Make Me…[Make Me…]

Make Me…[Make Me…]

《Make Me》是美國女歌手布蘭妮·斯皮爾斯與G-Eazy合作的一首歌曲,於2016年7月15日發行。

《Make Me》發行不久,登頂全球55國iTunes歌曲下載榜冠軍,空降Billboard榜單第17位。該單曲作為首單收錄在布蘭妮8月26日發行的的第九張錄音室專輯《Glory》中。

截止2017年1月 ,《Make Me》在美國的銷量已達到50萬,被RIAA官網認證為黃金唱片。

歌曲歌詞

Friday

星期五

I'm dreaming a mile a minute 'bout somebody

我在思念愛人的夢境裡日行千里

This feeling, I wanna go with it, cause there's no way

這種感覺讓我想隨它而去,因為它難以抗拒

We're hiding away from this tonight, oh, this tonight

今夜我們要隱逸雙飛,是的,就是今夜

Can tell you want me

我深知你想要我

By the way I see you starin' 'cross the room, baby

因為我看見你在房間那一端目不轉睛地凝望著我

No shame in the game

在這場愛情遊戲中無需感到羞恥

Just cut the shit, be honest

不如讓我們彼此袒露心聲

Yeah, you know what you gotta do tonight, do tonight

你知道今晚該做些什麼

I just want you to make me move

我只需要你來讓我動心

Like it ain't a choice for you, like you got a job to do

就像你別無選擇,就像這是你應盡的職責

Just want you to raise my roof

我只需要你來掀翻我的屋頂

Something sensational (oh yeah)

用煽情的話語

And make me oooh, oooh, oooh, oooh

讓我尖叫

And make me oooh, oooh, oooh, oooh

來成全我吧,讓我盡情釋放

No rules

讓我們無視規則

From the bar to the car, let's take it back to my room

從酒吧到小車,讓我們把這種情感帶回我的房間

Igniting the heat of the moment; let the sparks fuse

點燃激情,讓火花閃耀

Blowing up to the ceiling, we're burning bright

蔓延至頂空,我們明亮地閃耀著

When we cut the light

當我們熄滅燈火

Cause you're the flame I can't do without

因為你就是我賴以生存的火焰

The fire comes in, the sky falls down

火花來襲,蒼穹隕落

There's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight

我今晚卻不必身陷囹圄

I just want you to make me move

我只需要你來讓我動心

Like it ain't a choice for you, like you got a job to do

就像你別無選擇,就像這是你應盡的職責

Just want you to raise my roof

我只需要你來掀翻我的屋頂

Something sensational (oh yeah)

用煽情的話語

And make me oooh, oooh, oooh, oooh

讓我尖叫

And make me oooh, oooh, oooh, oooh

來成全我吧,讓我盡情釋放

Baby, cause you're the spark that won't go out

親愛的你就是那無法熄滅的火花

My heart's on fire when you're around

當你靠近我時我的心早已被你燃燒

Make me oooh, oooh, oooh, oooh

快來成全我吧,喔喔喔

(Yeah, Eazy)

I don't care if it's a random person or the biggest star

我不在乎你是普通人還是超級明星

Out in Vegas or little bars

在拉斯維加斯巨星舞台還是小酒吧

Really not a difference if it's near or far

不介意你身在何處

Listen, here we are; need you

聽著,現在我們在這裡,我現在需要你

I've always wondered what was off limits

我一直在想什麼才是脫離了限度

Staring at you til I'm caught in this

看著你直到我心陷入

Back and forth like this was all tennis

就像是打網球來來回回,反反覆覆讓我不能自拔

I'm all jealous, you came with someone

我嫉妒你和他人一起出現

But we could tell that there's changes coming

但我仍堅信事情會有轉機

See I could tell that you're a dangerous woman

我看出來你是個危險的女人

That means you're speaking my language, come on

這就意味著我們有共同語言,過來吧

Now follow me, let's go

跟著我

Like Penelope in "Blow"

就像《Blow》的佩內洛普

Well worth the stealing you, it's a felony, yeah I know

你值得我不顧後果奪來,不過這可是個重罪,是的我知道

That's why they keep on telling me to let go, yeah

這就是為什麼別人都告訴我該放手

But I need you and I can take you

但我需要你,我也能滿足你

All the way and I'm able

我會用盡所有方法

To give you something sensational, so let's go, yeah

給你帶來你覺得好的一切,我們現在開始吧

Said I need you and I can take you

我需要你,我也能滿足你

All the way and I'm able

我會用盡所有方法

So follow me and I can make you

跟著我來,我能成全你

And make me oooh (move), oooh, oooh (yeah), oooh

讓我尖叫吧

And make me oooh, oooh, oooh, oooh

來成全我吧,讓我盡情釋放

Baby, cause you're the spark that won't go out

親愛的你就是那無法熄滅的火花

My heart's on fire when you're around

當你靠近我時我的心早已被你燃燒

Make me oooh, oooh, oooh, oooh

讓我尖叫吧

Yeah, you make me oooh

來成全我吧,讓我盡情釋放

歌曲背景

在2015年10月8日,布蘭妮在Instagram上發了一張英國製片人DJ Burns的照片,提示有可能合作 。當時,製片人DJ Burns已經和Ellie Goulding,PitbullandCalvin Harris等歌星合作過。與製片人的另一張照片,她還提及了的美國音樂家Mischke.在製片人工作室會議之前,曾在儀器記錄的一部分,混合”電音元素”,還有吉他,從而創作成”Make Me”。之後,英國作曲家喬Janiak創造了這首歌的旋律,之後還和DJ Burns共同創作了這首歌的歌詞。布蘭妮的團隊隨後聯繫了製片人,聲稱他們喜歡這個音軌,並且商討錄製方案。就像DJ Burns一開始說的一樣,”聲音音調是我的一個主要關注點,因為我想要它有某種情感,也不是像她最近的幾首單曲一樣,她做到了。我想使自動調諧的聲音聽起來更自然,所以我們在聲樂花了很多時間,使冬粉們聽起來像是發自內心的情感。我認為我們已經成功了 。

重要演出

演出日期舉辦媒體
2016年8月28日MTV音樂錄影帶大獎

排名走勢

17*-52-67-43-51-58- 17*-33-76-out(在榜9周)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們