面斬殺一面招降,他們始終不肯投降,直到全軍覆沒。
先是有人告思好謀反,韓長鸞女適思好子,奏言:“是人誣告貴臣,不殺無以息後。”乃斬之。思好既誅,告者弟伏闕下求贈官,長鸞不為通。
當初有人舉報高思好預謀造反,韓長鸞的女兒是高思好的兒媳婦,便向朝廷上奏說:“這個人誣告大臣,不把他殺掉就不得安寧。”於是後主將舉報人處死。高思好死後,舉報人的弟弟伏在宮闕下請求後主授給官職,韓長鸞不肯替他啟奏。
丁未,齊主還鄴。甲寅,以唐邕為錄尚書事。
丁未(十七日),北齊後主回鄴城。甲寅(二十四日),任命唐邕為錄尚書事。
(10)乙卯,周主如雲陽宮。
(10)乙卯(二十五日),北周國主去雲陽宮。
(11)丙辰,周大赦。
(11)丙辰(二十六日),北周大赦全國。
(12)庚申,周叱奴太后有疾。三月,辛酉,周主還長安。癸酉,太后殂。崐帝居倚廬,朝夕進一溢米。群臣表請,累旬乃止。命太子總厘庶政。
衛王直譖齊王憲於帝曰:“憲飲酒食肉,無異平日。”帝曰:“吾與齊王異生,俱非正嫡,特以吾故,同袒括發。汝當愧之,何論得失!汝,親太后之子,特承慈愛;但當自勉,無論他人。”
(12)庚申(三十日),北周的叱奴太后生病。三月,辛酉(初一),北周國主武帝回長安。癸酉(十三日),叱奴太后去世。武帝住在居喪的房子,早晨和晚上只吃很少的飯。群臣上表請求武帝不要縮食,幾十天以後才停止。命令太子總管各項政務。
衛王宇文直對武帝誣陷齊王宇文憲說:“宇文憲飲酒吃肉,和平時一樣。”武帝說:“我和齊王是異母所生,都不是正宗嫡子,由於我的緣故,一起為太后服喪。你應當感到羞愧,談不到什麼得和失!你,是太后的親生兒子,特別受到她的慈愛;你應當自勉,不要去議論別人。”
(13)夏,四月,乙卯,齊遣侍中薛孤康買吊於周,且會葬。
初,齊世祖為胡後造珠裙褲,所費不可勝計;為火所焚。至是,齊主復為穆後營之。使商胡齎錦彩三萬,與吊使偕往市珠。周人不與,齊主竟自造之。及穆後愛衰,其侍婢馮小憐大幸,拜為淑妃;與齊主坐則同席,出則並馬,誓同生死。
(13)夏季,四月,乙卯(疑誤),北齊派侍中薛孤康買到北周弔唁叱奴太后去世,並參加葬禮。
當初,北齊武成帝為胡後做珍珠編的裙褲,所用的錢無法計算;後來這件裙褲被火燒毀。這時,北齊後主又要替穆後做一件。派經商的胡人帶著三萬段彩色絲綢,和弔唁的使者一起到北周採購珍珠。北周人不肯賣給他們,後主竟自己設法做了一件。後來穆後失寵,穆後的侍婢馮小憐卻大受後主的恩寵,被封為淑妃;和後主坐同席,出並馬,兩人發誓同生共死。
(14)五月,庚申,周葬文宣皇后於永固陵,周主跣行至陵所。辛酉,詔曰:“三年之喪,達於天子。但軍國務重,須自聽朝。衰麻之節,苫廬之禮,率遵前典,以申罔極。百僚宜依遺令,既葬而除。”公卿固請依權制,帝不許,卒申三年之制。五服之內,亦令依禮。
(14)五月,庚申(初一),北周在永固陵葬文宣皇后;北周國主赤腳走到陵地。辛酉(初二),下詔書說:“三年之喪,天子也要遵守。但是國事軍事很繁重,必須親自上朝聽政。對喪服的規定,居喪處所的禮儀,一律遵照以前的制度,以表明我對太后無窮的思念。百官應該遵照過去的規定,太后埋葬以後就可以脫掉喪服。”王公百卿堅持請求武帝臨時改訂喪禮的規定,武帝不準,最後重申服喪三年的制度。凡屬於喪服之內的親疏五等,都按喪禮規定的五種服喪時間執行。
(15)庚午,齊大赦。
(15)庚午(十一日),北齊大赦全國。
(16)齊人恐陳師渡淮,使皮景和西兗州以備之。
(16)北齊怕陳朝軍隊渡過淮河,派皮景和屯兵在西兗州戒備。
(17)丙子,周禁佛、道二教,經、像悉毀,罷沙門、道士,並令還俗。並禁諸淫祀,非祀典所載者盡除之。
(17)丙子(十七日),北周禁止佛教、道教,把佛、道經典及偶象全部銷毀,取締僧人、道士,命令他們還俗。並禁止所有濫設的祠廟,不是祀典記載中列名的人物,全部廢除祭祀。
(18)六月,壬辰,周弘正卒。
(18)六月,壬辰(初三),陳朝的周弘正去世。
(19)壬子,周更鑄五行大布錢,一當十,與布泉並行。
(19)壬子(二十三日),北周改鑄五行大布錢,以一當十,和布泉一同流通。
(20)戊午,周立通道觀以壹聖賢之教。
(20)戊午(二十九日),北周建立通道觀以統一聖賢的政教。
(21)秋,七月,庚申,周主如雲陽,以右宮正尉遲運兼司武,與薛公長孫覽輔太子守長安。
初,帝取衛王直第為東宮,使直自擇所居。直歷觀府署,無如意者;末取廢陟屺寺,欲居之。齊王憲謂直曰:“弟子孫多,此無乃褊小?”直曰:“一崐身尚不自容,何論子孫!”直嘗從帝校獵而亂行,帝對眾撻之,直積怨憤,因帝在外,遂作亂。乙酉,帥其黨襲肅章門。長孫覽懼,奔詣帝所。尉遲運偶在門中,直兵奄至,手自闔門。直黨與運爭門,斫傷運指,僅而得閉。直久不得入,縱火焚門。運恐火盡,直黨得進,取宮中材木及床榻以益火,膏油灌之,火轉熾。久之,直不得進,乃退。運帥留守兵,因其退而擊之,直大敗,帥百餘騎奔荊州。戊子,帝還長安。八月,辛卯,擒直,廢為庶人,囚於別宮,尋殺之。以尉遲運為大將軍,賜賚甚厚。
丙申,周主復如雲陽。
(21)秋季,七月,庚申(初二),北周國主武帝去雲陽,任命右宮正尉遲運兼司武,和薛公長孫覽輔助太子鎮守長安。
起初,北周武帝徵收衛王宇文直的王府為東宮,讓宇文直自己挑選居住的地方。宇文直看了所有府署的房子,沒有一處中意的;最後選中荒蕪的陟屺寺,要在那裡居住。齊王宇文憲對宇文直說:“弟弟的子孫很多,這個地方豈不小了些?”宇文直說:“自己單身一人尚且得不到容納,還談什麼子孫!”宇文直曾經跟隨武帝到野外圍獵時擾亂行列,被武帝當眾鞭打,宇文直積下怨恨,當時武帝在外,他便聚眾作亂。乙酉(二十七日),宇文直率領黨羽襲擊肅章門。長孫覽懼怕,逃奔到武帝那裡。尉遲運恰好在肅章門裡,宇文直的士兵突然來到,尉遲運用手將門關上。宇文直的黨羽和尉遲運爭奪大門,用刀砍傷尉遲運的手指,宮門剛剛能夠關上。宇文直進不了門,便放火焚燒肅章門。尉遲運恐怕火焰息滅,宇文直的黨羽得以進入門內,便取來宮中的木材和床榻投入火中加大火勢,還用油脂灌澆,火勢越加熾烈。過了很久,宇文直還是無法進入,於是退走。尉遲運率領留守的士兵,見他們退走而追擊,宇文直大敗,率領百餘名騎兵逃奔荊州。戊子(三十日),武帝回長安。八月,辛卯(初三),捉到宇文直,將他廢為百姓,囚禁在別的宮裡,不久後將他殺死。任命尉遲運為大將軍,賞賜他很多東西。
丙申(初八),北周國主再次去雲陽。
(22)癸丑,齊主如晉陽。甲辰,齊以高勱為尚書右僕射。
(22)癸丑(二十五日),北齊後主去晉陽。甲寅(二十六日),北齊任命高勱為尚書右僕射。
(23)九月,庚申,周主如同州。
(23)九月,庚申(初三),北周國主去同州。
(24)冬,十月,丙申,周遣御正弘農楊尚希、禮部盧愷來聘。愷,柔之子也。
(24)冬季,十月,丙申(初九),北周派御正弘農人楊尚希、禮部盧愷到陳朝聘問。盧愷是盧柔的兒子。
(25)甲寅,周主如蒲州;丙辰,如同州;十一月,甲戌,還長安。
(25)甲寅(二十七日),北周國主去蒲州;丙辰(二十九日),去同州;十一月,甲戌(十八日),回長安。
(26)十二月,戊戌,以吏部尚書王為右僕射,度支尚書孔奐為吏部尚書。,沖之子也。
時新復淮、泗,攻戰、降附,功賞紛紜。奐識鑒精敏,不受請託,事無凝滯,人皆悅服。湘州刺史始興王叔陵,屢諷有司,求為三公。奐曰:“兗章之職,本以德舉,未必皇枝。”因以白帝。帝曰:“始興那忽望公!且朕兒為公,須在鄱陽王后。”奐曰:“臣之所見,亦如聖旨。”
(26)十二月,戊戌(十二日),陳朝任命吏部尚書王為右僕射,度支尚書孔奐為吏部尚書。王是王沖的兒子。
當時陳朝剛收復淮、泗,對攻戰有功及投降歸附的人論功行賞的事紛紜複雜。孔奐鑑別人才精到敏捷,不受別人的請託,處理事情從不拖拉,人們都心悅誠服。湘州刺史始興王陳叔陵,屢次向有關部門暗示,要求任命自己為三公。孔奐說:“穿兗服的官職,本來是從品德的標準來推舉的,未必都是皇帝的親屬。”並把這件事報告宣帝。宣帝說:“始興王怎么突然想做三公,況且朕的兒子當三公,必須排在我侄子鄱陽王之後。”孔奐說:“臣的想法,和陛下的旨意一樣。”
(27)齊定州刺史南陽王綽,喜為殘虐,嘗出行,見婦人抱兒,奪以飼狗。婦人號哭,綽怒,以兒血塗婦人,縱狗使食之。常云:“我學文宣伯之為人。崐”齊主聞之,鎖詣行在,至而宥之。問:“在州何事最樂?”對曰:“多聚蠍於器,置狙其中,觀之極樂。”帝即命夜索蠍一斗,比曉,得三二升,置浴斛,使人裸臥斛中,號叫宛轉。帝與綽臨觀,喜噱不已。因讓綽曰:“如此樂事,何不馳驛奏聞!”由是有寵,拜大將軍,朝夕同戲。韓長鸞疾之,是歲,出為齊州刺史。將發,使人誣告其反,奏云:“此犯國法,不可赦!”帝不忍明誅,使寵胡何猥薩與之手搏,扼而殺之。
(27)北齊定州刺史南陽王高綽,生性喜歡做殘忍暴虐的事情,曾經外出行走,看到有個懷抱嬰兒的婦女,便奪下嬰兒餵狗。婦女哭喊,高綽大怒,醮了嬰兒的鮮血塗在婦人身上,放狗去吃婦女,還常常說:“我是學文宣伯父的為人。”北齊後主聽到後,將他鎖送到自己在外地的住處,來了以後又饒恕了他。後主問:“你在州里感到最快樂的是什麼事?”高綽回答說:“捕捉許多蠍子放在容器里,再放進一隻猴子,看蠍螫猴子極其可樂。”後主立即命令在晚上捉一斗蠍子,到第二天清早,才捉到二三升,都放在澡盆里,叫人赤裸身子睡在盆里,這個被螫得宛轉喊叫。後主和高綽親臨觀看,不住地嬉笑。後主還責備他說:“這樣快樂的事,為什麼不派驛使趕快來向我報告!”高綽因此得到後主的寵信,拜他為大將軍,從早到晚和後主在一起嬉戲。韓長鸞對此很厭惡,這一年,高綽被派出為齊州刺史。臨出發前,韓長鸞派人誣告高綽要造反,上奏說:“這是違反國法,不能對他饒赦!”後主不忍心公開將高綽處死,便叫寵信的胡人何猥薩和高綽徒手角斗,把高綽扼死。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們