思歸

思念自己的故鄉,想望回到故鄉。 漢 張衡 《思玄賦》:“悲離居之勞心兮,情悁悁而思歸。” 晉 石崇《思歸引》序:“困於人閒煩黷,常思歸而永嘆。”

漢語詞語

基本信息

【詞目】思歸
【拼音】sī guī
【基本解釋】 思念自己的故鄉,想望回到故鄉。

詳細解釋

思念自己的故鄉,想望回到故鄉。 漢 張衡 《思玄賦》:“悲離居之勞心兮,情悁悁而思歸。” 晉 石崇思歸引》序:“困於人閒煩黷,常思歸而永嘆。”《東周列國志》第九十九回:“(呂)不韋曰:‘因秦兵屢次伐趙,趙王每每欲將王孫來斬,喜得臣民盡皆保奏,倖存一命,所以思歸愈切。’”
思鄉病鄉愁指的是“一個生病的人因為他並非身處故鄉而感覺到的痛苦”,或者“再也無法見到故鄉的恐懼”。
鄉愁是對家鄉的感情和思念,是一種對家鄉眷戀的情感狀態。對故土的眷戀是人類共同而永恆的情感。遠離故鄉的遊子、漂泊者、流浪漢,移民,誰都會思念自己的故土家鄉

同名鳥類

即子規,一名杜鵑。 明 田藝蘅 《留青日札·姊規》:“子規,人但知其為催春歸去之鳥,蓋因其聲曰歸去了,故又名思歸鳥。”

同名詩作

思歸
趙秉文
四時唯覺漏聲長,幾度吟殘蠟燼釭。
驚夢故人風動竹,催春羯鼓雨敲窗。
新詩淡似鵝黃酒歸思濃如鴨綠江。
遙想翠雲亭下水,滿坡青草鷺鷥雙。

相關詩作

人日思歸
 入春才七日,離家已二年。
人歸落雁後,思發在花前。
劉餗《隋唐嘉話》記載,此詩是詩人出使陳時在江南創作的。筆調平淡,似乎不帶什麼感情,然而低吟之際,就會感覺到一股苦澀的思鄉之情瀰漫在字裡行間。
開頭二句,詩人淡淡地說出一個事實:“入春才七日,離家已二年”。然而一個“才”字則透露出詩人滿腹心事,仿佛他在屈指計日,也許在他的主觀感受中新年已過了許久,但仔細一算,原來入春才七天呀,時間過得真慢!短短的七日已讓人難以忍受,離鄉兩年的歲月又是怎樣熬過去的呀:詩人以平淡質樸的詩句道出度日如年的心情。在這個春天到來之前,他就盤算著歸鄉了;可是現在眼看著春草將綠,春花將開,成隊的鴻雁從頭頂掠過,詩人卻無法回去。在後二句中,詩人先說“人歸落雁後”,再說“思發在花前”,以將來遲歸的結局來對照念念在心的思歸願望,更見出詩人身不由己,思歸不得歸的苦衷

熱門詞條

聯絡我們