香砌

因為地處庭前,對的是風花雪月,而非繁瑣的認識,別有一種淡泊寧靜之感。古人詩詞中用的也不少,比如李白的“玉階生白露”(《玉階怨》),晏殊的“玉構闌下香階畔”(《木蘭花·池塘水綠風微暖》)。

基本信息

出處

:【北宋】范仲淹《御街行·紛紛墜葉飄香砌》

原詞

:

紛紛墜葉飄香砌。夜寂靜,寒聲碎。真珠簾卷玉樓空,天淡銀河垂地。年年今夜,月華如練,長是人千里。

愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。殘燈明滅枕頭敧,諳盡孤眠滋味。都來此事,眉間心上,無計相迴避。

詞解:香階,有落花香味的台階。

字釋

:

1.香。“香”在這裡一般理解為落花的香味。但是否單單只有花香呢?也不盡然。從原詞的字裡行間我們不難看出這寫的是秋景,秋天是別有一種清香的。時至秋天,格外神爽,風不潮不乾,日不昏不毒,藍天白雲,去雁群飛,落葉翩舞。而又適逢秋夜,清爽中帶了幾分幽寂。於是乎這種香味不俗不媚,不但是落花的幽香,是落葉的清香,更是一種秋的獨特氣息。但這香的內容可不只這些。看罷全詞復拾此字,你會發覺香中帶了幾分愁緒,帶了幾分嘆息,帶了幾分悲哀。

2.砌。“砌”本是動詞,“砌磚”、“砌石”、“砌台階”,而在這裡,“砌”動詞作名詞,解為“石階”。這砌,是青石階,是古代庭院廊下院前不可缺或的石階,也是一個對月發愁的好地方。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們