朗文

朗文

朗文是世界上最大教育出版集團——培生教育集團旗下著名教育出版公司之一,公司地址在香港,以出版字典(尤其是中文和英語字典)和教科書、教材而著名,如NCE、AmericanCuttingEdge等。旗下出版業務還包括為香港的副刊作家出版小說,但曾被教育界指出它出版的小說具有"怪力亂神"的特點,主要指控是內容涉及超自然,以及過早讓國小生接觸愛情問題。

基本信息

出版業務

旗下出版業務還包括為香港的副刊作家出版小說,但曾被教育界指出它出版的小說具有"怪力亂神"的特點,主要指控是內容涉及超自然,以及過早讓國小生接觸愛情問題。由於小說隨部分字典附送,因此教育界產生了這種抗議。

後來,朗文亦出版電腦詞典。

作為世界通用語言的英語,第一部英語辭典問世於1755年,即英國朗文公司出版的《英語語言詞典》(Dictionary of the English Language),共收詞43 500個,文史引語118 000條,發展到本世紀末,270多年歷史的朗文已然擁有難以數計的讀者,其最為著名的便是詞典。1978年的《朗文當代英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English)第一版曾開創先河,以2000個淺顯易懂的核心單詞詮釋所有的詞條,並以此在語義的分析方面有獨到的創見,受辭典界、語言界、教育界和翻譯界的人士所推崇。朗文詞典再一次的創舉是首次發明並採用了語法代碼。這套精密的語法代碼參考了《現代英語文法》《傳意式英語文法》、倫敦大學的“英語用法調查”等現代語言學研究的成果,使讀者可以輕鬆地掌握辭彙並能綜合使用,豐富知識。英國著名語言學家Randolph Quirk稱這本辭典“既講究簡明,又體現了綜合,堪稱辭典編纂的一大貢獻”。

英語辭典

朗文朗文

《朗文當代英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English)演繹到第二代,朗文在亞洲的出版中心香港朗文亞洲有限公司組織了資深的編輯和翻譯陣容,歷時八年,出版了《朗文當代高級英語辭典(英英·英漢雙解第二版)》(Longman Dictionary of Contemporary English English-Chinese)。該辭典在香港圖書博覽會上高居朗文暢銷書榜首,在台灣受到消費者委員會的肯定,榮獲每年頒發的唯一金獎。其簡體版於1998年由朗文和商務印書館合作推出,在第七屆世界圖書博覽會上備受矚目。一代文豪蕭乾、余光中和恩果欣然提筆為其做序,稱之為包含語音、語法、語用、語義綜合全面的大型工具書。

朗文詞典還為英語初學者出版了初階詞典。《朗文初階英漢雙解詞典》由培生教育出版亞洲有限公司雙語辭典部組織編寫,以國小至國中程度的英語學習者為適用對象,目的是希望通過深入淺出的闡釋,幫助學習者理解辭彙的基本意義及用法,從而有效打穩英語學習基礎,更靈活地運用英語,邁出學好英語的第一步。《朗文初階英漢雙解詞典》(第三版)(Longman New Junior English-Chinese Dictionary)於2006年在香港推出,其簡體中文版由廣西教育出版社於2009年9月出版。《朗文初階英漢雙解詞典》(第三版)收錄詞目及短語12000條,其中包括21世紀最新辭彙,如MP3、webcam(網路攝像機)等。同時,《朗文初階英漢雙解詞典》(第三版)秉承朗文詞典一以貫之的釋義詞少的特點,利用1600個釋義詞解釋所有詞義,清楚簡明,避免循環查證,更加適用於英語初學者。此外,《朗文初階英漢雙解詞典》(第三版)簡體中文版特別根據內地英語教學要求調整音標,國際音標在前,美式音標在後,更加符合內地英語學習習慣。20頁全彩插圖,250幅內文插圖,以及用法提示、詞典使用指南等多項細節為使用者提供實用的英語知識,幫助初學者紮實打穩語文根基。

其它辭典

除了學習用詞典,朗文也出版了研究和參考用辭典。如《中華民俗文化辭典》(Longman Visual Dictionary of Chinese Culture)、《朗文英語語言文化辭典》(Longman Dictionary of English Language & Culture)、《朗文聯想活用辭典》(Longman Language Activator)等。

林林總總,朗文辭典涉及各個領域及年齡段,從幼兒到成人,從普通辭典到專業辭典,涉及醫學、電腦、科技、生物、貿易、商業等各個領域。不僅如此,其裝幀設計亦十分精美。或採用朗文傳統的藍色為基調,配以細膩柔和的米色詞典紙,清秀雅致,別具懷舊古韻;或大膽飾以明黃、淺紫,高貴華美,更有大家風範。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們