詩歌藝術

詩的藝術

圖書信息

作 者:(法國)布瓦洛
出版社: 人民文學出版社
出版時間: 2009年02月
ISBN: 9787020068111
開本: 16開
定價: 9.00 元

內容簡介

《詩的藝術》出版後,我在譯文裡發現了許多毛病:或者是原文沒有懂透,或者忽略了原文的某些辭藻,或者過於中文化。感謝人民文學出版社的編輯部,它綜合了讀者意見,給我提出了幾條修改原則,深中肯綮。我就是根據這些寶貴原則把譯文徹頭徹尾地修改了一番。布瓦洛勸人:“還要十遍、二十遍修改著你的作品”,我這才修改第一遍哩。最遺憾的是:人民文學出版社要我根據“法蘭西大作家叢書”版修訂,我千方百計地尋找都沒有找到這個版本,只得仍以“多努”版為依據;希望再度修改時能有參考“大作家叢書”版的機會。

作者簡介

布瓦洛(1636-1711),法國著名詩人、美學家、文藝理論家,被稱為古典主義的立法者和代言人。最重要的文藝理論專著是1674年出版的《詩的藝術》。
《詩的藝術》以詩歌的形式論述各種文學體裁的特性,以古希臘、羅馬傑作為楷模,批評流行的低劣作品,因此奠定了古典主義文學的理論基礎,對時人的文學創作和詩學研究產生過很大影響。這部作品集中表現了他的哲學及美學思想,被譽為古典主義的法典。

《詩歌藝術》

·朴賢
詩歌這東西
碎嘴
我望著窗外的車燈
來回地照著我的眼睛
而我像大理石紋一樣
演化著我祖先的一貼符咒
當初樹上有果子有花
還有紅葉
當初的季節
依然如故
當初的故人兒
你和著酒和著月
還是和著歌兒
落霞孤鶩秋水齊色
結繩的倉頡藝術地活了一把
今春的喇叭花兒
在籬子上開著
舊時的蟬蛻
在我奶奶家窗台上掛著
一隻蝴蝶過慢的舞姿
是這春一隻花貓離戲的
真情
誰當初所迴避的
讓伊的眼睫
失去了童年的貞操
我無奈地望著
院內那顆老石榴樹
不知何時脫卻的皮
還以牆頭三兩麻雀
驚乍的撥捋著
這一晨的黎芒
我隨青出去找找
悠悠閒雲潭影照丟了什麼
依潭舊時依夢人
拂風花絮相約去----

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們