Almost Lover[A Fine Frenzy演唱歌曲]

Almost Lover[A Fine Frenzy演唱歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Almost Lover》是由A Fine Frenzy18歲時有感而發所創作,是《One Cell In The Sea》這張專輯裡的首發單曲。

歌手簡介

A Fine Frenzy

A fine frenzy A fine frenzy

本名: Alison Sudol

籍貫:美國洛杉磯

生日: 1984年12月23日

5歲時父母離異,從此與母親搬去洛杉磯,之後很少再見父親

16歲高中畢業,她覺得自己又呆又乖,進入大學生活還太早

18歲時組建第一支樂隊Monro.

2007年,藉由一張自己寄出的 demo,獲得了EMI唱片契約。

歌曲殊榮

《Almost Lover》是由A Fine Frenzy18歲時有感而發所創作的,是《One Cell In The Sea》這張專輯裡的首發單曲。這首愛戀輓歌除了在歐洲引起廣大迴響,更在斯洛維尼亞奪下冠軍寶座,更被MTV真人實境節目【The Hills】,以及知名電視劇【Big Shots】,不約而同地選作配樂;並作為插曲出現在湯唯、廖凡主演的電影《命中注定》中。

A Fine Frenzy曾在知名美劇《CSI:NY》(犯罪現場調查:紐約)第四季中客串並演唱這首歌曲。

專輯簡介

One Cell In The Sea

專輯曲目:

01. Come On, Come Out

02. The Minnow & The Trout

03. Whisper

04. You Picked Me

05. Rangers

06. Almost Lover

07. Think Of You

08. Ashes And Wine

09. Liar, Liar

10. Last Of Days

11. Lifesize

12. Near To You

13. Hope For The Hopeless

14. Borrowed Time

歌詞

Almost lover(無緣的愛人)——A fine Frenzy

Your fingertips across my skin 你的指尖輕滑過我的肌膚

The palm trees swaying in the wind 棕櫚樹在風中翩翩搖擺

Images 這一幕

You sang me Spanish lullabies 你為我吟唱那西班牙搖籃曲

The sweetest sadness in your eyes 你的眼中映出甜蜜的憂傷

Clever trick 真是高明的手段

Well, I never want to see you unhappy 我不願看到你的哀傷

I thought you want the same for me 我原以為你也一樣

Goodbye my almost lover 再見了,我無緣的愛人

Goodbye my hopeless dream 再見了,我無望的夢想

I'm trying not to think about you 我盡力不再想你

Can't you just let me be? 請放過我讓我獨自離去

So long my luckless romance 再見了我不幸的愛

My back is turned on you 我將轉身離去

Should've known you'd bring me heartache 早該知道你只能帶給我無盡的心傷

Almost lovers always do 無緣的愛人總是如此

We walked along a crowded street 我們穿行在擁擠的街道

You took my hand and danced with me 你拉住我的手與我共舞

In the shade 在陰影中

And when you left you kissed my lips 當你離開時,你吻著我的唇

You told me you would never never forget these images 說著你永不忘記這一幕

No 不

Well I'd never wanna see you unhappy 我永遠不願看見你不快樂的樣子

I thought you'd want the same for me 我原以為你也一樣

Goodbye my almost lover 再見了,我無緣的愛人

Goodbye my hopeless dream 再見了,我無望的夢想

I'm trying not to think about you 我盡力不再想你

Can't you just let me be? 請放過我讓我獨自離去

So long my luckless romance 再見了我不幸的愛

My back is turned on you 我將轉身離去

Should've known you'd bring me heartache 早該知道你只能帶給我無盡的心傷

Almost lovers always do 無緣的愛人總是如此

I cannot go to the ocean 我再也無法回到昔日的海邊

I cannot drive in the streets at night 我再也無法行駛在午夜的街道

I cannot wake up in the morning 我再也無法在清晨醒來

Without you on my mind 若我的腦海中沒有浮現你的面孔

So you're gone and I'm haunted 你已離去我卻還被回憶纏繞

And I bet you are just fine 可我估計你現在過的十分自在

Did i make it that easy to walk right in and out of my life 是我促使你能夠如此輕易地在我生命中徘徊么

Goodbye my almost lover 再見了,我無緣的愛人

Goodbye my hopeless dream 再見了,我無望的夢想

I'm trying not to think about you 我盡力不再想你

Can't you just let me be? 請放過我讓我獨自離去

So long my luckless romance 再見了我不幸的愛

My back is turned on you 我將轉身離去

Should've known you'd bring me heartache 早該知道你只能帶給我無盡的心傷

Almost lovers always do 無緣的愛人總是如此

其他翻譯

你指尖划過我的臉

棕櫚樹在風中搖曳 那么美

你唱著西班牙的歌

眼中流露甜蜜傷悲

讓人沉醉

我從來不願意讓你難過

我以為你也這樣為我

再見我未滿的戀人

再見我無望的夢

我努力不去想你

能不能就這樣成全我

再見我不幸的愛情

我已決定不再沉淪

就知道你會讓我心碎

總是這樣我未滿的戀人

漫步在熙攘的街頭

你拉著我的手舞動

畫面停格

你離開時親吻我的嘴

說會永遠記住這畫面

我從不願意讓你難過

我以為你也這樣為我

再見我未滿的戀人

再見我無望的夢

我努力不去想你

能不能就這樣成全我

再見我不幸的愛情

我已決定不再沉淪

就知道你會讓我心碎

總是這樣我未滿的戀人

我沒辦法去海邊

沒辦法在晚上開車

我沒辦法早上醒來

控制自己不去想著

你離開了我卻困在原地

為何你可以如此灑脫

難道是我任你輕易走進我的世界

又這樣輕易地離開我

再見我未滿的戀人

再見我無望的夢

我努力不去想你

能不能就這樣成全我

再見我不幸的愛情

我已決定不再沉淪

就知道你會讓我心碎

總是這樣我未滿的戀人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們