普天樂·別情

我曾為她填寫鷓鴣詞,她曾贈給我鴛鴦帕,再不能到青樓與她相會,連她的音訊都已杳然。重逢的機會已經沒有了,以前的海誓山盟都成了空話。想從前相會在鞦韆架下,淡淡的月色溫馨的春風,你憑依闌乾美如梨花。

原文

鷓鴣詞,鴛鴦帕,青樓夢斷,錦字書仝。後會絕,前盟罷。淡月香風鞦韆下,倚闌乾人比梨花。如今那裡,依棲何處,流落誰家。

注釋

普天樂:別情:原題二首,這裡選的是第二首。

鷓鴣詞:按照“鷓鴣天”、“瑞鷓鴣”詞牌填寫的詞。

鴛鴦帕:繡有鴛鴦的羅帕。

錦字:前秦才女蘇惠作織錦迴文詩寄給遠方的丈夫。錦字書,指代抒寫相思之情的書信。

譯文

我曾為她填寫鷓鴣詞,她曾贈給我鴛鴦帕,再不能到青樓與她相會,連她的音訊都已杳然。重逢的機會已經沒有了,以前的海誓山盟都成了空話。想從前相會在鞦韆架下,淡淡的月色溫馨的春風,你憑依闌乾美如梨花。如今你在哪裡?依附於誰?遊蕩在何處?

作者

查德卿,生平不詳。《樂府群珠》、《太平樂府》、《堯山堂外記》、《北曲拾遺》都收有他的作品。

其曲作多寫愛情及嘆世懷古之作,風格清新。其《柳營曲.江上》被《中原音韻.作詞十法》列為定格。《雨村曲話》稱道其曲為“他人不能道”。《金元散曲》收錄其小令二十二首。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們