無雙傳[唐代薛調所著小說]

無雙傳[唐代薛調所著小說]

《無雙傳》是唐代傳奇小說,唐代薛調(河中寶鼎(今山西萬榮西南)人)著。本篇寫唐德宗建中年間劉震的女兒無雙,與劉的外甥王仙客戀愛的故事。

介紹

作者薛調(約829~872)。河中寶鼎(今山西萬榮西南)人。父薛膺﹐任婺州刺史。唐宣宗大中朝進士擢第。美姿貌﹐人號“生菩薩”(《唐語林》)。

無雙傳[唐代薛調所著小說] 無雙傳[唐代薛調所著小說]

本篇寫唐德宗建中年間劉震的女兒無雙﹐與劉的外甥王仙客戀愛的故事。二人青梅竹馬﹐情深義篤。王母也希望以無雙為媳﹐臨終對劉震重加付託。但王仙客身世孤寒﹐劉震則“位尊官顯”﹐因而有毀約之意。其後涇原節度使姚令言入京作亂﹐德宗倉皇出奔﹐劉震疾召仙客押運財物出京﹐並許嫁無雙。繼而劉震陷賊\﹐受偽職。亂平後﹐夫婦均被處極刑﹐無雙亦沒籍為宮女。仙客時為驛官﹐適有中使押宮女往園陵灑掃﹐無雙亦在其間﹐宿驛中。仙客藉家人塞鴻之助﹐與無雙相見﹔又得豪士古押衙乞取茅山道士妙藥﹐設計使無雙服藥自盡﹐贖其屍﹐三日後復甦。為了保密﹐古押衙將包括知情的塞鴻和參與營救的無雙舊日婢女采苹等十餘人全部處死﹐然後自刎。仙客與無雙則浪跡江湖以避禍﹐後得歸故鄉﹐夫婦偕老。

作品描寫仙客與無雙精誠不渝的愛情﹐感人至深﹐故事離奇曲折﹐富有藝術魅力。但結局處理﹐過於離奇﹐為成全一對夫妻﹐使十餘人死於非命﹐不近情理。明人胡應麟疑其為烏有﹑無是之類。但錢易《南部新書》有“古押牙”條﹐謂古“有遊俠之才﹐多奇計﹐往往通於宮禁”﹐其行事與薛調所記﹐亦頗吻合﹐則當時或有其人。汪辟疆《唐人小說》也指出唐末范攄《雲溪友議》所載崔郊與姑婢故事﹐類似《無雙傳》所敘﹐而范攄與薛調同為鹹通(860~872)間人﹐則所寫當有生活真實為基礎。唯薛調在藝術上耽於獵奇﹐誇飾太過。此篇收入《太平廣記》486卷。明代陸采曾據以撰作傳奇劇本《明珠記》。

傳奇原文

唐王仙客者,建中中朝臣劉震之甥也。初,仙客父亡,與母同歸外氏。震有女曰無雙,小仙客數歲,皆幼稚,戲弄相狎,震之妻常戲呼仙客為王郎子。如是者凡數歲,而震奉孀姊及撫仙客尤至。一旦,王氏姊疾,且重,召震約曰:“我一子,念之可知也,恨不見其婚室。無雙端麗聰慧,我深念之,異日無令歸他族,我以仙客為托。爾誠許我,瞑目無所恨也。”震曰:“姊宜安靜自頤養,無以他事自撓。”其姊竟不痊。仙客護喪,歸葬襄鄧。服闋,思念身世,孤孑如此,宜求婚娶,以廣後嗣。無雙長成矣,我舅氏豈以位尊官顯而廢舊約耶?於是飾裝抵京師。時震為尚書租庸使,門館赫奕,冠蓋填塞。仙客既覲,置於學舍,弟子為伍。舅甥之分,依然如故,但寂然不聞選取之議。又於窗隙間窺見無雙,姿質明艷,若神仙中人,仙客發狂,唯恐姻親之事不諧也。遂鬻囊橐,得錢數百萬,舅氏舅母左右給使。達於廝養,皆厚遺之。又因復設酒饌,中門之內,皆得入之矣。諸表同處,悉敬事之。遇舅母生日,市新奇以獻,雕鏤犀玉,以為首飾。舅母大喜。又旬日,仙客遣小嫗,以求親之事,聞於舅母。舅母曰:“是我所願也,即當議其事。”又數夕,有青衣告仙客曰:“娘子適以親情事言於阿郎,阿郎云:‘向前亦未許之。’模樣云云,恐是參差也。”仙客聞之,心氣俱喪,達旦不寐,恐舅氏之見棄也,然奉事不敢懈怠。一日,震趨朝,至日初出,忽然走馬入宅,汗流氣促。唯言“鎖卻大門,鎖卻大門。”一家惶駭,不測其由。良久乃言:“涇原兵士反,姚令言領兵入含元殿,天子出苑北門,百官奔赴行在。我以妻女為念,略歸部署。”疾召仙客:“與我勾當家事,我嫁與爾無雙。”仙客聞命,驚喜拜謝。乃裝金銀羅錦二十馱,謂仙客曰:“汝易衣服,押領此物,出開遠門,覓一深隙店安下;我與汝舅母及無雙,出啟夏門,繞城續至。”仙客依所教,至日落,城外店中待久不至。城門自午後扃鎖,南望目斷。遂乘驄,秉燭繞城,至啟夏門,門亦鎖。守門者不一,持白棓,或立或坐。仙客下馬徐問曰:“城中有何事如此?”又問“今日有何人出此?”門者曰:“朱太尉已作天子。午後有一人重戴,領婦人四五輩,欲出此門。街中人皆識,雲是租庸使劉尚書。門司不敢放出。近夜追騎至,一時驅向北去矣。”仙客失聲慟哭,卻歸店。三更向盡,城門忽開,見火炬如晝,兵士皆持兵挺刃,傳呼斬斫使出城,搜城外朝官。仙客舍輜騎驚走,歸襄陽,村居三年。後知克復,京師重整,海內無事,乃入京,訪舅氏訊息。至新昌南街,立馬彷徨之際,忽有一人馬前拜。熟視之,乃舊使蒼頭塞鴻也。鴻本王家生,其舅常使得力,遂留之。握手垂涕,仙客謂鴻曰:“阿舅舅母安否?”鴻云:“並在興化宅。”仙客喜極云:“我便過街去。”鴻曰:“某已得従良,客戶有一小宅子,販繒為業。今日已夜,郎君且就客戶一宿,來早同去未晚。”遂引至所居,飲饌甚備。至昏黑,乃聞報曰:“尚書受偽命官,與夫人皆處極刑,無雙已入掖庭矣。”仙客哀冤號絕,感動鄰里。謂鴻曰:“四海至廣,舉目無親戚,未知託身之所。”又問曰:“舊家人誰在?”鴻曰:“唯無雙所使婢采苹者,今在金吾將軍王遂中宅。”仙客曰:“無雙固無見期,得見采苹,死亦足矣。”由是乃刺謁,以従侄禮見遂中,具道本末,願納厚價,以贖采苹。遂中深見相知,感其事而許之。仙客稅屋,與鴻苹居。塞鴻每言郎君年漸長,合求官職,悒悒不樂,何以遣時?仙客感其言,以情懇告遂中。遂中薦見仙客於京兆尹李齊運,齊運以仙客前御為富平縣尹,知長樂驛。累月。忽報有中使押領內家三十人往園陵,以備灑掃,宿長樂驛。氈?車子十乘下訖。仙客謂塞鴻曰:“我聞宮嬪選在掖庭,多是衣冠子女,我恐無雙在焉,汝為我一窺,可乎?”鴻曰:“宮嬪數千,豈便及無雙?”仙客曰:“汝但去,人事亦未可定。”因令塞鴻假為驛吏,烹茗於簾外,仍給錢三千。約曰:“堅守茗具,無暫捨去,忽有所睹,即疾報來。”塞鴻唯唯而去。宮人悉在簾下,不可得見之,但夜語喧譁而已。至夜深,群動皆息,塞鴻滌器構火,不敢輒寐,忽聞簾下語曰:“塞鴻塞鴻,汝爭得知我在此耶?郎健否?”言訖嗚咽。塞鴻曰:“郎君見知此驛,今日疑娘子在此,令塞鴻問候。”又曰:“我不久語,明日我去後,汝於東北舍閣子中紫褥下,取書送郎君。”言訖便去。忽聞簾下極鬧,云:“內家中惡,中使索湯藥甚急。”乃無雙也。塞鴻疾告仙客,仙客驚曰:“我何得一見?”塞鴻曰:“今方修渭橋,郎君可假作理橋官,車子過橋時,近車子立,無雙若認得,必開帘子,當得瞥見耳。”仙客如其言,至第三車子,果開帘子,窺見,真無雙也。仙客悲感怨慕,不勝其情。塞鴻於閣子中褥下得書,送仙客。花箋五幅,皆無雙真跡,詞理哀切,敘述周盡。仙客覽之,茹恨涕下,自此永訣矣。其書後云:“常見敕使說,富平縣古押衙,人間有心人,今能求之否?”仙客遂申府。請解驛務,歸本官。遂尋訪古押衙,則居於村墅。仙客造謁,見古生。生所願,必力致之,繒彩寶玉之贈,不可勝紀。一年未開口。秩滿,閒居於縣,古生忽來,謂仙客曰:“洪一武夫,年且小,何所用?郎君於某竭分,察郎君之意,將有求於小夫。小夫乃一片有心人也,感郎君之深恩,願粉身以答效。”仙客泣拜,以實告古生。古生仰天,以手拍腦數四曰:“此事大不易,然與郎君試求,不可朝夕便望。”仙客拜曰:“但生前得見,豈敢以遲晚為限耶?”半歲無訊息。一日扣門,乃古生送書,書云:“茅山使者回,且來此。”仙客奔馬去,見古生,生乃無一言。又啟使者,復云:“殺卻也,且吃茶。”夜深,謂仙客曰:“宅中有女家人識無雙否?”仙客以采苹對,仙客立取而至。古生端相,且笑且喜云:“借留三五日,郎君且歸。”後累日,忽傳說曰:“有高品過,處置園陵宮人。”仙客心甚異之,令塞鴻探所殺者,乃無雙也。仙客號哭,乃嘆曰:“本望古生,今死矣,為之奈何?”流涕歔欷,不能自已。是夕更深,聞叩門甚急,及開門,乃古生也,領一篼子入,謂仙客曰:“此無雙也,今死矣,心頭微暖,後日當活。微灌湯藥,切須靜密。”言訖,仙客抱入閣子中,獨守之。至明,遍體有暖氣。見仙客,哭一聲遂絕,救療至夜方愈。古生又曰:“暫借塞鴻,於舍後掘一坑。”坑稍深,抽刀斷塞鴻頭於坑中。仙客驚怕。古生曰:“郎君莫怕,今日報郎君恩足矣。比聞茅山道士有藥術,其藥服之者立死,三日卻活。某使人專求得一丸,昨令采苹假作中使,以無雙逆黨,賜此藥令自盡。至陵下,托以親故,百縑贖其屍。凡道路郵傳,皆厚賂矣,必免漏泄。茅山使者及舁篼人,在野外處置訖。小夫為郎君,亦自刎。君不得更居此,門外有檐子一十人,馬五匹,絹二百匹,五更挈無雙便發,變姓名浪跡以避禍。”言訖,舉刀,仙客救之,頭已落矣,遂並屍蓋覆訖。未明發,歷四蜀下峽,寓居於渚宮。悄不聞京兆之耗,乃挈家歸襄鄧別業,與無雙偕小矣,男女成群。噫!人生之契闊會合多矣,罕有若斯之比,常謂古今所無。無雙遭亂世籍沒,而仙客之志,死而不奪,卒遇古生之奇法取之,冤死者十餘人。艱難走竄後,得歸故鄉,為夫婦五十年。何其異哉!

傳奇譯文

王仙客是唐德宗建中年間朝中大臣劉震的外甥。當初仙客的父親死了,便只好和母親一起回到了姥姥家。劉震有個女兒叫無雙,比仙客小几歲,二人都是孩童,所以經常在一塊兒親密地玩耍。劉震的妻子經常開玩笑地喊仙客為“王郎君”。就這樣過了好幾年,劉震侍奉守寡的姐姐,撫養仙客,都做得很周到。有一天,姐姐病了,而且很重,就把劉震叫到面前約定說:“我只有一個兒子,惦念他這是可想而知的事,遺憾的是,看不到他結婚成家了。無雙端莊美麗,而且很聰明,我也深深地惦記著她,以後不要讓她嫁到別的家族去。我就把仙客託付給你了。你如果答應了我,我就沒有什麼遺憾,死也瞑目了。”劉震說:“姐姐應該靜下心來,好好調養身體,不要用別的事擾亂自己的心緒。”不久姐姐就去世了。仙客護送靈車,回襄鄧安葬。守喪三年後,仙客不免考慮自己的遭遇、前途。心想我老是孤身一人怎么行?應該趕快結婚,以便後代繁盛。無雙已經長大了,我舅舅難道會因為地位尊貴官職顯赫而廢除原來的婚約嗎?於是打扮一番到了京城。那時劉震已做了尚書租庸使,門庭顯赫,做官的來來往往,車馬堵在了門口。仙客進見舅舅後,被安置在學館裡,與那些學子生活在一起。舅甥的關係,仍像當初那樣好,但是關於選女婿的事舅舅卻一直不提。仙客從窗縫中曾偷偷看見過無雙,見她姿態容貌十分艷麗,就像是一位仙女下凡。仙客愛得發狂,唯恐婚姻的事不能成功。於是便賣掉了帶來的行裝,總共賣得幾百萬錢。對在舅父舅母身邊的隨從心腹,直至於粗活的奴僕,都送了厚禮,並擺了酒席招待他們,於是中門以內,仙客都能隨便出入了。在和各中表親相處時,都用恭敬的態度對待他們。遇到舅母生日,就買些新奇的東西作生日賀禮,買了雕犀刻玉的工藝品,給舅母做首飾,舅母因此非常高興。又過了十天,仙客派了一位老太太,向舅母提起了求親的事。舅母說:“這是我的願望,很快就會商量這件事的。”又過了幾個晚上,有個婢女來告訴仙客:“你舅母剛才把求婚的事對你舅舅說了,舅舅說:‘以前我並沒答應過呀!’情形如此,恐怕事情有出入了。”仙客聽了這個話,心一下子全涼了,從晚到早沒有睡覺,唯恐舅舅真的變了卦,侍奉舅父舅母更不敢稍有懈怠。一天,劉震去上朝,到太陽剛出來時,忽然騎馬跑回家中,汗流滿面,呼吸急促,不斷說:“快鎖上大門!鎖上大門!”一家人都驚慌害怕,猜不出是什麼原因。過了老半天,劉震才說:“涇源的士兵造反,姚令言帶著軍隊進了含元殿。天子從花園的北門逃出去了,百官都向皇帝去的地方。我惦記著妻子兒女,回來稍微安排一下。”又趕快把仙客叫來說:“你替我安排一下家裡的事,等平靜以後我把無雙嫁給你!”仙客聽到吩咐,又驚又喜,拜謝舅舅。於是劉震裝滿金銀錦緞二十馱,對仙客說:“你換換衣服,押著這些東西,從開遠門出去,找一個深巷裡的旅店安排住下。我與你舅母和無雙從啟夏門出去,繞城隨後趕到。”仙客依照吩咐行動。到太陽落地,在城外店裡等了好久,舅舅他們也沒到。城門從午後就上了鎖,向南極力遠望,望到什麼也看不見了,也沒發現舅父一家。於是騎上青驄馬,拿著蠟燭,繞城尋找。到了啟夏門,城門也鎖著。守門的和平時不同,他們拿著白木棒,有的站著,有的坐著。仙客下馬,慢慢問道:“城裡到底出了什麼事情?今天有什麼人從這裡出城了?”守城門的人說:“朱太尉已做了皇帝。午後有一個人帶了很多東西,還帶了四五個婦女,想從此門出去,街上的人都認識,說是租庸使劉尚書,守城的不敢放行。快到很晚時追趕的騎兵到了,就押送驅趕著他們向北走了。”仙客禁不住痛哭起來,只好又回到店中。三更將盡的時候,城門忽然打開,只見火把照耀得如白天一樣,士兵都拿著刀槍呼喊傳話說:“斬斫使出城了!搜尋在城外的朝廷官員!”仙客便丟下了輜重車騎,驚慌地逃走了。他回到了襄陽,在鄉下住了三年。後來知道叛亂平息京城光復天下太平了,於是動身進京,打探舅舅家的訊息。到了京城新昌街,正停下馬進退不定時,忽然有一個人在馬前下拜,仙客仔細一看,原來是自己過去的老僕人塞鴻。塞鴻本來是王家的家生奴,曾侍奉過仙客的舅舅,舅舅覺得他很得力,就留在自己家裡使喚了。現今二人相見,不免感傷地拉著手流淚。仙客問塞鴻道:“我舅舅和舅母都平安嗎?”塞鴻說:“他們都在興化里的府宅中。”仙客喜出望外說:“我馬上就過街去看望他們。”塞鴻說:“我已經贖身成為平民,租了一間小房子,以賣絲織品為業。現在天快黑了,您就暫時到我那裡住一宿,明早一塊去您舅舅家也不晚。”塞鴻把仙客領到自己住的地方,準備了豐盛的飯菜。到了天黑時,塞鴻才對仙客說:“您舅舅劉尚書在叛亂後接受過偽政府的官職,光復後,他和你舅母一起被朝廷處死了。無雙已送進宮廷當了奴婢。”仙客悲哀怨恨,哭得死去活來,鄰居們都被感動了。仙客對塞鴻說:“天下極大,舉目無親,我不知道自己託身的地方在哪裡!”又問道:“原先的僕人誰還在此地?”塞鳴說:“只有無雙使喚過的婢女采苹,現在還在金吾將軍王遂中的家裡。”仙客說:“無雙看來是沒有再見的機會了,能見見采苹,死也滿足了。”於是遞上名片,以堂侄的禮節拜見王遂中,把事情的經過從頭到尾都說了,並表示願用高價贖回採苹。遂中被仙客這種真摯的深情所感動,答應了他的要求。仙客於是租了房子,和采苹、塞鴻同住。塞鴻常常對仙客說:“您年齡漸漸大了,應該謀個官職,整天鬱鬱不樂,怎么過日子?”對他的話,仙客有所感悟,就把自己的心裡話誠懇地告訴了王遂中。王遂中於是就帶著王仙客去見京兆尹李齊運,向他推薦。李齊運就派仙客去做富平縣尹,兼管長樂驛站。過了幾個月,有一天,忽聽報告說宮中的太監押著三十名宮女去清掃皇陵,途中要在長樂驛住宿。等宮中的十輛氈車上的人都下來後,仙客對塞鴻說:“我聽說宮女選入內廷的,多是官宦子女,恐怕無雙也在裡面。你為我偷偷看一看,好嗎?”塞鴻說:“宮女好幾千,哪裡就會輪到無雙!”仙客說:“你只管去,人間常常有意想不到的事。”於是叫塞鴻假扮為驛吏,在簾外煮茶。還給了三千錢,約定說:“牢牢看守著茶具,一會兒也不要離開。稍有所見就趕快來告訴我。”塞鴻連聲答應著去了。宮女全在帘子裡面,不能看到她們,晚上只聽見嘈雜的說話聲音罷了。到了深夜,各種活動都停了,塞鴻洗刷器具,添柴續火,不敢去睡。忽然聽到帘子里說:“塞鴻,塞鴻!你怎么知道我在這裡呢?郎君身體健康嗎?”說完了低聲哭起來。塞鴻說:“郎君現在主管這個驛站,今天疑心娘子會在此處,所以叫我來問候。”無雙又說:“不能多說話,明天我離開後,你到東北方閣子中的紫色褥子底下取出書信送給郎君。”說完就離開了。忽然聽到帘子裡面很吵鬧,說是有宮女得了急病,太監要湯藥要得很急。原來說話的就是無雙。塞鴻急忙把情況告訴了仙客,仙客吃驚的說:“我怎樣才能見她一面呢?”塞鴻說:“現在正修渭河橋,郎君可以假充理橋官,車子過橋時,你靠近車子站著,無雙如果認出你來,一定會掀開車簾,這樣就能見到她了。”仙客按照他的話辦了。等到第三輛車經過時,果然掀開了帘子,仙客往裡一看,果真是無雙。仙客傷感怨恨渴慕,簡直承受不了這種複雜的心情。宮女們離開驛站後,塞鴻在閣子中的褥子下面找到了書信,送給了仙客。是五張花箋,上面都是無雙親手寫的字,詞句十分悲哀懇切,敘述詳盡周到。仙客看後,只能含恨落淚,覺得從此以後再也不會見到無雙了。那封信結尾處說:“常聽見皇帝的使者說,富平縣有位姓古的押衙,是位願意為人排憂解難的人,現在你能去求求他嗎?”仙客便向府里提出申請,請求解除驛務,回去做原官。批准後,便去尋訪古押衙。打聽後得知,古先生原來住在鄉下簡陋的房子裡。仙客去拜訪,見到了古先生。以後凡是古先生所希望的,仙客一定努力辦到,贈送給古先生的各種顏色的絲織品和珍寶玉石不計其數。這樣過了一年,仙客並未開口提什麼要求。任滿後,仙客閒住在縣裡,古先生忽然來了,對仙客說:“我古洪是一介武夫,人也已經老了,還有什麼用呢?郎君對我竭盡情誼,我觀察郎君的用意,好像有什麼事要求我辦。我倒是有一片急人之難的心啊!很感激郎君的大恩,願意粉身碎骨來報答!”仙客哭著下拜,把實情告訴了古先生。古先生仰望天空,用手再三地拍腦袋,說:“這事太不容易辦了,可是還是要替郎君試一試,但不能指望很快成功。”仙客拜謝說:“只要生前能見到無雙就行,哪敢限定時間的早晚呢?”此後半年沒有訊息。有一天,有人敲門,原來是古先生送了信來。信上說:“茅山使者回來了,你暫且來我這裡一趟。”仙客騎上馬就跑去見古先生。古先生竟一句話不說,仙客又問使者,回答說:“已經殺掉了,暫且喝茶吧。”夜深的時候,古先生對仙客說:“你家裡有認識無雙的女僕嗎?”仙客說采苹認識無雙,而且馬上把采苹帶了過來。古先生仔細看了看,一邊笑一邊高興地說:“借她留住三五天,郎君暫且回去吧。”過了幾天以後,忽然傳來訊息說,有位大官經過這裡,去處置陵園中的一名宮女。仙客心中覺得很奇怪,讓塞鴻去打聽被殺的人是誰,原來竟是無雙!仙客號啕大哭,嘆息說:“本來寄希望於古先生,現在已經死了,我還能有什麼辦法呢?”不斷流淚嘆息,不能控制自己。當天晚上夜已很深了,忽然聽到急促的敲門聲。等開門一看,原來是古先生。只見他領著一乘軟轎進來,對仙客說:“這就是無雙,現在死了,不過心窩微溫,後天會活過來。給她灌些湯藥,千萬要安靜保密。”說完話,仙客就把無雙抱進了閣子裡,一個人伴著她。到了第二天早晨,無雙遍身都有了熱氣,睜眼看見了仙客,哭了一聲,就昏死過去,搶救治療到晚上才緩過來。古先生又說:“暫時借用一下塞鴻,到房後挖個坑。”坑挖得較深的時候,古先生抽出刀來,把塞鴻的頭砍落到坑裡。仙客又吃驚又害怕。古先生說:“郎君不要怕,今天我已經報答了郎君的恩情。前些日子我聽說茅山道士有一種藥,那種藥吃下去,人會立刻死去,三天后卻會活過來,我派人專程去要了一丸。昨天讓采苹假扮宦官,說因為無雙是屬於叛逆一夥的人,賜給她這種藥命她自盡。屍體送到墓地時,我又假託是她的親朋故舊,用百匹綢緞贖出了她的屍體。凡是路上的館驛,我都送了厚禮,一定不會泄漏。茅山使者和抬軟轎的人,在野外就把他們處置光了。我為了郎君,也要自殺。郎君不能再住在此地,門外有轎夫十人,馬五匹,絹二百匹,五更天時,你就帶著無雙出發,然後就改名換姓,飄泊遠方去避禍吧!”說完就舉起了刀,仙客急忙去阻擋,但古先生人頭已經落地。於是把古先生的頭與身子合到一起埋葬了。埋完後,趁天沒亮就出發了。歷經四川,三峽,最後寄居於江陵的渚宮。後來一直也沒聽到京城有什麼不好的訊息,於是就帶著家眷回到了襄鄧別墅。仙客與無雙終於白頭偕老,子女成群。啊!人生的離散聚合之事多得很,卻很少有可與這件事相比的,常說這是古今都沒有的事。無雙生逢亂世,財產與人都被沒收入了官府,而仙客的志向,至死不改變,終於遇到古先生,用奇特的方法救回了無雙。為了成全這件事屈死的人有十多個,艱難逃竄,最後得以回到故鄉,做為夫婦一起生活了五十年,真是天下少有的奇事啊。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們