kazakh

Kas-py意為生活在海邊的人,Kavkas意為“鳥飛不過”,即生活在高原上的人。 公元前18世紀這些人又遷北歸,發現昔日的家園已被強悍的馬背上的弓箭手阿蘭人所占領。 逐上移至邙吉斯塔戊一帶,到公元前的6,7世紀,被當地的阿蘭人所同化。

大約公元前20世紀,在裏海(Kas - py)邊岸和高加索(kav - Kas)山頂生活著一些人。Kas-py意為生活在海邊的人,Kavkas意為“鳥飛不過”,即生活在高原上的人。這些人因占據著中亞最西部,被當時生活在中亞地帶的稱為“邊境上的看守人”,“自由自在的戰士”。後來不抵來自東方的伊賽多涅斯人和斯基抬人的攻擊,這些遊牧種族不得不拋下自己的家園,南遷至伊朗以北。公元前18世紀這些人又遷北歸,發現昔日的家園已被強悍的馬背上的弓箭手阿蘭人所占領。逐上移至邙吉斯塔戊一帶,到公元前的6,7世紀,被當地的阿蘭人所同化。歷史上只留下《哈薩克亞草原》的名稱。羅馬大帝康士坦丁留給兒子的遺囑中說:“。。。在那外圍有著哈薩克亞大草原,再過哈薩克亞就是阿蘭”康士坦丁大帝是913 - 959年代之間稱帝之。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們