loveless[山下智久演唱歌曲]

loveless[山下智久演唱歌曲]

山下智久於2009年11月18日發行時隔約3年半的solo單曲「Loveless」。同時,山下也決定於11月21日至23日在橫浜アリーナ舉辦名為「First Solo~短いけれどいい時間(とき)を~SHORT BUT SWEET」的個人首次演唱會。屆時,3日間將舉辦五場公演,動員人數達75000餘人。 這是他自2006年05月的「抱いてセニョリータ」以來的第二張個人solo單曲。「抱いてセニョリータ」為他個人主演的電視劇「クロサギ」(TBS系)的主題歌,銷量突破80萬張。另外,與「抱いてセニョリータ」的rock曲風相對,新曲「Loveless」為R&B抒情歌。R&B抒情歌是一種很流行的曲風,山下的這支單曲肯定會大受歡迎。此次山下也積極參與樂曲的選定。

簡介

2009.11.18 Release

分為初回A版 初回B版 以及通常版

■初回盤A(CD+DVD):JECN-0205/6

¥ 1,500(tax in)

3面6Pジャケット

初回盤A 収錄楽曲

[CD]

01 Loveless

作詞:荘野ジュリ

作曲:Jin Nakamura

編曲:村山晉一郎

02 Run From You

作詞:Josh Warnken

作曲?編曲:Andreas Johansson

[DVD]

「Loveless」 Music Clip&Making 収錄<約25分(仮)>

■初回盤B(CD):JECN-0207

¥ 1,200(tax in)

12Pブックレット

山下智久自らが撮影したセルフポートレイト封入

初回盤B 収錄楽曲

[CD]

01 Loveless

作詞:荘野ジュリ

作曲:Jin Nakamura

編曲:村山晉一郎

02 Run From You

作詞:Josh Warnken

通常版 封面 通常版 封面

作曲?編曲:Andreas Johansson03 Me

作詞:zopp

作曲?編曲:Jason Blume,John Acosta,Fredrik Hult

04 Moon Light

作詞:山下智久

作曲?編曲:Andreas Johansson

■通常盤(CD):JECN-0208

¥ 1,000(tax in)

3面6Pジャケット

通常盤 収錄楽曲

[CD]

01 Loveless

作詞:荘野ジュリ

作曲:Jin Nakamura

編曲:村山晉一郎

02 Crush On You

作詞:H.U.B

作曲?編曲:John Acosta

03 Dance Jam

作詞:Hacchin' Maya

作曲:藤田昌伸,星野亮

編曲:鈴木雅也

04 After the Rain

作詞:ヒロイズム,Kafka

作曲:ヒロイズム

編曲:千葉純治

05 Loveless(Instrumental)

歌詞

もう なんとなくわかってる

多少感覺到

君が俯くわけを

你低著頭的原因

別れを切り出せずにいるんだよね

是因為那句說不出口的分手吧

歩道に落ちた影は

投射在人行道上的身影

寄り添って重なるのに

明明緊緊相依在一起

二人の思いは今離れてゆく

但兩人的心思卻漸漸越來越遠

違う戀に出會ってしまった君を

對著已經有了另一段感情的你

繋ぎ止める言葉も見つからない

我想不出任何話語來挽留

サヨナラなんて

什麼再見

おわりだなんて

什麼結束了

うそだといって それでも

即便你說這全都是謊言

解いた手は冷たくなる

放開的手在漸漸變冷

仆らは他人になる

我們成了陌生人

ごめんねなんて

什麼對不起

もう泣かないで

請不要再哭了

抱きしめてしまうから

因為我們相擁在一起

重ねた思い出が

在那些重疊的回憶

痛みに変わるその前に

變成痛苦之前

ほら 最後は笑顏でsay goodbye

來 最後笑著說再見吧

一人でも平気だよと

我說自己一個人也可以

初めて噓を吐いて

第一次對你說謊了

君の涙を止めるすべや惜しくて

為了讓你停止哭泣我可以不惜一切

本當に大事だって

你對我真的很重要

本當は話したくない

本來並不想告訴你

生きられない思いを込み上げるけど

雖然不想活下去的想法不斷地湧起

その幸せ誰より願ってるから

我比誰都希望你能幸福

強がりでもありがとうと伝えたい

即便是逞強也想對你說聲感謝

サヨナラだって

即使分手

後悔だって

即使後悔

二人出會えた證

也都是我們相遇的證明

きみとだからそう思える

正是因為和你在一起我才能這樣認為

掛け替えない存在

你是無法替代的存在

忘れるように

想要忘記

胸にしまうよ

深埋在心裡

通り刻んだ季節

一起度過的歲月

新しい未來へ

向著嶄新的未來

急ぐ君の背中に

馬上對著你的背影

そう 最後は笑顏でsay goodbye

對 最後笑著說再見吧

サヨナラなんて

什麼再見

おわりだなんて

什麼結束了

うそだといって それでも

即便你說這全都是謊言

解いた手は冷たくなる

放開的手在漸漸變冷

仆らは他人になる

我們成了陌生人

ごめんねなんて

什麼對不起

もう泣かないで

請不要再哭了

抱きしめてしまうから

因為我們相擁在一起

重ねた思い出が

在那些重疊的回憶

痛みに変わるその前に

變成痛苦之前

ほら 最後は笑顏でsay goodbye

來 最後笑著說再見吧

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們