外國現代派作品選(A卷)

艾青譯/003[法國]瓦雷里詩四首 卞之琳譯/013[奧地利]里爾克詩文選 趙蘿蕤譯/053[美國]龐德詩三首

內容介紹

《外國現代派作品選》(A卷)中提到的現代派分支、作家和作品在書中都已有專題述評或譯文,這裡一般不再作詳細介紹,而只從總的方面對現代派文學的產生和發展,它的思想特徵和藝術特徵,它形成的社會背景和思想根源,它的社會意義和藝術價值以及我們對它應該採取的態度作些說明,供讀者參考。

作品目錄

後期象徵主義/001
[比利時]維爾哈倫
詩五首 艾青譯/003
[法國]瓦雷里
詩四首 卞之琳譯/013
[奧地利]里爾克
詩文選 馮至譯/023
(英國]葉芝
詩七首 袁可嘉譯/034
[美國]艾略特
阿爾弗瑞德·普魯弗洛克的情歌 查良錚譯/044
荒原 趙蘿蕤譯/053
[美國]龐德
詩三首 杜運燮譯/076
[蘇聯]勃洛克
十二個 戈寶權譯/082
[蘇聯]葉賽寧
詩二首 王守仁譯/096
[義大利]蒙塔萊
詩二首 呂同六譯/099
[義大利]夸西莫多
大地 曉玫譯/103
重歸 李國慶譯/105
[西班牙]洛爾伽
詩七首 葉君健譯/107
[比利時]梅特林克
青鳥 鄭克魯譯/113
[德國]霍普特曼
沉鍾 謝炳文譯/179
[英國]約翰·沁
騎馬下海的人 郭沫若譯/231
表現主義/239
[瑞典]斯特林堡
鬼魂奏鳴曲 符家欽譯/24l
[德國]凱撒
從清晨到午夜 傅惟慈譯/267
[德國]托勒
民眾與人 楊業治 孫鳳城譯/305
[捷克]恰佩克
萬能機器人 楊樂雲 蔣承俊譯/348
[美國]奧尼爾
毛猿 荒蕪譯/409
[奧地利]卡夫卡
地洞 葉廷芳譯/443
變形記 李文俊譯/463

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們