創世記傳說與譯註

創世記傳說與譯註

出版時間:2004-10-1 印刷時間:2004-10-1開本:紙張:膠版紙 而要真正理解它,在本書的作者馮象看來,故事新編可能不失為一種有益的方法。

基本信息

作 者:馮象

創世記傳說與譯註創世記傳說與譯註
出 版 社:江蘇人民出版社
出版時間:2004-10-1
版 次:1頁 數:336字 數:200000
印刷時間:2004-10-1開 本:紙 張:膠版紙
印 次:I S B N:9787214038319包 裝:平裝

內容簡介

《聖經》作為西方文明的源頭之一,在近兩千年的歷史中,被言說,被考證,被闡釋,被編碼、解碼……形成了一個巨大的話語空間。
作為東方人,要想真正融入全球化的浪潮,真正理解作為資本主義發展動力的新教倫理,《聖經》可能都是一塊敲門磚。而要真正理解它,在本書的作者馮象看來,故事新編可能不失為一種有益的方法。本書是作者在譯註《聖經舊約/摩西五經》時,利用所謂的“下腳料”寫就的。上編20篇,講了《創世記》中的20個故事。比如:上帝創造天地、亞當和夏娃、該隱殺弟、挪亞方舟、亞伯拉罕、猶大等等的故事。
把故事講得精彩,把舊故事講出新東西來,在我看來,是一種很大的文學才能。這之前,在我所讀過的新編故事中,值得推崇的只有魯迅。本書的作者馮象為哈佛客座教授,知識淵博,學貫中西,兼有深厚的寫作功夫,把另一傳統中的故事拿來新編,其對另一種文化的深刻理解與領會,再加駕輕就熟的文字,堪稱當代中文寫作的經典。

作者簡介

馮象,上海人。少年負笈雲南邊疆,從兄弟民族受“再教育”凡九年成材,獲北大英美文學碩士,哈佛中古文學博士(Ph.D.),耶魯法律博士(J.D.)。現定居美國,從事智慧財產權與競爭資訊等領域的法律業務,業餘寫作。著/譯有《貝奧武甫:古英語史詩》(生活·讀書·新知三聯書店,1992年)、《中國智慧財產權》(Sweet & Maxwell, 1997; 增訂版2003年)、《木腿正義——關於法律與文學》(中山大學出版社,1999年)、《玻璃島——亞瑟與我三千年》(生活·讀書·新知三聯書店,2003年)、《政法筆記》(江蘇人民出版社,2004年)、《創世記》(江蘇人民出版社,2004年)、《摩西五經》(待出)及法學評論、小說、詩歌若干。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們