艦娘時雨

艦娘時雨

時雨是卡牌類網頁遊戲《艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)及其衍生作品的登場角色。隨後在動漫《艦隊收藏》(艦隊Collection)中登場。

相關作品

卡牌類網頁遊戲《艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)

時雨同人圖 時雨同人圖

動漫《艦隊收藏》(艦隊Collection)

介紹

艦娘時雨 艦娘時雨

“時雨”號驅逐艦,1933年12月9日於浦賀船塢動工,1936年9月7日竣工,屬於白露級驅逐艦,編號為2號艦。

“時雨”之名是從前代所繼承,其前代為神風級驅逐艦10號艦,1906年建於川崎造船所,1924年除籍,1926年被賣掉。

太平洋戰爭開始時隸屬於第1艦隊第1水雷戰隊第27驅逐隊,活躍於各個戰場上。

參加過珊瑚海海戰、中途島海戰、馬紹爾群島的戰鬥、占領阿貝馬馬環礁等戰鬥,後來參與了10次對瓜島的物資輸送作戰(“東京快車”、“老鼠運輸”)。

在1942年11月12日開始的瓜達爾卡納爾海戰(第三次所羅門海海戰)中受損,在楚克島上進行了應急修理。其後數月間則進行了橫須賀到楚克島之間的7次護航任務,為包括航空母艦“沖鷹”號在內的艦船進行護航。後來繼續參與了多個地方的物資輸送作戰,共13次。

1943年8月,在維拉灣執行輸送任務時被美軍伏擊(維拉灣海戰),同行的三艘驅逐艦被擊沉。而“時雨”號則因為擊中的魚雷沒有引爆,利用夜色迅速逃離了戰場。

其後參與了第一次和第二次維拉拉維拉海戰、布乾維爾島海戰,是參與的艦船中唯一無傷返回佐世保港的。其事跡還被上報至時任的日本天皇處。

到1944年10月,“時雨”號編入西村艦隊(第二艦隊第一游擊部隊第三部隊)參加了人類史上最大規模的海戰——雷伊泰灣海戰,在隊伍末端跟隨旗艦“山城”號、戰艦“扶桑”號、重巡洋艦“最上”號沖入了蘇里高海峽,進入了美軍6艘戰列艦、8艘巡洋艦、29艘驅逐艦和39艘魚雷艇的包圍圈之中。“扶桑”號、“山城”號被擊沉,“最上”號和“時雨”號轉身撤離戰場,但“最上”號因受損而失去機動能力,後被擊沉;雖然“時雨”號曾被美軍重巡洋艦的炮擊命中,不過因為是啞彈的緣故而沒有受到大損害。最終西村艦隊只有“時雨”號倖存,亦是蘇里高海峽海戰中的舊日本海軍唯一生還的艦船。

1945年1月24日,於執行護航任務時,在馬來西亞的哥打巴魯以東附近被美軍潛水艇“黑鰭白魚”號(SS-322)的魚雷擊中,沉沒。

初始數據

白露級驅逐艦2號艦——“時雨”
圖鑑編號:080→ 080b → 145
CV:谷邊由美人設:玖條イチソ
改造等級:時雨(Lv 1)→時雨改(Lv 20)→時雨改二(Lv 60)
耐久16→30→31火力10→15→35(13)
裝甲6→17→33雷裝24→37→56(28)
迴避43→53→80(62)對空9→18→36(24)
搭載0→0→0對潛21→31→53
速度高速索敵5→13→29
射程10→12→50
最大消費量
燃料15→15→15彈藥20→20→20
裝備
12.7cm連裝炮→10cm連裝高角炮→22號對水上電探
未裝備→61cm四連裝(酸素)魚雷→13號對空電探
裝備不可→未裝備→未裝備
裝備不可→裝備不可→裝備不可

•備註:時雨的圖鑑編號是80號,二改之後會使用新的圖鑑編號145號和立繪並增加報時語音,艦娘狀態數值為改造後lv60的數值,括弧內為圖鑑中所表示的數值。

時雨相關

時雨之名

根據舊日本海軍的艦船命名慣例,驅逐艦的命名一般採用自然氣象之類的名字。

“時雨”在日語中的意思即為“深秋至初冬之間,偶然落下、忽降忽止的瀝瀝小雨”。

官方圖片 官方圖片

“時雨”一詞,在俳句中作為冬季的季語使用;同時也是日本舊曆十月的其中一種別稱。

被稱為“日本俳聖”的俳諧師松尾芭蕉,也偏好在日本舊曆十月十二以季語“時雨”來寫作。

松尾芭蕉的忌日亦為同日(日本舊曆十月十二),該日也被稱為“時雨忌”。

頭飾與西村艦隊

西村艦隊

二改之後的時雨除了在服飾上有少量改變(胸前的領帶變長,戴上了手套)之外,在頭上還戴上了頭飾。

雖然人設擔當的畫師不願說明髮飾的由來,但根據頭飾的樣式(扶桑、山城戴著類似的頭飾)和畫師曖昧的說明來看,很有可能是扶桑或者山城的遺物。

西村艦隊 西村艦隊

雷伊泰灣海戰中,扶桑、山城、時雨均屬西村艦隊,而且當時時雨位於佇列末尾,可以說是目睹扶桑和山城 的轟沉。

鋼坦克/鋼加農

時雨的人設是將炮背在背後的,而且也有一些MAD類視頻作者將時雨開炮的情景製作成彎下腰來射擊,因此時雨被提督們戲稱為鋼加農,二改直接變成鋼坦克。其實這都是誤解,白露級的畫師曾親口表示,時雨開火時是要把背後的連裝炮拿下來,用手發射的。

忠犬

艦娘時雨 艦娘時雨

二改之後,和夕立一樣有著像獸耳一樣的頭髮。據人設擔當的畫師表示,獸耳頭髮是為了讓性格溫順的時雨表現出“忠犬”的樣子,與被譽為“狂犬”的夕立戰意昂揚的樣子相對。

時雨與夕立

時雨和夕立 時雨和夕立

因為和夕立同屬於白露級驅逐艦,由同一畫師擔當人設,而且同樣開放了二改。加上二改之

後有著相同的像

獸耳一樣的頭髮,畫師本人亦繪製成相對的存在(忠犬與狂犬)。

因此在不少同人作品中被描繪成一對CP,也一起登上過雜誌的封面。

吳港雪風,佐世保時雨

同雪風號並稱舊日本海軍的兩大祥瑞,“「吳の雪風 佐世保の時雨」”。吳屬廣島縣,佐世保屬長崎縣

不過在遊戲中一開始的時候,並沒有像雪風一樣擁有驚人的數據。

直到2013年10月23日的更新之後,才增加了時雨的二改,二改之後的時雨在遊戲中擁有僅次於雪風的50運,與雪風改、島風改、夕立改二、Верный,及隨後實裝的綾波改二一起,成為了驅逐艦的第一梯隊。

在官方四格漫畫中,和雪風一起寫下了“吳港雪風,佐世保的時雨”的字畫,被吐槽說“感覺連運氣都被吸光了”。

四格漫畫裡總是被雪風纏著一起組隊。

周邊產品

艦娘時雨 艦娘時雨

由畫師玖條イチソ所負責的四艘白露級驅逐艦(白露、時雨、村雨、夕立),因其擁有良好的人設而獲得了不錯的人氣,被戲稱為“運營親女兒級”。

而其中作為較早實裝二改的時雨和夕立,更是推出了相關的周邊產品——瓶裝飲品“艦娘冷卻水” 時雨 汁。

其他還有像是巨幅的布簾、同時公布figure化的訊息等。

台詞

場合台詞語音
圖鑑說明 仆は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。 あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所屬して、運命のスリガオ海峽に突入したんだ。 扶桑も山城も淒かったよ……。 皆が忘れても、仆だけはずっと覚えているから……。 我是白露級驅逐艦2號艦的「時雨」。 在那場雷伊泰灣海戰中,隸屬於西村艦隊,衝進了決定命運的蘇里高海峽。 扶桑和山城都非常勇猛的戰鬥過了……。 就算是其他人都忘記了這件事,只剩下我一個人也會永遠記住這場戰鬥的……
獲得/登入遊戲仆は白露型駆逐艦、「時雨」。これからよろしくね。 我是白露級驅逐艦,「時雨」。從現在開始請多多關照。
母港/詳細閱覽いい雨だね。 不錯的雨呢。
提督、呼んだ? 提督,叫我嗎?
仆に興味があるの?いいよ、なんでも聞いてよ。 對我有興趣嗎?好的喲,什麼都可以問喲。
母港/詳細閱覽(元旦限定)あけましておめでとう、提督。今年も仆を…仆たちをよろしくね。 新年快樂,提督。今年我…我們也請您多多關照。
母港/詳細閱覽(節分限定)豆まき…か。結構、當たると痛いね。 撒豆子…嗎?踩上去摔著好像也相當痛呢。
母港/詳細閱覽(情人節限定)提督。一応これ、仆からも渡しておくね……邪魔、かな? 提督。請姑且收下這個,是我送給你的喔……礙事,嗎?
結婚事件 雨…止みそうにないね。 提督、そこにいると濡れるよ?もう少しこちらにおいでよ。 雨が上がるまで、こうしていよう。 雨…不太像要停的樣子呢。 提督,在那裡會被淋濕的喔? 再稍微到這邊來一點點吧。 直到雨停為止,就這樣,一直。
回港(結婚後)頑張る提督もすてきだね。でも、無理しちゃだめだよ? 努力中的提督也很棒呢。但是,亂來可是不行的喔?
編成時雨、行くよ! 時雨,出發咯!
出擊時雨、行くよ! 時雨,出發咯!
駆逐艦時雨、出撃するね。 驅逐艦時雨,出擊。
遠徵選擇時雨は、いつか止むさ。 雨,終有停息之時。
Item發現雨は、いつか止むさ。 雨,終有停息之時。
開戰見付けたよ。 發現咯。
攻擊見付けたよ。 發現咯。
ここは譲れない。 這裡絕不退讓。
殘念だったね。 遺憾呢。
夜戰突入君たちには失望したよ… 對你們失望了呢…
小破やめてよ、痛いじゃないか。 不要啊,不是會痛的嘛?
當たった…っ? 被擊中了…?
中破この仆を、ここまで追い詰めるとはね。まあ、いいさ。 竟然把我逼到這步境地呢。嘛,好吧。
勝利MVPこの勝利、仆の力なんて些細な物さ。この雨と…そう、提督のおかげだよ。 這場勝利,我的貢獻是微不足道的啦。是這雨和…對,和提督功勞喲。
歸航艦隊が、無事帰投したね。よかった。 艦隊,無事歸航了呢。太好了。
補給ありがとう。 謝謝。
改裝/改修/改造ありがとう。少し、強くなれたみたいだ。 謝謝,好像稍稍變強了。
酸素魚雷とか…、うん、積みたいかな。 酸素(氧氣)魚雷啊…,嗯,好想裝上呢。
  • 註:歷史上的時雨在改裝之後增強了對空火力而沒有裝備氧氣魚雷。
雨は、いつか止むさ。 雨,終有停息之時。
入渠(小破或以下)ありがとう…これで行けるね。 謝謝…這樣就能繼續下奮戰去呢。
入渠(中破或以上)みんなに迷惑かけてるかな…。この分は、きっと取り返すから。 給大家添麻煩了呢…。這個人情,一定會償還的。
建造完成新しい艦が建造されたね。 新的艦娘造好了呢。
戰績表示提督、手紙が屆いているよ。 提督,有新的來信喲。
擊沉仆もここまでか…提督…みんな…さよなら… 我也只能到這裡了么…提督…大家…再見…
報時(二改後新增)0000:深夜0時だよ。日付が変わったね。 0000:午夜0點喲。新的一天呢。
0100:マルヒトマルマル。提督、疲れたね。 0100:〇一〇〇。提督,很累了呢。
0200:マルフタマルマル。大丈夫? 0200:〇二〇〇。沒問題么?
0300:マルサンマルマル。靜かな夜だね。 0300:〇三〇〇。安靜的深夜呢。
0400:マルヨンマルマル。仆は大丈夫。提督は優しいね。 0400:〇四〇〇。我沒事的。提督很溫柔呢。
0500:マルゴーマルマル。新しい一日がはじまるね。 0500:〇五〇〇。新的一天開始了呢。
0600:マルロクマルマル。今日一日、仆が提督に時間を伝えるよ。 0600:〇六〇〇。今天一天,由我來為提督報時喲。
0700:マルナナマルマル。朝は仆も好きだな。 0700:〇七〇〇。我也喜歡早上呢。
0800:マルハチマルマル。提督、そろそろ出撃しよう。 0800:〇八〇〇。提督,快出擊吧。
0900:マルキュウマルマル。世間は忙しないね。 0900:〇九〇〇。世界還真是忙碌呢。
1000:ヒトマルマルマル。提督の仕事は…まぁ、提督が仕事だよね、うん。 1000:一〇〇〇。提督的工作是…嘛,提督就是工作呢,嗯。
1100:ヒトヒトマルマル。仆も少しお腹が空いたなぁ。 1100:一一〇〇。我也有點餓了哪。
1200:ヒトフタマルマル。疲れたかい?丁度いい、お晝にしよう。 1200:一二〇〇。有點累了么?正好,去吃午飯吧。
1300:ヒトサンマルマル。提督とお晝、嬉しいね。 1300:一三〇〇。和提督一起午飯,開心呢。
1400:ヒトヨンマルマル。午後の任務も頑張ろう。 1400:一四〇〇。下午的任務也加油吧。
1500:ヒトゴーマルマル。ランキング、気になる? 1500:一五〇〇。排行榜,在意么?
1600:ヒトロクマルマル。提督、お疲れ様。 1600:一六〇〇。提督,您辛苦了。
1700:ヒトナナマルマル。提督は忙しいんだね。 1700:一七〇〇。提督也很忙呢。
1800:ヒトハチマルマル。仆もお手伝いができたらいいのに。 1800:一八〇〇。我要是也能幫忙就好了呢。
1900:ヒトキュウマルマル。そろそろ、夕食の時間だね。 1900:一九〇〇。快要晚飯的時間了呢。
2000:フタマルマルマル。そろそろ夜戦の時間か…。騒がしくなるね。 2000:二〇〇〇。快到夜戰的時間啊…。變得有些吵了呢。某夜戰笨蛋開始騷動
2100:フタヒトマルマル。すっかり夜か…。 2100:二一〇〇。完全晚上了呢…。
2200:フタフタマルマル。マイペースでいいんだ。うん、仆もそうさ。 2200:二二〇〇。我行我素就好。嗯,我也是。
2300:フタサンマルマル。今日は佐世保の時雨もそろそろ看板かな。 2300:二三〇〇。今天佐世保的時雨也要休息了呢。
放置時仆はまだ、ここにいても、大丈夫なのかな… 我還留在這裡,沒問題么…

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們