《冬天的故事》

《冬天的故事》

《冬天的故事》(英語:The Winter's Tale)是英國劇作家威廉·莎士比亞的作品,1623年首次發行於《第一對開本》。儘管它首次發行時被列為喜劇類型,一些現代的編輯則將其列入“傳奇劇”。因為其前三幕充滿了緊張的心理描寫,而後兩幕為喜劇並且有一個歡喜的結局,這部作品非常受歡迎,並且在莎士比亞劇作表演歷史中經常被一些先鋒戲劇實驗者改編為不同的形式和版本。

基本信息

作者簡介

《冬天的故事》《冬天的故事》
莎士比亞(1564~1616) 英國著名戲劇家和詩人。出生於沃里克郡斯特拉特福鎮的一個富裕市民家庭,曾在當地文法學校學習。13歲時家道中落輟學經商,約1586年前往倫敦。先在劇院門前為貴族顧客看馬,後逐漸成為劇院的雜役、演員、劇作家和股東。1597年在家鄉購置了房產,一生的最後幾年在家鄉度過。莎士比亞是16世紀後半葉到17世紀初英國最著名的作家(本·瓊斯稱他為“時代的靈魂”),也是歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他共寫有37部戲劇,154首14行詩,兩首長詩和其他詩歌長詩《維納斯與阿多尼斯》(1592~1593)和《魯克麗絲受辱記》(1593~1594)均取材於羅馬詩人維奧維德吉爾的著作,主題是描寫愛情不可抗拒以及譴責違背“榮譽”觀念的獸行。14行詩(1592~1598)多采
《冬天的故事》《冬天的故事》
用連續性的組詩形式,主題是歌頌友誼和愛情。其主要成就是戲劇,按時代、思想和藝術風格的發展,可分為早、中、晚3個時期。早期(1590~1600年):這時期的伊莉莎白中央主權尚屬鞏固,王室跟工商業者及新貴族的暫時聯盟尚在發展,1588年打敗西班牙“無敵艦隊”後國勢大振。這使作者對生活充滿樂觀主義情緒,相信人文主義思想可以實現。這時期所寫的歷史劇和喜劇都表現出明朗、樂觀的風格。歷史劇如《理查三世》(1592)、《亨利三世》(1599)等,譴責封建暴君,歌頌開明君主,表現了人文主義的反封建暴政和封建割據的開明政治理想。喜劇如《仲夏夜之夢》(1596),《第十二夜》(1600)、《皆大歡喜》(16O0)等,描寫溫柔美麗、堅毅勇敢的婦女,衝破重重封建阻攔,終於獲得愛情勝利,表現了人文主義的歌頌自由愛情反封建禁慾束縛的社會人生主張。就連這時期寫成的悲劇《羅密歐與朱麗葉》(1595)也同樣具有不少明朗樂觀的因素。

中期(1601~1607年):這時英國農村的“圈地運動”正在加速進行,王權資產階級及新貴族的暫時聯盟正在瓦解,社會矛盾深化重結,

《冬天的故事》《冬天的故事》
政治經濟形勢日益惡化,詹姆士一世繼位後的揮霍無度和倒行逆施,更使人民痛苦加劇,反抗迭起。在這種情況下,莎士比亞深感人文主義理想與現實的矛盾越來越加劇,創作風格也從明快樂觀變為陰鬱悲憤,其所寫的悲劇也不是重在歌頌人文主義理想,而是重在揭露批判社會的種種罪惡和黑暗。代表作《哈姆雷特》(16O1)展現了一場進步勢力與專治黑暗勢力寡不敵眾的驚心動魄鬥爭。《奧賽羅》(1604)描寫了一幕衝破封建束縛又陷入資本主義利己主義陰謀的青年男女的感人愛情悲劇。《李爾王》(1606)描寫剛愎自用的封建君王在真誠和偽善的事實教育下變為一個現實而具同情心的“人”的過程。《麥克白》(1606)則揭露權勢野心對人的毀滅性腐蝕毒害作用。這時期所寫的喜劇《終成眷屬》、《一報還一報》等也同樣具有悲劇色彩。晚期(1608~1612年):這時詹姆士一世王朝更加腐敗,社會矛盾更加尖銳。莎士比亞深感人文主義理想的破滅,乃退居故鄉寫浪漫主義傳奇劇。其創作風格也隨之表現為浪漫空幻。《辛白林》(1609)和《冬天的故事》(1610)寫失散後的團聚或遭誣陷後的昭雪、和解。《暴風雨》(1611)寫米蘭公爵用魔法把謀權篡位的弟弟安東尼奧等所乘的船攝到荒島,並寬恕了他,其弟也交還了王位。一場類似《哈姆雷特》的政治風暴,在寬恕感化中變得風平浪靜。馬克思稱莎士比亞為“人類最偉大的天才之一”。恩格斯盛讚其作品的現實主義精神與情節的生動性、豐富性。莎氏的作品幾乎被翻譯成世界各種文字。1919年後被介紹到中國,現已有中文的《莎士比亞全集》。

簡介

《冬天的故事》《冬天的故事》
文藝復興時期英國文壇的巨星威廉˙莎士比亞(1564-1616),在世界文化史上地位崇高影響巨大,是公認的歐洲三大詩人(莎士比亞、歌德和但丁)之一。出生於破敗的商人之家,只受過國小教育的莎士比亞,創作了三十七部悲劇、喜劇和歷史劇以及一百五十多首十四行詩,被譽為繼上帝後,創作最多傑作的人,馬克思稱莎士比亞為「人類最偉大的天才之一」。在2002年成功舉辦了O 劇團:三個黑故事之後,英國廣州總領事館文化教育處計畫在2005年12月請來另一個英國戲劇團:Propeller劇團為廣州觀眾帶來莎士比亞名著:冬天的故事。這是莎士比亞筆下最成功的一出悲喜劇。故事情節曲折離奇,有時空的轉移,季節的轉換,多條故事主線,展開兩個家族,跨越兩代人的一段悲喜交加的故事。正如劇名所暗示,這個故事最適合在漫長的冬夜圍爐聆聽。全劇共分為兩大段。第一段發生在隆冬時節的西西里宮廷內,西西里國王列昂特斯懇求到訪的兒時夥伴---波西米亞國王波力克希尼斯在皇宮裡多呆些日子,但是離家已經9個多月的波力克希尼斯思家心切,執意要離去。王后赫美溫妮看出丈夫的心思,於是盡力成功把波力克希尼斯留下。可是想不到居然惹起了列昂特斯的妒嫉,他認定懷孕的皇后與自己的朋友有染,並陷入了妒嫉和猜測的假想中。他命令自己的侍衛卡密羅毒死波力克希尼斯,同時下令公審皇后赫美溫妮,並以通姦罪把赫美溫妮打入監獄。

在監獄中,赫美溫妮產下一個女嬰,起名為帕笛塔。已被妒嫉摧毀了理智的列昂特斯命人把嬰兒扔到荒野。一個在附近放牧的老牧人和他的兒子撿到了帕笛塔並將她撫養成人。飽受屈辱的赫美溫妮也在大牢中病死。妻離子亡的列昂特斯終於嘗到了自己妒嫉種下的苦果。十六年後,帕笛塔長成了亭亭玉立的少女。她與波西米亞國王波力克希尼斯的兒子弗羅利澤相戀。弗羅利澤向老牧羊人請求與帕笛塔結婚,但遭到父親波力克希尼斯的強烈反對。弗羅利澤和帕笛塔裝扮成波西米亞國的外交使節,逃到了西西里。這時候,西西里國王正在為自己過去所犯下的大錯哀傷不已。弗羅利澤和帕笛塔的到來,讓他得到了一絲的快樂。他非常喜歡這一對年輕人。並發誓要幫助這對年輕人終成眷屬;最後, 帕笛塔被發現是西西里的公主;而結局最神奇的是:在西西里宮的赫美溫妮雕像居然奇蹟地復活,一家終於得以大團圓。

話劇

《冬天的故事》《冬天的故事》
這是一個全男班的莎士比亞劇團,運用現代肢體美學藝術和嚴謹的表演方式演繹劇本。Propeller希望向現實生活傳遞出劇本的詩意,因此極大程度地發揮演員在故事表達上的獨創性,從而進一步深化了表演者和觀眾之間的關係。這個劇團已經成功演繹了多部莎劇,如“錯誤的喜劇”、“第十二夜”、“暴風雨”、“亨利六世”三部曲的改編、“仲夏夜之夢”和現正在上演的“冬天的故事”。他們的演出一直以來都借鑑了多種其它類型的表演方式,如假面劇、卡通片、古典和現代電影及音樂等。除了在英國巡迴演出,這個劇團也有全世界多個地區的表演,如墨西哥、菲律賓、斯里蘭卡、孟加拉、馬來西亞、賽普勒斯、德國、義大利、馬爾他、波蘭、土耳其、印度尼西亞和美國等。這是一個全男班的莎士比亞劇團,運用現代肢體美學藝術和嚴謹的表演方式演繹劇本。Propeller希望向現實生活傳遞出劇本的詩意,因此極大程度地發揮演員在故事表達上的獨創性,從而進一步深化了表演者和觀眾之間的關係。除了在英國巡迴演出,這個劇團也有全世界多個地區的表演,如墨西哥菲律賓斯里蘭卡孟加拉馬來西亞賽普勒斯德國義大利馬爾他波蘭土耳其印度尼西亞美國等。

廣州的話劇迷們前晚終於等到了在星海音樂廳多功能廳上演的莎士比亞的名劇《冬天的故事》(上圖)!當晚,劇場幾乎座無虛席,

《冬天的故事》《冬天的故事》
觀眾們沉浸在原汁原味的莎士比亞戲劇表演中。該劇在廣州連續上演五場,除首演外,昨日和今日各有下午場和晚上場。本次來穗表演《冬天的故事》的是英國著名新銳全男班Propeller劇團。顧名思義,這個劇團所有角色由男人來扮演,而它的另一個最大特點就是在保留英國戲劇古老“全男班”傳統的同時用現代的表現手法演繹莎士比亞著作的魅力。在首演之前,Propeller劇團舉行了演員與媒體見面會。在見面會上,記者了解到,Propeller劇團目前有11位演員,演過7部莎士比亞的戲劇,幾乎每部莎士比亞戲劇的配樂都是由演員們自己演奏。由於是全男班,劇團所到之處都會引人注意。雖然角色都是由男人來扮演,但男演員只是剃鬍須,不戴假乳房,也不會用女聲尖聲說話,同時,每個演員又有可能同時出演幾個角色,所以劇團負責人說,這種角色互換的表演需要觀眾動用自己的想像力才可以。在劇中同時扮演國王和綿羊的演員對記者說,觀眾在欣賞時需要忘記他是一個男人,這就需要觀眾動用自己的想像力,而這正是莎士比亞戲劇當年存在的源泉之一。據悉,1994年,友誼劇院曾上演過英國劇團表演的莎士比亞的《第十二夜》,本次《冬天的故事》是十年來廣州再次上演來自英國的原汁原味的莎士比亞戲劇。

童話

《冬天的故事》《冬天的故事》
童話莎士比亞--冬天的故事作者:蘭姆姐弟:英國散文家查爾斯·蘭姆(Charles Lamb,1775-1834)和他的姐姐瑪麗·蘭姆(Mary Lamb,1764-1847),是世界上最成功的莎翁作品改寫者。他們不僅熱愛莎士比亞的劇作,而且熟悉莎士比亞時代的語言及文學。姐弟倆從莎翁的37部戲劇中精選出20部,在儘量保持原作語言精華的前提下,將這些劇本改成可讀性極強的故事。蘭姆姐弟希望:通過閱讀這些故事,孩子們能學到一切美好、高貴的思想和行為,成為禮貌、仁慈、慷慨和富有同情心的人。繪圖作者簡介艾爾茨別塔·高達辛絲卡(Elzbieta Gaudasinska,波蘭,1943- )在歐洲插畫界享有盛名。她畢業於華沙美術學院,擅長混合使用水彩和彩色鉛筆作畫。她的作品透著濃郁的東歐風情,極富裝飾性,筆觸細膩,曲線飽滿,給人以美的享受。同時,她也是國際大獎的寵兒,曾獲“布拉迪斯拉發國際插畫雙年展金蘋果獎”、“波蘭出版人獎”,作品入選“博洛尼亞國際兒童圖書插畫展”、“巴塞隆納國際插畫雙年展”等。譯者簡介蕭乾(1910-1999),我國著名作家、記者、翻譯家。早年,他曾在倫敦大學東方學院任教,後赴劍橋大學學習。二戰期間,他作為惟一的中國記者,親歷歐洲戰場。歸國後,蕭乾主要從事編輯和文史研究工作,並翻譯了《莎士比亞戲劇故事集》、《好兵帥克》、《培爾·金特》,晚年與夫人文潔若合譯《尤里西斯》等作品。他的其他主要著作還有《籬下集》、《夢之谷》、《未帶地圖的旅人——蕭乾回憶錄》等。

伊莉莎白女王評價

《冬天的故事》《冬天的故事》
在莎翁的歷史劇當中,君主往往是反面角色。伊莉莎白女王呢,當然知道這一點,她並沒有下令禁止演出莎士比亞的戲劇。因為小莎從來就沒有對女王有任何不敬,相反,他寫了很多歌頌女王和她媽媽的劇本,贏得了大家的喜愛,如果他敢把女王寫成反面角色,他早就人頭落地了。儘管在哈姆雷特這樣的劇中,就有“脆弱啊,你的名字是女人!”這樣的台詞。但是呢,這並沒有影響伊莉莎白女王一世界、就坐在舞台對面的包廂里看戲。 因為稱女人脆弱是一種讚美,反之,如果一女的被說成剛強,則一般被認為是一種污衊。女王的寬容,成就了莎士比亞的藝術高度,也成就了英國整個島國上的人民的面貌和氣質。莎士比亞的作品包括:悲劇:羅密歐與朱麗葉,麥克白,李爾王哈姆雷特奧瑟羅泰特斯·安德洛尼克斯 ,裘力斯·凱撒,安東尼與克莉奧佩屈拉(埃及豔后),科利奧蘭納斯,特洛埃圍城記,雅典的泰門等。喜劇:錯中錯,終成眷屬,皆大歡喜,仲夏夜之夢,無事生非,一報還一報,暴風雨,馴悍記,第十二夜,威尼斯商人,溫莎的風流娘們,愛的徒勞,維洛那二紳士,泰爾親王佩力克爾斯,辛白林,冬天的故事等。歷史劇:亨利四世,亨利五世,亨利六世,亨利八世,約翰王,里查二世,里查三世。十四行詩:愛人的怨訴,魯克麗絲失貞記,維納斯和阿多尼斯,熱情的朝聖者,鳳凰和斑鳩等。如今,在他的故居,已豎起了近200多個國家的國旗,每一面都代表一個國家翻譯了他的作品。他的名聲也可想而知。就像中國人研究“紅學”一樣,對莎士比亞的研究也成了一門學問,叫做“莎學”。

參考資料:

1.莎士比亞作品全集http://www.taoshuke.cn/ebook/sort07/sort070/down-580.html
2.莎士比亞紀念網 http://ssby.memsky.com
3.http://hi.baidu.com/%C9%CF%B9%D9%C6%AE%D3%A3/blog/item/b68a76243c5c9b37c995595d.html
4.世界圖書與著作權日
5.http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Shakespeare.jpg#file

威廉·莎士比亞作品

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們