皮套褲

皮套褲

other other other

皮套褲、皮護腿套褲(chaps)紡織皮革服裝服飾行業專業術語
比正常的皮褲要短。指遮蓋腿的堅固的皮革飾物。套褲為上寬下窄,上端正面有一皮帶子,可當褲腰帶繫緊,下端用皮帶繫緊腳脖子。套褲前側為動物的皮革。皮套褲,一般有去毛和翻毛的兩種,樣式上也有上端齊口和上端斜口兩種。穿皮套褲便於在寒冷地帶的原始森林裡生產生活。牛仔和牧場工作人員穿皮套褲做日常作業,一方面禦寒,另一方面可以防止作業時來自馴養動物(如牛和馬)的傷害以及防止利刺仙人掌和其他荊棘植被的扎傷和其他諸如此類的環境危害。皮套褲還有另一個用途,獸醫用來包裹動物受傷的腿,處理容易受傷的馬蹄等。冬天穿套褲出獵既抗寒又耐磨,春秋季節穿也可防寒護膝。
引用原英文定義釋:Chaps(pronounced 'shaps', and short for chaparajos) are sturdy leathercoverings for the legs. They hang from one's belt, but unlike trousers they are not joined at the crotch. The most sturdy kind are made from single pieces of leather that wrap around to protect the fronts and sides of each leg. Since they need not be joined at the back of the leg they are considerably cooler than one might imagine. Their purpose is to protect the legs of cowboys and other people who work with cattle and horses from contact with daily environmental hazards. They help to protect riders from the thorns of cacti and other thorny vegetation on the open range, the horns of cattle being herded or rounded up, and other such environmental hazards. They protect the legs of farriers from getting scratched or cut up in the process of shoeing or otherwise treating the hooves of horses.
鄂溫克族馴鹿皮套褲鄂溫克族馴鹿皮套褲

鄂溫克族使鹿支系皮套褲。馴鹿皮製。鹿鄂溫克人自古以來就跟隨野生馴鹿遊獵於興安林當中,也是目前我國境內唯一飼養馴鹿的族群。他們的生活處處離不開馴鹿,馴鹿文化是其核心文化。

盤點民族服飾

生長在亞洲這篇廣闊的土地上的女人們,因種族的不同而展現出來的魅力也是不一樣的,一個國家一個風情,一個地方一個誘惑,亞洲各國的新娘向我們展現出婀娜的身姿。蒙古的女人和奔放,除了遼闊的草原的培養,更多的是通過蒙古族的服飾所體現出來,蒙古族的服飾大氣而且有著動靜之美的結合。當蒙古女人跨上馬背的時候,就是一種豪放的姿態,當她們靜靜的立坐的時候,又有一種恬靜之美。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們