一色

一色

電影續篇的主題曲《一色》為中島美嘉以娜娜身份推出的第二張,也是最後一張單曲。“一色”邀來另一隊搖滾班霸GLAY的團長TAKURO作曲,原作者矢澤愛填詞。“一色”的抒情曲風與“Glamorous Sky”的重搖滾大為不同,為歌迷帶來另一種味道。單曲另收錄電影插曲“EYES FOR THE MOON”。

基本信息

名詞

【一色】[出仁王經疏]色者。眼根所對之色也。色即法界。具足三諦。以一切法體性融通。互攝無礙。若一切色即一色。此是真諦。忘泯一切法也。若一色即一切色。此是俗諦。建立一切法也。若非一非一切。亦一亦一切。此是中諦。雙遮雙照。即中道也。盡理言之。非但色之一塵具足三諦。聲香味觸法五塵莫不皆然。舉色則一切法皆在於色。色外無法。舉香則一切法皆在於香。香外無法。疏雲。一色一香。無非中道。是也。(法界者。法法皆以三諦而為界分。即是理也。雙遮照者。遮謂遮情。照謂照性。即雙遮真俗。雙照真俗也。)

附:詞典中的解釋

1.單色;一種顏色。《漢書·梅福傳》:“一色成體謂之醇,白黑雜合謂之駁。”北周庾信《三月三日華林園馬射賦》:“落花與芝蓋同飛,楊柳共春旗一色。”宋歐陽修《自菩提步月歸廣化寺》詩:“明月浄松林,千峰同一色。”峻青《煙墩》:“你站立墩上,憑堞遠眺,俯瞰那碧波萬頃水天一色的滄海,遙瞻那峰巒千里嵐氣迷濛的群山。”

2.一種;一類。《唐六典·戶部尚書·金部郎中》:“開元二十年敕,以為﹝俸食﹞名目雖多,料數先定,既煩案牘,因此生奸,自今以後,合為一色,都以月俸為名。”唐劉肅《大唐新語·極諫》:“望請命婦會於別殿;九部樂從東門入;散樂一色,伏望停省。”

3.謂全部一樣。北魏賈思勰《齊民要術·種紅藍花梔子》“粱米第一,粟米第二”原註:“必用一色純米,勿使有雜。”金元好問《雪岩》詩:“貞鬆勁柏四時春,霽月光風一色新。”郁達夫《遲桂花》:“這沉靜清徹的聲氣,也和翁則生的一色而沒有兩樣。”周立波《山鄉巨變》上一:“土改時,我分一幢地主的橫屋,一色的青瓦。”

專輯

專輯信息

歌手名稱:中島美嘉

一色一色

專輯語種:日語

唱片公司:新力博德曼

發行日期:2006年11月29日

專輯簡介

隨著《NANA》的續篇在12月上映,電影女主角中島美嘉將再度以劇中人BLAST主音大崎娜娜的身份展開一連串的音樂活動。去年由L’arc-en-ciel主音HYDE跨刀相助的電影主題曲《GlamorousSky》大賣40萬張,為中島美嘉帶來事業另一個高峰。

歌曲名稱

1.一色

2.一色(Instrumental)

3.EyesForTheMoon

4.EyesForTheMoon(Instrumental)

歌曲

作曲:TAKURO

作詞:AIYAZAWA

編曲:TAKURO&MasahideSakuma

また一片(ひら)花びらが千切れる(又有一片花瓣飄落)

風を止める力はない(既然無力去阻擋風)

向こう岸で泣き崩れる君に(就為對岸失聲痛哭的你)

せめてもの餞(はなむけ)になれ(至少作為,餞別的禮物)

あの日の約束は忘れていいよ(那天的約定,就把它忘了吧)

何故(なぜ)こんなに全て引き裂く(為何將一切撕碎)

また一筋星屑が流れる(又有一線星屑劃落)

時を止める力なんてないから(既然無力停住時間)

祈りを捧げなよ一つでいいよ(就許下願望吧,唯一的一個就好)

自分の幸せを願えばいいよ(只祈求自己的幸福)

同じ色の痛みを許し合って(相互原諒同色的傷痛

違う色の過(あやま)ちを責めた(卻責備異色的過錯)

同じ色の明かりを燈(とも)し合って(相互點亮同色的燈火)

違う色の扉を隠した(掩上了異色的門扉)

今君の為に色褪せた花が散る(此刻因為你,褪色的花朵凋零

今君の為に色褪せた星が散る(此刻因為你,失色的繁星散落)

その夢の中でおやすみ(在那夢中,好好安睡)

あと一匙(さじ)入れ損ねた愛が(只因一絲保留而殘缺的愛)

何故こんなに全て狂わす(為何將一切擾亂)

もう一荒れ來そうな街角(傷心的街角,陰雲滿布)

傷を庇(かば)う傘なんてないから(既然無人為我撐傘)

出口をみつけなよ一つでいいよ(就尋找出口吧唯一的一個就好)

自分の幸せを探せばいいよ(只為自己尋找幸福)

同じ色のリズムを刻み合って(雕刻著同色的節奏)

違う色の足音を消した(消去異色的足音)

同じ色の景色を描き合って(描繪著同色的風景

違う色の季節を閉ざした(揮別異色的季節)

今君の為に色褪せた夜が散る(此刻因為你,褪色的夜幕隱去)

今君の為に色付いた朝が來る(此刻因為你,玫瑰色的清晨來臨)

その夢の中でおやすみ(在那夢中好好安睡)

Music...

SWEETDREAMS,BABY

SWEETDREAMS,BABY...Woo...

Music...

何処(どこ)かで何時(いつ)かまた出會えたら(如果某天,再在何處相遇)

やり直せるかな続きはあるの?(是否能夠重來?是否仍然繼續?)

リセットできない時間に(超越無法重置的時間

追い越されてしまう(不要哭泣溫柔與軟弱並不相同)

泣かないで

Over...

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們