何草不黃[詩經]

何草不黃[詩經]

《何草不黃》,《詩經·小雅·魚藻之什》的一篇。為先秦時代的詩歌。全詩四章,每章四句。創作於西周初年至春秋中葉,《何草不黃》描寫行役在外的征夫生活艱險辛勞,表達了對遭受非人待遇的抗議。詩的感情強烈,接連五個“何”字句的責問噴發而出,既是一種強烈的抗議,又是一種憤怒的揭露,特別是“哀我征夫,獨為匪民”,畫龍點睛,直揭主題。《詩經》是中國文學史上第一部詩歌總集。對後代詩歌發展有深遠的影響。

作品原文

何草不黃?何日不行?何人不將?經營四方。(1)

何草不玄?何人不矜?哀我征夫,獨為匪民。(2)

匪兕匪虎,率彼曠野。哀我征夫,朝夕不暇。(3)

有芃者狐,率彼幽草。有棧之車,行彼周道。(4)

注釋譯文

作品注釋

(1)將:行,這裡指出征。

(2)玄:赤黑色。草枯萎而呈玄色。

矜(guān):通“鰥”,老而無妻的人。一說指危困可憐。

匪:通“非”。

(3)兕(sì):類似犀牛的野牛

率:循。

野(shù):通“墅”,曠野

(4)有,不定指示形容詞。

芃(péng蓬),眾草叢簇貌,這裡形容狐毛很雜。

幽草,深草。

棧:通“嶘”,這裡形容車高之貌。車:役車。

周道:大道。或說周代大路。

作品譯文

什麼草兒不枯黃,什麼日子不奔忙。什麼人哪不從征,往來經營走四方。

什麼草兒不黑腐,什麼人哪似鰥夫。可悲我等出征者,不被當人如塵土。

既非野牛又非虎,穿行曠野不停步。可悲我等出征者,白天黑夜都忙碌。

野地狐狸毛蓬鬆,往來出沒深草叢。役車高高栽征人,馳行在那大路中。

作品賞析

這首詩諷刺統治者征役不息,人民受難,不如野獸。

《何草不黃》描寫行役在外的征夫生活艱險辛勞,表達了對遭受非人待遇的抗議。詩的感情強烈,接連五個“何”字句的責問噴發而出,既是一種強烈的抗議,又是一種憤怒的揭露,特別是“哀我征夫,獨為匪民”,畫龍點睛,直揭主題。後兩章正反烘托對比,曠野是老虎,野牛出沒之地,加深“獨為匪民”的情感,出沒草叢有如狐狸,與坐著高車“行彼周道”的官員對比,更深刻地揭露出人世的不平。方玉潤說,這是“亡國之音哀以思”,“詩境至此,窮仄極矣。”(《詩經原始》卷十二)

《何草不黃》的藝術特點:

1.以否定的句式和以反面設喻來表達更肯定的意義。

2.比興手法的妙用。

3.運用暗示的手法。

4.五連何字句表達強烈情感。

作者簡介

《詩經》的作者群,成分很複雜,產生的地域也很廣。除周王朝樂官製作的樂歌,公卿,列士進獻的樂歌外,還有許多原來流傳於民間的歌謠。這些民間歌謠是如何集中到朝廷來的,則有不同的說法。漢代某些學者認為,周王朝派有專門的采詩官,到民間蒐集歌謠,以了解政治和風俗的盛衰利弊;又有一種說法,這些民歌是由各國樂師蒐集的。樂師是掌管音樂的官員和專家,他們以唱詩作曲為職業,蒐集歌謠是為了豐富他們的唱詞和樂調。諸侯之樂獻給天子,這些民間歌謠便匯集到朝廷了。

何草不黃

《何草不黃》(李吉順著) 全書三部九卷,網路連載。小說以一代青年在逆境中求生存圖發展的艱難歷程為主線,以川西南民眾生活為基點,以中國城鄉社會發展變遷為載體,用20年的廣闊時空,層層反映在二十世紀八十年代末至二十一世紀初(1986年—2006年)中國改革開放浪潮中沉浮的青年和中國老百姓的悲喜故事。

二十年的變遷,掀起飲食男女躁動的情愛波瀾;二十年的變遷,把脈社會的暗流與滾滾春潮;二十年的變遷,點擊人生路上的歡樂與憂傷,欲望與夢想。人性的無常變化和各種社會矛盾紛繁交織……他們的悲歡離合、掙扎追求奮鬥,書寫了一個時代青年沸騰的青春。

這是一部凝重的社會生活、青春成長、兩性情感長篇文學巨製;這是一幅波瀾壯闊、氣勢恢弘的歷史畫卷;這是一個時代青年的悲歡吟唱;一部很有特色的青春勵志小說;一部全景式反映二十世紀末到二十一世紀國中國城鄉深刻發展變遷的社會問題小說,既滲透著歷史積澱的體驗和哲思,又蘊含著時代孕育的開拓創新、以人為本、和諧共處的理想和精神。關注底層,關注民生,具有很強的現實意義和社會價值。

真情自然,蕩滌心靈,直面社會,反映客觀,生活厚重,思想深邃。

作者簡介

李吉順 中國四川,1970年7月生於米易。已出版詩歌、散文、長篇小說等個人專著多部。主要作品:《想你》、《悄悄走進你的夢》、《情緣未了》、《發現米易》、《天眼》。《何草不黃》曾在網路連載,累計點擊超千萬。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們