沈曉謙

沈曉謙

沈曉謙,男,畢業於中央戲劇學院,中國內地配音演員。 曾在上海電影譯製廠工作,為大量作品進行過配音,現在已經淡出了配音圈。他聲音鬆弛,語言自然,沒有因為角色年齡大就故意壓聲音,沒有模式化的“壞人腔調”,是一個非常出色的配音演員。作品有《獵豹出擊》等。

基本信息

個人經歷

沈曉謙是80年代中期加入上譯的,也可以說他趕上了上譯最後的輝煌時期,曾經有人說沈曉謙的音色比較像已故的邱岳峰老師,沈曉謙的音色也是啞啞的那種,比較適合配壞人的角色。相對於另一個主角埃迪克,羅曼要圓滑許多,想出去電影節上頂替冰島導演主意也是羅曼想出來的。沈曉謙在表現這個角色時語速比較快,盡力表現出角色的靈活。沈曉謙是在離廠以後才進的,但當時,還在上海電視台譯製部做譯製導演,有時,也在上海音像資料館導演譯製片。曹雷把他介紹給我以後,我跟他有過多次合作。我發現他配戲是那樣有激情,刻畫人物又是那樣入木三分,真正是配音演員的一塊好材料。所以,我碰到難度特別大的角色總是會找他配,他則總是笑笑說:“蘇老師又要考我了。”我想,好好加以培養,他一定可以成為邱岳峰那樣優秀的配音演員。可惜前幾年他竟然離開了廠。2004年春節,他們夫妻來給我拜年時,我說:“曉謙不做配音演員實在太可惜了。”他妻子接口說:“他自己也覺得,他不做配音演員太可惜了。”

沈曉謙在中戲讀書 沈曉謙在中戲讀書

他現在經營著他父親傳給他的一家工廠,還有一片種植藥材的山地。大概已經可以稱之為“大款”了吧。如果他做配音演員恐怕兩輩子、三輩子也不可能擁有那么多的財富。但是,並不是任何人都可能被培養成邱岳峰的。這既是譯製片的遺憾,也應該是沈曉謙的遺憾吧。

曹雷《遠去的迴響》的書在上海書展上亮相時,她請了童自榮、狄菲菲、沈曉謙和我做簽售嘉賓。曉謙原說,生意上無法脫身,來不了。我打電話給他:“不管你生意上的事有多重要,你也要抽出兩天,一定要來參曹雷加新書的簽售。”一些他的影迷聽說他來上海,給他帶來了他參加配音的小人書、他配音的碟片。事後,他妻子打電話給我:“曉謙說非常感謝你,是你堅持讓他來,才使他感受到了觀眾還對他那么熱情,他覺得特別開心。”我知道,不管是他,還是劉廣寧和施融,都不可能再做配音演員了。但是,對於自己當年曾經投入過全部心血的工作,對於曾經一起創造過的上譯廠的輝煌,誰都無法把它從心中抹去。如果,真有機會讓我們再在錄音棚里團聚一次,一塊過把癮,那就是人生最大的樂事!

如果這兩個角色讓他今天配,會非常出彩,有魅力,可當時,與配對手戲的喬榛、嚴崇德相比,無論是聲音還是人物感覺,都還稍嫌稚嫩,沒能完全“壓”住對方,更沒有能像後來那樣,把觀眾的聽覺注意力都“奪”到自己配的人物身上。但是通過這兩個反一號也能聽出。

上譯選中沈曉謙就是讓他來接邱岳峰、尚華的戲路的,但這一時期的沈曉謙,倒也配了不少小生。其中有的是喜劇或帶喜劇色彩的人物,如《義大利人在俄羅斯的奇遇》(1988年)、《看得見風景的房間》(1988年)。也有正劇人物,如《古宅之謎》(1987年)——這可能是他進上譯後的第一個男主角,他把這個與他年齡相仿的角色的猶豫、彷徨的特質表現得非常自然和貼切(我有此片的錄像帶)。那時沈曉謙的聲音還很年輕,雖不像他的中戲同窗任偉那樣華麗,但年輕人的純真氣質顯然是在不經意間散發出來的。儘管今天的沈曉謙比當時的戲路不知要寬了多少,但我懷疑他是否還能配出當年的感覺來。

1994年底開始引進的大片,讓我們有了領略沈曉謙才華的機會。他在《亡命天涯》中為湯米·李·瓊斯的配音,可謂老到之極。此人亦正亦邪,一張壞人的臉,卻總是以正義的身份出現。沈曉謙的聲音造型,與演員氣質十分一致。對於其性格特點——霸道、狡黠、適時的小幽默、不動聲色下的古道熱腸——每一處些微變化,沈曉謙總能配合得天衣無縫,至於情緒的大起大落,他更是遊刃有餘,而且絕不過火(後來又在進口分帳片《地火危城》和《雙重陰謀》里為湯米·李·瓊斯飾演的警察角色配音,同樣非常出色)。

1996年,在另一部大片《勇闖奪命島》中,沈曉謙為好萊塢“準影帝”埃德·哈里斯飾演漢默將軍配音,又讓人酣暢淋漓地感受了一把他的魅力。尤其是將軍在開場不久那段布置任務的演講,以一句“實話實說先生們,我們處境危險”開頭,聲調不高,語氣不重,然而台詞寓於喘息之中,一種“大難臨頭”、“背水一戰”之感,迎面逼來。其後語氣幾經曲折徘徊,直到最後斬釘截鐵:“對當局的花言巧語我一直是耿耿於懷,但是現在,必須制止了!”可謂飽含情感,慷慨激昂! 正當我們的情緒被推向高潮時,沈曉謙卻以讓人意想不到的處理,輕輕念出了這段戲的最後一句台詞:“上帝保佑你們,守住你們的陣地。”似輕描淡寫,卻顯示出一個高級指揮官的舉重若輕。

主要作品

影視作品

作為演員,沈曉謙先生曾經參與拍攝過很多電影及電視劇:

沈曉謙《東方小故事》飾徐渭 沈曉謙《東方小故事》飾徐渭

《東方小故事(古代版)之徐渭送匾)(1994)飾:徐渭

《上海往事》/《噩夢情斷上海灘》 (1993)

《獵豹出擊》(1990)

《國王的光榮》(1987)

《古幣風波》(1987)飾:章德林

《雷場相思樹》(1986)飾:叢培民

《夜幕下的哈爾濱》(1984)飾:肖光義

《古宅之謎》

《糊塗神探》

《賞金殺手》道格拉斯·莫迪莫上校

《諜影疑雲》

《好漢還是孬種》、《歡喜冤家》路易·德·菲耐斯

《福爾摩斯外傳》本·金斯利

《魔鬼終結者》精神病醫生

《新幹線爆炸案》

《聞香識女人》(內參)、《盜火線》(內參)阿爾·帕西諾

《這個殺手不太冷》(內參)讓·雷諾

《誰陷害了兔子羅傑》(內參)兔子羅傑

《亡命天涯》、《地火危城》、《雙重陰謀》湯米·李·瓊斯

《絕地戰警1》、《超級媽媽》馬丁·勞倫斯

《勇闖奪命島》、《決戰中的較量》、《繼母》埃德·哈里斯

《生死時速1》傑夫·丹尼爾斯

《生死時速2海上驚情》威廉·達福

《毀滅者》詹姆斯·凱恩

《侏羅紀公園2失落的世界》羅倫.汀波 由皮特·波斯爾思韋特飾演

《幕後裁決》、《冰雪迷案》加布里埃爾·拜恩

《1號通緝令》、《國家的敵人》喬恩·沃伊特

《特警判官》尤爾根·普洛斯諾

《盧柯納案件》大衛·蘇切特

《戰地之戀》羅伯特·雷德福

《罪犯是誰》肯尼思·布拉納

《天地大衝撞》羅伯特·杜瓦爾

《總有驕陽》麥可·凱恩

《尖鋒時刻1》成龍

《精靈鼠小弟1》鼠小弟

《黑客帝國1》雨果·維文

《人熊傳奇》布萊恩·布朗

《一曲難忘》

《生命的證據》

《迷色布局》

《小鬼當家3》

《電影節的貴賓》

《偷天陷阱》

《星際追殺》

《聖誕前夜》

《神秘的背影》

《美麗人生》

沈曉謙先生出演作品 沈曉謙先生出演作品

《垂直極限》

《印度拉賈》

《諾丁山》

《親合力》

《角鬥士》格拉克斯議員

《霹靂天使1》

《完美風暴》約翰·霍克斯

《致命拜訪》本·崔斯科爾

《拜見岳父母大人1》羅伯特·德尼羅

《劍魚行動》約翰·特拉沃爾塔(最後封箱之作)

擔任譯製導演的作品有:

《總有驕陽》、《玫瑰神偷》、《垂直極限》

卡通片作品

孫悟空 孫悟空

卡通片《西遊記》(飾音:齊天大聖)

卡通片《鴨子偵探》(飾音:光頭總探長)

卡通片《大盜賊》(飾音:魔法師)

卡通片《小鬼迪克》(飾音:精靈迪克)

卡通片《特蘭西瓦尼亞的寵物商店》(飾音:古怪寵物店店主)

卡通片《快樂的買買提》(飾音:快樂的買買提)

卡通片《鏡花緣》(飾音:林之洋)

配音作品

特警護送 (1995)配音

蘇祿國王與中國皇帝 (1987) 配音

伊豆的舞女 (1974)配音

人物評價

聽沈曉謙的大段台詞絕對是一種享受。《魅力人聲》中他有兩段較長的獨白,一段是主人公圭多站在學校桌子上大談“肚臍眼兒”,另一段是在餐廳大談“龍蝦”。若看原片我們似乎很難理解這兩段台詞(尤其是第二段)與影片的主題有多大幹系,但是通過沈曉謙繪聲繪色的演繹,我們好像明白了編導的用心,這是在展現人物的個性和他積極的生活態度。

我是一個沈曉謙迷。過去他在上譯,他配音的電影我都會去看,現在他離開了,如果出了他配音的DVD,我都會去買,買回來反覆看。在我看來,他是90年代上譯最出色的演員,不僅如此,即使把他與老一代配音演員放在一起,也毫不遜色。

沈曉謙在配音上令人有脫胎換骨之感,我自己的感覺,是在90年代中期。也許是90年代初期引進的譯製片實在乏善可陳,使得今天我們無論是想搜尋對當時譯製片的些許記憶,還是從市場上發現當年影片的DVD,都是一件非常困難的事情。由此,我對沈曉謙那一時期的聲音的印象十分模糊。

上海譯製廠的配音藝術家們

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們