Fairy tale ~my last teenage wish~

Fairy tale ~my last teenage wish~

《Fairy Tale ~my last teenage wish~》是倉木麻衣於2002年10月23日發行的第三張錄音室專輯《fairy tale》的主打曲,由倉木麻衣作詞,德永曉人作曲及編曲。

創作背景

《Fairy Tale ~my last teenage wish~》是倉木麻衣於2002年10月23日發行的第三張錄音室專輯《fairy tale》的主打曲。這首歌由倉木麻衣作詞,在歌詞中,為表現專輯所要表達的“童話”主題,倉木特地使用了“南瓜馬車(カボチャの馬車)”、“毒蘋果(毒リンゴ)”等辭彙。另外,作曲者德永曉人將這首歌創作為中板舞曲,為倉木曲風的突破。

歌曲歌詞

日文

月明かりに照らされて カボチャの馬車に二人で

幼い瞳に 眠っている Love story

走り出したミステリアス Time

自由に生きてみようね

トンネルの向こうには あの懐かしいネバーランド

ほらスピードあげて 君を好きになる

夢を舍てるのが大人ならば なりたくはない

信じた fairy tale 夢の wonderland 君を連れて

行こう fairy tale エメラルドの時空を超えて探す

過去の未來へ

今の自分にとっての毒リンゴは誰だろう?

魔法かけ 空に飛ばして Fade away

走りだそう 明日へ

君だけ見つめていたいよ

思い出の向こうには そう新しい future land

辿り著けるかどうかは 約束はできない

でも手をつなぎあきらめずに 迷路の階段 登る

スタート! fairy tale 夢の wonderland 思い出して

きっと fairy tale 君となら行けるはず

忘れかけてた世界へ

時が経つほどに 現実を知っても

儚い夢をいだいていたい

Only dreamer……will see the dream

スタート! fairy tale 夢の wonderland 思い出して

きっと fairy tale 君とならね I am talking with you

So スタート! fairy tale 夢の wonderland 君を連れて

行こう fairy tale エメラルドの時空を超えて 忘れかけた世界へ

中文

月光拂照下 南瓜馬車上的倆人

在童稚的眼眸里 沉睡著 Love story

行進間mysterious Time

讓我們試著自由的活看看吧

在隧道的另一邊 有著令人懷念的Never Land

餵 請加快速度 喜歡上你了

如果要丟棄夢想才算大人的話 我不想要

我曾相信著fairy tale 夢想中的wonderland 帶著你

走吧 fairy tale 穿越翠綠的時空追尋著

邁向過去的未來

對於現在的我而言 誰是我的毒蘋果呢?

讓我們使用魔法 飛向天空 Fade away

奔向 明天

我好想只凝視著你啊

回憶的那一端 有著如此嶄新的future land

是否可以達到 我無法承諾

但是只要手牽著手不放棄 就能登上迷宮的階梯

start! fairy tale 夢想中的wonderland 請仔細回想看看

一定 fairy tale 如果能與你在一起的話應該去的成的

到達那個被遺忘的世界

即使時光逝去 世事看盡

我仍想擁抱那虛渺的夢想

Only dream........will see the dream

Start! fairy tale 夢想中的wonderland 請仔細回想看看

一定 fairy tale 如果能與你一起的話 I am taking with you

So start! fairy tale 夢想中的wonderland 帶著你

走吧 fairy tale 穿越翠綠的時空追尋 邁向過去的未來

歌曲鑑賞

《Fairy tale ~my last teenage wish~》作為專輯的核心開場曲,是一首充滿80年代節奏的中板舞曲,充滿倉木純真風格又令人懷念的曲風,是一首聽了會想跟著身體一起搖擺的佳作。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們