巨人傳

巨人傳

《巨人傳》原名《卡剛都亞和龐大固埃》,共五卷,是法國文藝復興時期小說家拉伯雷創作的多傳本長篇小說,是一部高揚人性、謳歌人性的人文主義偉大傑作,鞭撻了法國16世紀封建社會,是新興資產階級對封建教會統治發出的吶喊,充分體現了人文主義者對人、人性和人的創造力的肯定。在小說中,拉伯雷痛快淋淳地批判教會的虛偽和殘酷,特別痛斥了天主教毒害兒童的經院教育。

基本信息

內容簡介

這是一部諷刺小說,全書共五部,講述兩個巨人國王高康大及其兒子龐大固埃的神奇事跡:高康大不同凡響的出生;龐大固埃在巴黎求學時的奇遇;龐大固埃和高康大對婚姻問題的探討;龐大固埃遠渡重洋,尋訪智慧源泉——“神瓶”,並最終如願以償。

作品目錄

第一部 龐大固埃的父親;巨大高康大駭人聽聞的傳記

第二部 渴人國國王龐大固埃傳

第三部 善良的龐大固埃英勇言行錄

第四部善良的龐大固埃英勇言行錄

第五部善良的龐大固埃英勇言行錄卷末

創作背景

《巨人傳》對法國封建社會的黑暗現實進行了多方面的揭露和猛烈的抨擊,作者將矛頭直接對著天主教會。《巨人傳》第一部和第二部出版後,受到了人們的喜愛,但同時也遭到教會和貴族的極端仇視,並被法院宣布為禁書。1545年,國王為拉伯雷頒發特許發行證,拉伯雷才以真實姓名出版了《巨人傳》的第三部。後多經波折,拉伯雷完成了《巨人傳》第四部和第五部。

基本內容

巨人傳巨人傳

作 者:(法) 弗朗索瓦·拉伯雷 著 蔡春露 譯

叢 書 名:世界文學名著典藏

出 版 社:湖北長江出版集團,長江文藝出版社

ISBN:9787535449979

出版時間:2011-06-01

頁數:786

裝幀:精裝

開本:大32開

定 價:43.00

作品賞析

作品主題

拉伯雷在前言中指出:“在這本書里你將找到特別高妙的風味,異樣奧博的教義,極其高深的聖言古訓和令人驚懼的秘宗妙諦,無論關於我們的宗教,還是關於政治或經濟生活。”因此,這不僅僅是一部令人發噱的滑稽小說,而且是一部內容廣泛,立意深遠的政治小說。

小說中提出“依願行事”的口號,體現了作者的人文主義理想,充分反映了新興資產階級的願望和要求。書中塑造了高康大、龐大固埃等力大無窮、知識淵博、寬宏大量、熱愛和平的巨人形象,體現了作者對文藝興復時期新興階級的歌頌。本書橫掃貴族文學矯揉造作的文風,給當時的文壇帶來生動活潑、貼近生活、雅俗共賞的清新空氣。拉伯雷《巨人傳 》從它出版之日起,便以其神話般的人物,荒誕不經的故事情節,妙趣橫生,有時不免流於油滑粗俗的獨特風格,贏得了幾個世紀以來的廣大讀者的厚愛,並在世界文學史上占據不可撼動的地位。然而,這決不是一不純粹的搞笑的作品。正如作者開宗明義所指出的,這部作品雖然表面看來“無非是笑談,遊戲文學,胡說八道”,但它在有關“宗教”政治形勢和經濟生活方面,卻“顯示出極其高深的哲理和驚人的奧妙”。

小說中的特來美修道院是拉伯雷想像中的人文主義理想國。這座修道院唯一的院規是“想做什麼就做什麼”。創立修道院的約翰修士則是這種人文主義的理想人物。他不禁慾,敢於大膽瞧姑娘:他不節食,吃喝抵得上四個人:他不怯敵,對敵人十分無情,曾把入侵之敵打的落花流水。這個形象和中世紀的精神貴族僧侶階層迥然不同,是一個符合人文主義“人情”標準形象。

拉伯雷在《巨人傳》中極力宣揚和熱情讚頌人文主義思想,這部傑作可以說是人文主義藝術化的百科全書。而“非凡的欲望”是拉伯雷人文主義思想的主要特徵。一方面是吃圖享樂、享受愛情等最基本的欲望,另一方面是旺盛的求知慾。

對於聰明享樂等基本欲望的精彩描寫在小說中多次出現。高康大出生時就大喊三聲“要喝,要喝!”在嬰兒時就要喝17913頭母牛的奶;龐大固埃還在搖籃里就迫不及待地撕開一頭奶牛,連皮帶骨吞下還不夠,到宴席上繼續吃喝。今天人們仍用“高康大式的”和“龐大固埃式的”來形容非略豐盛的飯菜。拉伯雷還在書中不厭其須、不吝筆墨地對各種盛宴、狂歡精節和場面進行描寫。

對於旺盛求知慾的描寫也是該作重點著力之處。16世紀百科全書式的人文主義力圖集人類從古至今積聚的知識和技能大全,拉伯雷本人正是這種人文主義的代表。拉伯雷在作品中用誇張荒誕的語言,通過對高康大受教育的過程,對危害青少年健康成長的蒙昧落後的刻板經院主義教育進行了無情批判:高康大父親請了經院主義學者教他學習,花了幾十年的時間刻苦讀書卻越讀越傻;後來在人文主義教師巴諾克拉持的教育培養下養成了良好的學習習慣、博覽群書,終於成為知識淵博的巨人。

統觀全文,作者拉伯雷抓住了文藝復興時期人文主義者最為關切的命題——人深入思考,塑造了高康大和龐大固埃這樣的巨人形象,他們形體巨大,充滿智慧,品德高尚。他們自己掌握著自己的命運,既不必祈求神明的庇護,也不必擔心上天的懲罰。巨人形象的塑造表達了文藝復興以來人們對全人理想的追求和期盼、對神的力量的排斥與抗衡。

藝術特色

《巨人傳》在藝術上最大的特點是運用誇張和諷刺手法。高康大出生時要喝17913頭母牛的奶,他的衣服要用幾萬尺布,他胖得有十八層下巴,他把巴黎聖母院的大鐘摘下來當馬鈴鐺,他的一泡尿淹死了260416人。這些描寫充滿幽默,人物和事物不僅有象徵意義,而且有諷刺意味。兩個巨人國王象徵文藝復興精神,約翰修士象徵熱愛行動,巴汝奇是狡猾的寫照;而高康大的含義是大嗓門,巴汝奇的希臘文是狡黠或無所不能,至於封齋國、胖子國等一望而知包含著諷刺。拉伯雷認為“笑是人的本質”。他借鑑了中世紀的鬧劇、小故事詩的傳統,其中既有高雅的滑稽,也有粗俗的嘲笑,正如雨果所說:“他的哄然大笑是精神的深淵之一。”

《巨人傳》中,作者塑造了高康大和龐大固埃父子兩代巨人形象,但兩個巨人有多大,文中並沒有細說,只是通過吃、穿、撒尿、力量等方面來體現。作品中塑造的巨人不僅形體巨大,而且充滿智慧。博學多才,學識頗深,能通過自己的努力改變自我,改變社會。

作者不僅塑造了身體高大、智慧超常的巨人形象,而且還塑造了巨人高尚的品德,而巨人高尚的品德主要通過具體的行動來體現出來。兩位巨人學成之後,正好遇到外敵人侵,因而,他們的行動主要體現在戰爭中,當然高尚的品德也就通過戰爭得以體現。

戰爭描寫在《巨人傳》中占有相當大的篇幅,而高康大與龐大固埃兩位巨人直接參戰的情節也不少,尤其是高康大比較突出。從高康大的戰爭表現中,我們可以看到巨人高康大胸懷寬廣、善於納諫的一面;也可以看到他體恤軍民、善持俘虜、充滿仁愛的一面。

作品影響

拉伯雷的《巨人傳》面對中世紀歐洲封建專制制度和神學對人的嚴酷統治,以人性為出發點,描寫了人類對幸福現世生活和知識的渴求,揭穿了宗教禁慾主義虛偽性和封建教育的愚民政策,欲將人從神和宗教統治的桎梏中解放出來。而當時人文主義思想的重點就是反對禁慾主義和蒙昧主義,拉伯雷在小說中對此進行的深刻地揭露與批判表達了新興資產階級對人性的追求、對改變社會地位以及社會進步的強烈願望,反封建與反教會統治的鬥爭中具有很大進步意義。

譯本一覽

1981年,《巨人傳》,成鈺亭譯,上海譯文出版社

1983年,《巨人傳》,鮑文蔚譯,人民文學出版社

2002年,《巨人傳》,楊松河譯,譯林出版社

2005年,《巨人傳》,郭素芳譯,哈爾濱出版社

2007年,《巨人傳》,陳筱卿譯,中國書籍出版社

2008年,《巨人傳》,蔡春露譯,長江文藝出版社

作者簡介

弗朗索瓦·拉伯雷(1495-1553)是法國也是文藝復興時期歐洲最著名的人文主義作家。他出身於律師家庭,當過修士、醫生、學識非常淵博,對哲學、神學、醫學、法律、數學、幾何、天文、地理、植物、考古、音樂、繪畫、民歌都有研究,提出了大腦、神經、肌肉之間的聯繫,是植物雌雄性別的第一個發現者。他一生只寫過一部長篇小說《巨人傳》,但就是這一部作品使他成為16世紀法國最重要的作家。杜雷(1832-1883)不僅是19世紀最成功的插圖畫家,也被公認為數百年來最優秀的插畫家。他曾為《聖經》、《神曲》、《失樂園》等許多世界聞名的巨著畫過插圖,生動再現了原著的風貌,被世人譽為“只上最偉大的文圖絕配”。杜雷作品如“漂浮在夢幻中”的輝煌風格非常適合這些經典名著。它們作為精品,一直流傳至今。

中文版出版信息

人民文學出版社版

巨人傳巨人傳

作者:弗朗索瓦·拉伯雷 譯者:鮑文蔚 出版社:人民文學出版社 頁碼:316 頁 出版日期:2004年 ISBN:9787020044924 裝幀:簡裝 開本:32開 叢書名:名著名譯插圖本 市場價:17.00

吉林出版集團有限責任公司版

譯本序 主要人物表 致讀者 笫一部 龐大古埃的父親卡岡杜亞的駭人聽聞的傳記 作者前言 第一章 卡岡杜亞的譜系與家世 第二章 古墓中發現的《解毒歌》 第三章 卡岡杜亞在娘胎里待了十一個月 第四章 佳佳美有孕後大吃牛下水 第五章 醉人醉語 第六章 卡岡杜亞如何奇特誕生 第七章 卡岡杜亞如何得名又如何喝酒 第八章 如何替卡岡杜亞添置穿戴 第九章 卡岡杜亞的服飾風采 第十章 白色和藍色所代表的意義 第十一章 卡岡杜亞的童年 第十二章 卡岡杜亞的木馬 第十三章 大古傑見卡岡杜亞發明的便紙,知其聰明絕頂 第十四章 卡岡杜巫師從詭辯學家學習拉丁文 第十五章 卡岡杜亞更換老師 第十六章 卡岡杜亞騎大牝馬前往巴黎,馬驅博斯牛蠅 第十七章 卡岡杜亞受到巴黎人的歡迎 第十八章 捷諾圖斯·德·波拉格馬多受命去見卡岡杜亞,欲討回大鐘 第十九章 捷諾圖斯大師陳詞,向卡岡杜亞討還大鐘 第二十章 神學大師親取布料,又與其他大師見官 第二十一章 卡岡杜亞師從神學大師 第二十二章 卡岡杜亞的遊戲活動 第二十三章 卡岡杜亞在巴諾克拉忒的教導下,不虛拋一寸光陰 第二十四章 雨天,卡岡杜亞如何利用時間 第二十五章 列爾內的烤餅商與卡岡杜亞家鄉農民引發爭端,大打出手 第二十六章 列爾內居民在霹靂王的率領下突襲卡岡杜亞家的牧羊人 第二十七章 沙伊埃一教士奮起保衛寺院,不讓敵擾 第二十八章 皮克羅肖突襲克萊莫岩,大古傑被迫應戰 第二十九章 大古傑寫給兒子的信 第三十章 烏列克·賈萊受命往見皮羅克肖 第三十一章 賈萊陳詞霹靂王 第三十二章 大古傑命人退還燒餅以求和平 第三十三章 臣子胡亂出主意,霹靂王陷入危險 第三十四章 卡岡杜亞離巴黎回國,吉姆奈斯特遭遇敵軍 第三十五章 吉姆奈斯特施計殺死特里佩隊長及霹靂王的兵丁 第三十六章 卡岡杜亞搗毀吠岱渡頭堡壘,引兵渡河 第三十七章 卡岡杜亞從頭髮中將許多炮彈梳了出來 第三十八章 卡岡杜亞吃生菜時,吞下朝聖者六人 第三十九章 卡岡杜亞宴請修士,修士席間妙語連珠 第四十章 修士緣何遭世人唾棄,緣何有的鼻長有的鼻短 第四十一章 修士設法引卡岡杜亞入睡,並暢談祈禱文 第四十二章 修士激勵眾將士的鬥志,自己卻反而掛在了樹上 第四十三章 霹靂王前哨部隊遭遇卡岡杜亞,修士斬殺狄拉萬隊長,後又被俘 第四十四章 修士殺死敵人看守,霹靂王前哨部隊受挫 第四十五章 修士將朝聖客們帶回,大古傑好言慰借 第四十六章 大古傑仁慈地善待敵俘杜克狄庸 第四十七章 大古傑調兵遣將,杜克狄庸殺死哈斯狄服,後被霹靂王處死 第四十八章 卡岡杜亞兵發克萊莫岩,大敗霹靂王 第四十九章 霹靂王兵敗落難,卡岡杜亞處理戰後事宜 第五十章 卡岡杜亞對戰敗者發表講話 第五十一章 凱鏇之後,卡岡杜亞論功行賞眾將士 第五十二章 卡岡杜亞為約翰修士建造德廉美修道院 第五十三章 卡岡杜亞撥款替約翰修士建德廉美修道院 第五十四章 德廉美修道院大門上的銘文 第五十五章 德廉美修道院的內部布局 第五十六章 德廉美修道院男女修士的穿著打扮 第五十七章 德廉美修道院的修士的生活方式 第五十八章 隱喻詩謎 第二部 卡岡杜亞之子,狄普索王龐大古埃之英雄偉績 于格·薩萊爾大人贈本書作者十行詩一首 作者前言 第一章 巨人龐大古埃的遠祖 第二章 龐大古埃出世 第三章 卡岡杜亞因其妻白貝克之死而大慟悲聲 第四章 龐大古埃的童年 第五章 尊貴的龐大古埃少年逸事種種 第六章 龐大古埃巧遇利穆贊人,後者法語說得不倫不類 第七章 龐大古埃來到巴黎;聖維克多書院館藏豐富 第八章 龐大古埃在巴黎收到父親的來信,滿紙親情 第九章 龐大古埃遇巴汝奇,巴汝奇與他終生不離 第十章 龐大古埃智斷奇案,公正不阿,人人嘆服 第十一章 龐大古埃聆聽原告被告雙方不用辯護人自辯 第十二章 吸梅毒大爺面對龐大古埃進行抗辯 第十三章 龐大古埃對訴訟案進行了判決 第十四章 巴汝奇詳述其從土耳其人手中逃脫的經過 第十五章 巴汝奇提出改建巴黎城垣的新方法 第十六章 巴汝奇的生活習慣 第十七章 巴汝奇巧賺贖罪錢,讓老婦出嫁和在巴黎打官司 第十八章 英國學者欲與龐大古埃一比高低,最後被巴汝奇擊敗 第十九章 巴汝奇把用手勢辯論的英國學者駁得體無完膚 第二十章 托馬斯特承認巴汝奇才德兼備 第二十一章 巴汝奇迷戀上一位巴黎貴夫人 第二十二章 巴汝奇捉弄不肯就範的貴夫人 第二十三章 龐大古埃驚聞敵人入侵,急忙離開巴黎;一法里為何如此的短 第二十四章 巴黎一美嬌娘派人送來一封信和一枚金戒指給龐大古埃 第二十五章 龐大古埃的夥伴巴汝奇、卡巴林、奧斯泰納、埃底斯特蒙計勝敵騎六百人 第二十六章 龐大古埃及其同伴不喜鹹肉,卡巴林隨即前去打獵 第二十七章 龐大古埃立記功碑;巴汝奇建碑紀念兔子;龐大古埃一個響屁生男,一個悶屁生女;巴汝奇力斷架子兩隻杯子上的木棍 第二十八章 龐大古埃出奇制勝,大敗狄普索兵和巨人 第二十九章 龐大古埃擊垮三百石甲巨人及其狼人首領 第三十章 埃庇斯特蒙喉嚨割斷,一命嗚呼,但卻被巴汝奇救活,帶回地獄裡的訊息 第三十一章 龐大古埃進入阿摩羅陀城;巴汝奇讓阿納什國王成親,並讓他賣青醬油 第三十二章 龐大古埃用舌頭遮掩全軍;本書作者向他口中望去 第三十三章 龐大古埃染疾,後被治癒 第三十四章 本書之結尾和作者的歉意 第三部 弗朗索瓦·拉伯雷題獻納法爾王后 作者前言 第一章 龐大古埃從烏托邦往狄索普移民 第二章 巴汝奇奉命前往狄索普薩爾米貢丹任總督,寅吃卯糧 第三章 巴汝奇盛讚借貸者和債權人 第四章 巴汝奇繼續頌揚債權人和債務人 第五章 龐大古埃對債務人與債權深惡痛絕 第六章 新婚男人可免赴疆場 第七章 巴汝奇耳朵里長虱子,並撇棄他那漂亮的褲襠 第八章 褲襠如何成為戰士服裝的第一要件 第九章 巴汝奇向龐大古埃求教是否應該結婚 第十章 龐大古埃向巴汝奇說明讓別人結婚的困難,並以荷馬和維吉爾占卜 第十一章 龐大古埃指出擲骰子占卜不當 第十二章 龐大古埃用維吉爾的詩集替巴汝奇占卜終身大事 第十三章 龐大古埃授意巴汝奇以做夢的方式來預測其婚姻之吉凶 第十四章 巴汝奇所做之夢及其夢析 第十五章 巴汝奇的歉意及對修道院鹹牛肉的解釋 第十六章 龐大古埃勸說巴汝奇去龐祖斯特求教-女占卜者 第十七章 巴汝奇與龐祖斯特的女占卜者交談 第十八章 龐大古埃和巴汝奇對女占卜者的詩句的解析大相逕庭 第十九章 龐大古埃稱讚啞巴的主意 第二十章 納茲德卡勃用手勢與巴汝奇交談 第二十一章 巴汝奇求救子一位名為拉米那格羅比斯的法蘭西老詩人 第二十二章 巴汝奇為托缽僧人的會別辯護 第二十三章 巴汝奇再找理由重訪拉米那格羅比斯 第二十四章 巴汝奇求教於埃庇斯特蒙 第二十五章 巴汝奇向特里巴大人求教 第二十六章 巴汝奇求教於約翰·德·安多莫爾修士 第二十七章 約翰修士輕鬆愉快地教導巴汝奇 第二十八章 約翰修士竭力寬慰疑心會當烏龜的巴汝奇 第二十九章 龐大古埃召集神學家、醫學家、法學家、哲學家,一起研究巴汝奇所遇到的難題 第三十章 神學家希波塔泰烏斯為巴汝奇的婚事解惑 第三十一章 醫學家隆底比里斯指教巴汝奇 第三十二章 隆底比里斯聲稱當烏龜是結婚的一種自然的附屬條件 第三十三章 醫學家隆底比里斯妙法治療當烏龜症 第三十四章 女人經常嚮往看被禁的東西 第三十五章 哲學家特魯優剛處理婚姻難題 第三十六章 懷疑論哲學家特魯優剛繼續回答問題 第三十七章 龐大古埃說服巴汝奇去找個瘋子徵求意見 第三十八章 龐大古埃和巴汝奇評價特里布萊 第三十九章 龐大古埃旁聽斷案法官勃里德瓦以擲骰子的方式審判 第四十章 勃里德瓦闡釋他決定以擲骰子的方式來斷案的理由 第四十一章 勃里德瓦講述訴訟調解人的故事 第四十二章 訴訟案如何產生的又如何成熟的 第四十三章 龐大古埃對勃里德瓦以骰子作出的判決表示諒解 第四十四章 龐大古埃講述一件疑難複雜的訴訟案的離奇經過 第四十五章 巴汝奇向特里布萊討教 第四十六章 對特里布萊的話語,龐大古埃和巴汝奇理解各異 第四十七章 龐大古埃和巴汝奇商定前去尋求神瓶旨意 第四十八章 卡岡杜亞指出,孩子須有父母之命方可結婚 第四十九章 龐大古埃作出海之準備,並帶上了許多名為“龐大古埃草”的東西 第五十章 有名的“龐大古埃草”是如何加工和使用的 第五十一章 “龐大古埃草”名稱之由來及其奇異功效 第五十二章 有些“龐大古埃草”用火燒不掉 第四部 善良的龐大古埃之英勇言行錄 作者前言 第一章 龐大古埃出海尋覓神瓶的旨意 第二章 龐大古埃在美當烏提島上購買許多奇珍異寶 第三章 龐大古埃收到父親卡岡杜亞的來信,很快地獲知遠方的訊息 第四章 龐大古埃回信其父卡岡杜亞,並寄去數件珍奇玩意兒 第五章 龐大古埃一行偶遇自燈籠國返回的一船旅客 第六章 和解之後,巴汝奇向丹德諾買羊 第七章 巴汝奇與丹德諾繼續在談買賣 第八章 巴汝奇施巧計,讓丹德諾與羊群葬身海底 第九章 龐大古埃駛抵無鼻島;島上罕見的親屬關係 第十章 龐大古埃登上和平島,晉見國王聖巴尼貢 第十一章 教士緣何偏愛廚房 第十二章 龐大古埃抵達訴訟國,見到當地執達吏的怪誕生活 第十三章 巴舍公爵效仿弗朗索瓦·維庸獎勵下屬 第十四章 執達吏在巴舍公爵府遭打記(續) 第十五章 執達吏恢復了訂婚儀式的古代禮法 第十六章 約翰修士試驗執達吏的秉性 第十七章 龐大古埃一行抵達混沌島和空虛島;吞食風磨的布蘭格納里伊奇怪地死去 第十八章 龐大古埃海上遭遇風暴襲擊 第十九章 巴汝奇與約翰修士面對暴風雨時的態度 第二十章 狂風惡浪中水手們手忙腳亂,無能為力 第二十一章 暴風雨繼續肆虐;對海上立遺囑的短評 第二十二章 暴風雨終於止息 第二十三章 暴風雨過後,巴汝奇做起好夥伴來 第二十四章 約翰修士稱巴汝奇在暴風驟雨中的恐懼毫無來由 第二十五章 龐大古埃等人登上長壽島 第二十六章 老壽星向龐大古埃講述英雄的生與死 第二十七章 龐大古埃論及英雄靈魂之消亡以及已故德·朗傑公爵死前的驚人奇事 第二十八章 龐大古埃講述一個有關英雄之死的悲壯故事 第二十九章 龐大古埃一行駛抵封齋教主治下的鬼祟島 第三十章 克塞諾瑪恩剖析並評述封齋教主 第三十一章 封齋教主外貌特徵的剖析 第三十二章 關於封齋教主的尊容 第三十三章 龐大古埃在荒野島附近海面發現巨鯨 第三十四章 巨鯨被龐大古埃殺死 第三十五章 龐大古埃駛抵香腸人古老的居住所——荒野島 第三十六章 荒野島的香腸人設計謀害龐大古埃等人 第三十七章 龐大古埃召見“吞香腸”和“切香腸”兩位船長,與之談論人名與地名的意義 第三十八章 香腸人不應為人們所不齒 第三十九章 約翰修士聯合廚房大師傅大戰香腸人 第四十章 約翰修士準備“母豬”並讓大師傅們藏於母豬體內 第四十一章 龐大古埃戰勝香腸人 第四十二章 龐大古埃與香腸王后尼弗霄塞特議和 第四十三章 龐大古埃船隊駛抵吃風島 第四十四章 小雨止大風 第四十五章 龐大古埃一行駛抵“反教皇島” 第四十六章 小魔鬼上了“反教皇島”的農夫的當 第四十七章 小魔鬼上了“反教皇島”一老嫗的當 第四十八章 龐大古埃一行來到“教皇派島” 第四十九章 “教皇派”主教奧莫納斯讓龐大古埃等人見識上蒼敕令 第五十章 奧莫納斯讓龐大古埃等人瞻仰皇像 第五十一章 用祭時,《敕令》受到稱頌 第五十二章 繼續稱讚《敕令》的神奇 第五十三章 《教皇敕令》使得黃金巧妙地從法國流入羅馬 第五十四章 奧莫納斯將“善良教徒梨”贈與龐大古埃 第五十五章 龐大古埃在大海上聽到空中傳來的說話聲 第五十六章 龐大古埃從那被凍結的語言中聽出了奇怪的含義 第五十七章 龐大古埃來到世界頂級藝術大師卡斯台爾’的住處 第五十八章 龐大古埃在藝術大師的宮廷中對腹語人和崇拜肚皮者深表厭惡 第五十九章 崇拜肚腹者以餓死鬼的怪誕神像來供奉大肚神靈 第六十章 崇拜肚腹者在齋戒日供奉自己的神靈的方法 第六十一章 卡斯台爾發明種植和儲存糧食的方法 第六十二章 卡斯台爾巧法避炮擊 第六十三章 龐大古埃在偽善島附近昏昏欲睡以及醒來後所面臨的問題 第六十四章 龐大古埃沒有回答夥伴們的問題 第六十五章 龐大古埃與侍從們一起消磨時間 第六十六章 根據龐大古埃的命令,繆斯在盜賊島上受到景仰 第六十七章 巴汝奇嚇得屁滾尿流,竟將羅底拉都斯貓當成了小魔鬼 第五部 龐大古埃之英勇言行錄 至好心的讀者們 第一章 龐大古埃來到鐘鳴島,以及我們聽見的聲音 第二章 鐘鳴島曾是葬禮小號手們的住所,他們後來都變成了鳥兒 第三章 鐘鳴島上只有一個“教皇哥” 第四章 鐘鳴島上的鳥全都是候鳥 第五章 鐘鳴島上的“貪食鳥”都是啞巴 第六章 鐘鳴島上的鳥兒如何獲得食物 第七章 巴汝奇向艾底圖斯師父講述戰馬和驢子的故事 第八章 “教皇哥”真的不容易見到 第九章 龐大古埃一行來到鐵器島 第十章 龐大古埃等人來到騙人島 第十一章 龐大古埃經過“穿皮袍的貓”的大公格里波米諾的“關卡” 第十二章 格里波米諾讓龐大古埃等人猜謎語 第十三章 巴汝奇解說格里波米諾的謎語 第十四章 “穿皮袍的貓”專事收受賄賂 第十五章 約翰修士決定設法將“穿皮袍的貓”一網打盡 第十六章 龐大古埃一行上到島上,遇到了一些奇異的事 第十七章 龐大古埃一行駛抵皮囊島,驚見開膛儀式 第十八章 龐大古埃的船隻擱淺,被“第五元素”人救起 第十九章 我們來到名為“精緻”的“第五元素”王國 第二十章 在“第五元素”王國,人們用音樂治療疾病 第二十一章 王后飯後的消遣 第二十二章 “第五元素”王國眾朝臣各司其職;王后留我們負責管理蒸餾事宜 第二十三章 王后的晚餐 第二十四章 在王后面前舉行比賽性舞會 第二十五章 棋盤上的那三十二個人的對決情況 第二十六章 我們來到大路島;島上大路縱橫交錯 第二十七章 龐大古埃一行經過木屐島以及“省音修士”的會規 第二十八章 巴汝奇詢問一位“省音修士”,得到的回答總是一個單音節字 第二十九章 埃庇斯特蒙討厭封齋期 第三十章 我們在絲綢國觀光 第三十一章 我們發現在絲綢國,“作證學校”由“道聽途說”在管理著 第三十二章 發現燈籠國 第三十三章 我們踏上燈籠國碼頭,進入燈籠國 第三十三章之二 王后如何用餐 第三十四章 我們來到了神瓶的所在地 第三十五章 我們從地下走進神瓶大殿;施農為天下第一城 第三十六章 我們往下走了四層;巴汝奇嚇得渾身發抖 第三十七章 神殿的鬥神奇地自動啟開 第三十八章 大殿的地面系絕妙的拼花地板 第三十九章 大殿的牆壁上繪的是巴古斯大勝印度人 第四十章 壁畫上善良的巴古斯大戰印度人 第四十一章 大殿由一盞絕妙的燈照亮著 第四十二章 祭司巴布讓我們看到大殿里的一眼奇妙的泉水 第四十二章(續) 井中泉水讓飲用者喝著有飲酒的感覺 第四十三章 巴布祭司為巴汝奇穿著打扮,以使他能得到神瓶的旨意 第四十四章 祭司巴布將巴汝奇領到神瓶前 第四十五章 巴布祭司解釋神瓶意旨 第四十六章 巴汝奇等人瘋狂地吟詩作賦 第四十七章 他們告別了巴布祭司,離開了神瓶國 作者年表

上海譯文出版社版

巨人傳巨人傳

外文名稱:Gargantua et Pantagruel (高康大與龐大固埃)作者:[法]拉伯雷 Rabelais 譯者:成鈺亭 出版社:上海譯文出版社 頁碼:847 頁 出版日期:2007年第1版 ISBN:9787532742424 裝幀:簡裝 開本:32開 叢書名:譯文 名著文庫 (本書為第101號) 市場價:30.00

譯本序摘要

二 ……《巨人傳》對法國封建社會的黑暗現實進行了多方面的揭露和猛烈的抨擊。作者的批判矛頭首先是對著天主教會的。……作者在揭露社會黑暗的同時,從資產階級立場出發,滿腔熱情地歌頌了人文主義理想,人文主義的基本問題在小說中大都通過各種藝術形象得到闡發,在這個意義上講,這部小說可以說是人文主義藝術化的百科全書。 小說從“人性”、“人權”的基本觀點出發,盡情地讚頌了人的體魄、人的力量和人的智慧,全面肯定了人存在的價值。……小說對人和人性的讚美在一定程度上帶有普遍的品格,超出了狹隘的資產階級性的範圍而反映了人類的共同願望。……以我為中心的階級意識和蓬勃樂觀的階級情緒,構成了《巨人傳》主要人物形象(如巨人父子、約翰修士)的共同性格特徵。……拉伯雷這樣的人文主義者心目中理想人物的品質是同資產階級固有的階級性質一致的,其核心是“利”,是“金錢”。“沒有錢就是最大的痛苦。” 個性解放是《巨人傳》提出的一個重要思想。……這個思想順應資產階級政治和經濟的要求,毋庸置疑具有進步意義。……特來美修道院就是作者設計的這個烏托邦社會的縮影。 當資產階級向神權作鬥爭的時候,教育問題總是作為一個極其重要的問題提出來。……拉伯雷的教育觀是與他個性解放思想緊密聯繫的。……後來莫里哀的喜劇在嘲笑經院哲學家時,在藝術手法上與《巨人傳》一脈相承,而拉伯雷以個性自由發展為核心的教育思想則被盧梭繼承下來,在《愛彌兒》這部教育小說中得到淋漓盡致的發揮。 三 ……《巨人傳》仍未脫盡口頭文學的稚氣:縱觀全書,結構鬆散,有時失之拖泥帶水,有時又大跨度地跳躍,缺乏整體的美感;人物塑造仍流於一般化,離典型化尚遠。不過瑕不掩瑜,小說的這些缺陷並不能掩蓋它的藝術光彩。 首先……豐富的想像力。……之外,語言的功力…… ……法蘭西民族的幽默感同對現實的洞察力結合起來,使他的筆具有非凡的諷刺力量。 ……無論在思想內容方面還是在藝術手法方面,都顯而易見是中世紀法國市民文學的繼續和發展。市民文學是口頭文學,《巨人傳》在相當大程度上保留了口頭文學的格調,因而它的通俗性和民間性使它得到廣泛的歡迎。……寓嚴肅於詼諧,寄深刻於庸凡,以陪睿的才智、驚人的決心和勇氣完成了法國第一部成功的通俗小說。

基本介紹

中文片名

巨人傳

原片名

Giant

更多中文片名

巨人

影片類型

劇情

片長

201 min

國家/地區

美國

對白語言

英語 西班牙語

色彩

彩色

幅面

35毫米遮幅寬銀幕系統

混音

單聲道

級別

Argentina:Atp Portugal:M/12 Finland:K-16 Sweden:15 UK:PG Iceland:L USA:Approved Canada:PG USA:G

製作成本

$5,400,000 (estimated)

拍攝日期

1955年5月21日 - 1955年10月11日

攝製格式

35 mm

洗印格式

35 mm

膠片長度

5535 m (Sweden)

演職員表

導演 Director

George Stevens

編劇 Writer

Edna Ferber .....(novel)

Fred Guiol .....screenplay

Ivan Moffat .....screenplay

演員 Actor

伊莉莎白·泰勒 Elizabeth Taylor .....Leslie Lynnton Benedict

羅克·赫德森 Rock Hudson .....Jordan 'Bick' Benedict Jr.

詹姆斯·迪恩 James Dean .....Jett Rink

卡羅爾·貝克 Carroll Baker .....Luz Benedict II

Jane Withers .....Vashti Snythe

Chill Wills .....Uncle Bawley

Mercedes McCambridge .....Luz Benedict

丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper .....Jordan 'Jordy' Benedict III

薩爾·米涅奧 Sal Mineo .....Angel Obregón II

Rod Taylor .....Sir David Karfrey (as Rodney Taylor)

Judith Evelyn .....Mrs. Nancy Lynnton

Earl Holliman .....Robert Kendall 'Bob' Dace

Robert Nichols .....Mort 'Pinky' Snythe

保羅·菲克斯 Paul Fix .....Dr. Horace Lynnton

Alexander Scourby .....Old Polo

Fran Bennett .....Judy Benedict

Charles Watts .....Judge Oliver Whiteside

Elsa Cárdenas .....Juana Guerra Benedict (as Elsa Cardenas)

Carolyn Craig .....Lacey Lynnton

Monte Hale .....Bale Clinch

Sheb Wooley .....Gabe Target

Mary Ann Edwards .....Adarene Clinch

Victor Millan .....Angel Obregón Sr.

Mickey Simpson .....Sarge

Pilar Del Rey .....Mrs. Obregón

Maurice Jara .....Dr. Guerra

Noreen Nash .....Lona Lane

Ray Whitley .....Watts

Napoleon Whiting .....Jefferson Swazey

尼克·亞當斯 Nick Adams .....Jett Rink, in banquet speech (voice) (uncredited)

Perfideo Aguilar .....Jordan Benedict IV, as an infant (uncredited)

Elsa Aguirre .....(uncredited)

Fernando Alvarado .....Busboy (uncredited)

Eddie Baker .....Gov. North (uncredited)

Barbara Barrie .....Mary Lou Decker (uncredited)

Ray Bennett .....Dr. Borneholm (uncredited)

Dave Bishop .....Jordan Benedict III, as an infant (uncredited)

Richard Bishop .....Jordan Benedict III, as an infant (uncredited)

Claudia Bryar .....Older Beauty Operator (uncredited)

John Caler .....Driver (uncredited)

Georgann Cashen .....Judy Benedict, as an infant (uncredited)

Mary Ann Cashen .....Judy Benedict, as an infant (uncredited)

Pat Cortland .....Vashti's daughter (uncredited)

Colleen Crane .....Judy Benedict II, as an infant (uncredited)

Marlene Crane .....Judy Benedict II, as an infant (uncredited)

Dana Dillaway .....Judy Benedict, age 4 (uncredited)

Tex Driscoll .....Clay Hodgins, Sr. (uncredited)

George Dunn .....Vern Decker (uncredited)

Pete Dunn .....(uncredited)

Juney Ellis .....Essie Lou Hodgins (uncredited)

Ella Ethridge .....General's wife (uncredited)

Vera Lee Friedman .....Vashti's daughter (uncredited)

John Garcia .....Angel Obregón II, as an infant (uncredited)

Maxine Gates .....Waitress at Sarge's (uncredited)

Ethel Greenwood .....Governor North's wife (uncredited)

Bill Hale .....Bartender (uncredited)

Marc Hamilton .....Guard (uncredited)

Sam Harris .....Governor's Ball Guest (uncredited)

Stuart Holmes .....Wedding Guest (uncredited)

David Jiminez .....Angel Obregón, age 5 (uncredited)

Steven Kay .....Jordan Benedict III, age 4 (uncredited)

Kenner G. Kemp .....Governor's Ball Guest (uncredited)

Paul Kruger .....General (uncredited)

Jill Lent .....Luz Benedict II, age 2 (uncredited)

Judy Lent .....Luz Benedict II, age 2 (uncredited)

Jack Lomas .....Truck driver in diner (uncredited)

Ana Maria Majalca .....Petra (uncredited)

Kermit Maynard .....Governor's Ball Guest (uncredited)

Tina Menard .....Lupe (uncredited)

Charles Meredith .....Minister (uncredited)

Harold Miller .....Wedding Guest/Governor's Ball Guest on Dais (uncredited)

Tom Monroe .....Guard at Governor's Ball (uncredited)

Carl Moore .....Toastmaster (uncredited)

Tony Morella .....Busboy (uncredited)

Ina Poindexter .....Young Woman (uncredited)

Ramon Ramirez .....Jordan Benedict IV, as an infant (uncredited)

Martha Randall .....Young Beauty Operator (uncredited)

Julian Rivero .....Old man (uncredited)

Jeffrey Sayre .....Square Dance Extra/Hotel Maitre D' (uncredited)

Bob Shurley .....Extra (uncredited)

Bert Stevens .....Wedding Guest/Governor's Ball Guest on Dais (uncredited)

Mitzi Sutherland .....Vashti's daughter (uncredited)

Slim Talbot .....Clay Hodgins, Jr. (uncredited)

Guy Teague .....Harper (uncredited)

Max Terhune .....Dr. Walker (uncredited)

Wanda Lee Thompson .....Judy Benedict II, age 2 (uncredited)

Felipe Turich .....Gómez (uncredited)

Natividad Vacío .....Eusebio (uncredited)

Francisco Villalobos .....Mexican priest (uncredited)

Christine Werner .....Luz Benedict II, as an infant (uncredited)

Dan White .....Truck driver in diner (uncredited)

John Wiley .....Assistant manager (uncredited)

Rush Williams .....Waiter (uncredited)

製作人 Produced by

Henry Ginsberg .....producer

George Stevens .....producer

製作發行

製作公司

Giant Productions

華納兄弟公司 Warner Bros. [美國]

發行公司

華納家庭視頻公司 Warner Home Video [美國] ..... (USA) (VHS)

Warner Home Vídeo [巴西] ..... (Brazil) (DVD)

上映日期

美國

USA

1956年10月10日 ..... (New York City, New York) (premiere)

美國

USA

1956年11月24日

奧地利

Austria

1956年12月

西德

West Germany

1956年12月

瑞典

Sweden

1957年2月13日

芬蘭

Finland

1957年3月29日

丹麥

Denmark

1958年12月19日

芬蘭

Finland

1968年12月27日 ..... (re-release)

芬蘭

Finland

1983年7月22日 ..... (re-release)

美國

USA

1996年9月20日 ..... (re-release)

法國

France

2003年12月24日 ..... (re-release)

丹麥

Denmark

2004年3月27日 ..... (NatFilm Festival)

法國

France

2005年9月28日 ..... (re-release)

劇情介紹

版本一

羅克·赫德森是個性溫厚的德州牧場主人,他從東部娶了漂亮的伊莉莎白·泰勒回來。詹姆斯·迪恩是個個性倔強的長工,卻漸漸暗戀上這個女主人。後來他獲贈一塊荒地自行開墾,不料因挖出石油而成為富甲一方的石油大亨。直至下一代成長起來,他跟羅克的家族仍然糾纏不清,因為他無法用金錢彌補內心的空虛。

版本二

赫德森是個性溫厚的德州牧場主人,他從東部娶了漂亮的泰勒回來。迪恩是個性倔強的長工,卻漸漸暗戀上這個女主人。後來他獲贈一塊荒地自行開墾,不料因挖出石油而成為富甲一方的石油大亨,無法用金錢彌補內心的空虛。

精彩評論

The legendary epic that's as big as Texas.

Sometimes any man can be a giant . . .

幕後製作

該片再現了德克薩斯州的開發歷史和開拓精神,涉及到產業更新、種族相處等重大命題,具有史詩的浩瀚。三位主角均有一流的表演,反叛青年的偶像迪恩剛拍完此片便喪生車禍。影片跨越三代人,展示了財富和偏見對一個牧場家族25年的影響。有一場餐館打鬥戲以“德克薩斯的黃玫瑰”做背景音樂,造成強烈的反差。

獲獎情況

奧斯卡(美國電影學院獎) 1957

最佳導演 喬治·史蒂文

最佳剪輯 (提名) Fred Bohanan

最佳影片 (提名) 喬治·史蒂文

最佳藝術指導-布景(彩色片) (提名) Ralph S. Hurst

最佳剪輯 (提名) Philip W. Anderson

最佳剪輯 (提名) 威廉·霍恩貝克

最佳配樂(劇情/喜劇類) (提名) 迪米特里·迪奧姆金

最佳影片 (提名) Henry Ginsberg

最佳改編劇本 (提名) Ivan Moffat

最佳男主角 (提名) 詹姆斯·迪恩

最佳改編劇本 (提名) Fred Guiol

最佳服裝設計(彩色片) (提名) Marjorie Best

最佳服裝設計(彩色片) (提名) Moss Mabry

最佳藝術指導-布景(彩色片) (提名) Boris Leven

最佳女配角 (提名) 梅賽德絲·麥坎布雷奇

最佳男主角 (提名) 羅克·赫德森

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們