法曲獻仙音-吊雪香亭梅

“但”字一轉,然後落下,作一波峭。 “廢綠平煙空遠”,指眼前之景物。 接下,“無語”二句,花與人共寫。

法曲獻仙音-吊雪香亭梅

【年代】宋
【作者】周密
【內容】
松雪飄寒,嶺雲吹凍,紅破數椒春淺。襯舞台荒,浣妝池冷,淒涼市朝輕換。嘆花與人凋謝,依依歲華晚。
共淒黯,問東風、幾番吹夢,應慣識、當年翠屏金輦。一片古今愁,但廢綠、平煙空遠。無語銷魂。對斜陽、衰草淚滿。又西泠殘笛。低送數聲春怨。
【賞析】
此詞是宋亡後詞人游觀故苑時所作。雪香亭位於杭州清波門外的聚景園內。此園中植紅梅,是南宋孝宗築為高宗致養之地,以後累朝游幸。歲久蕪圮,宋亡後亭匾無存。高似孫有《遊園詠》道:“翠華不向苑中來,可是年年惜露台。水際春風寒漠漠,官梅卻作野梅開”(《武林舊事》、《夢梁錄》)。周詞題曰吊梅,也是藉以寓寄興亡之感,充滿了遺黎之悲。
“松雪飄寒,嶺雲吹凍”,起筆一組工巧而自然的對句,點出天氣,勾畫梅亭的寒景,已透出悽怨之音。一個“飄”字,一個“吹”字,並見出體物之細、鍊字之精。緊接著,“紅破數椒春淺”一句揭示所詠之物。在料峭的寒風中,含苞如椒的梅花又綻出了幾點紅色。“紅破”帶出飽滿的生機。梅花預報了春的到來。自然之春方始來臨,而人事之春卻早已消歇了。這是運用反襯手法,被襯托者便是下面“襯舞台荒,浣妝池冷”的殘敗景象。襯舞台、浣妝池疑是聚景園中舊有之池台,尚可令人想見當日歌舞管弦之繁,紅擁翠簇之盛。奈何“市朝輕換”,良辰難再,如今這裡只剩下荒涼的舞台,冷寂的妝池了。唯有那紅梅依舊花開花落……。念及於此,作者怎能不感到“淒涼”呢?句中“荒、冷”諸字形象地寫出了物是人非之變。“輕換”是用淡筆寫濃情,加重了哀痛,又有世情遽變,恍若夢幻的感覺。三句中,前兩句開,後一句合。“嘆花”兩句折回雪香亭梅。詞人為家國之恨憂思鬱結,愁損年華;那紅梅有知,似也同其哀感。這裡,物我交映,彼此相憐,把傷國自傷,寂落無依的情感深沉地吐露出來。梅花初放,而詩人卻想到了它的凋謝,則亡國之人的心緒可知,悼傷故國之意如見了。
過片“共淒黯”三句近承上文之“凋謝”,遠接篇首之“飄寒”、“吹凍”,是詞論家所謂嶺斷雲連的“提空之筆”。上片題面已足,此處又反覆申說,以盡其意。“問東風”,是滿腔悲憤無可告語之狀,益見悲涼。“幾番吹夢”,言戀戀於前朝,其情不能自己,至於夢魂牽繞;一夢覺來,更是淒傷惆悵無限。“應慣識”者,當就老梅而言,謂今日之梅“應慣識”當年之“翠屏金輦”之盛時車騎。屏、輦意從前文“襯舞台”、“浣妝池”出,反透“市朝輕換”之意。“慣識”,有殷勤問故朝的深情;“應”,推度之辭,含心事茫茫、然疑不定之神態。下面兩句倒裝。“但”字一轉,然後落下,作一波峭。“廢綠平煙空遠”,指眼前之景物。曰“廢”、曰“空”,語氣衰頹。曰“平”、曰“遠”,則置身亭上,居高遠眺之狀。六字中一字一層,情景兼勝。回應上文,反剔出江山興廢之恨。寄慨蒼茫,令人生無窮的哀嘆。
接下,“無語”二句,花與人共寫。昔日宮苑的官梅,如今自開自落在荒寒的廢圃。衰草、斜陽,狀其景;銷魂、淚滿,言其情。與杜甫“感時花濺淚,恨別鳥驚心”,同一機杼。結拍兩句,以《落梅花》之西泠殘笛,重加宣染。通過廢苑、落梅與淒咽的笛韻來渲泄滿腹亡國之慟。處處寫景,處處寄託,是吊梅更是自吊。此詞一出,李彭老、王沂孫等相與賡和。皆自傷身世,同其哀感。

熱門詞條

聯絡我們