費孝通譯文集

內容介紹本書收錄了費孝通先生的五部譯著,這五部書均為西方現代社會學、人類學的經典著作,曾在西方學術史上產生過重要的影響。 費孝通的譯本亦曾影響了一代致力於社會學、人類學的中國學子。 我們現將譯著按翻譯時間的先後分做上下兩冊彙編在一起,作為《費孝通文集》的續篇予以出版。

內容介紹

本書收錄了費孝通先生的五部譯著,這五部書均為西方現代社會學、人類學的經典著作,曾在西方學術史上產生過重要的影響。費孝通的譯本亦曾影響了一代致力於社會學、人類學的中國學子。其中《社會變遷》曾作為“漢譯世界名著”於1936年由商務印書館出版;《文化論》則被列為“外國民間文學理論著作翻譯叢書”之一於1987年出版;《人文類型》於1991年出版修訂本;《工業文明的社會問題》一書曾作為“內部讀物”於1964年少量印行過;《非洲的種族》亦於1979年由譯者重譯後出版。我們現將譯著按翻譯時間的先後分做上下兩冊彙編在一起,作為《費孝通文集》的續篇予以出版。
由於這五種書翻譯的年代不一,時間跨度將近半個世紀,因而在人名、地名等的譯法上與標準的譯名有較大出入;還由於時代的關係,書中所用計量單位均為英制單位,這也是要提請讀者注意的。此外,為了閱讀方便,我們將譯著中原有的索引和與正文關係不大的對照表、換算表等進行了調整和部分刪削,為了儘量保持譯著的原貌,除了重新校勘外都不作改動。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們