《莉莉佳SOS》

《莉莉佳SOS》

《莉莉佳SOS》是由日本著名小說家秋元康和漫畫家池野戀共同繪製的一部漫畫。該書介紹了十歲少女森谷莉莉佳因拯救地球而英勇犧牲的悲壯故事,是一部老少鹹宜的動畫作品。這部動畫在1995年時,有在日本播出過。內容描述一位本名叫做「卡儂」的青年,原本來自一個名叫做「克伊安斯」的星球;克衣安斯原來是存在銀河系中,另一個與地球極為相似的美麗星球,但是由於「黑暗魔王」的侵蝕,讓原本美麗、和平的克伊安斯星球的環境受到污染;星球上的人們、動物紛紛生病,相繼死去,眼見黑暗魔王的侵略日漸擴大,克衣安斯逐漸邁向死亡的道路。為此,克伊安斯的統治者「赫雷娜」公主便派遣卡儂到地球上來,尋找傳說中的「救護天使」與「生命之花」。

基本信息

《莉莉佳SOS》---相關資料

救護天使莉莉佳觀後感言

日本著名小說家「秋元康」設定,和漫畫家「池野戀」所繪製的「救
護天使莉莉佳」,是一部老少鹹宜的動畫作品,原本改編自「莉莉佳SOS
」(大然有出版)的漫畫作品,這部動畫在1995年時,有在日本播出過。
內容描述一位本名叫做「卡儂」的青年,原本來自一個名叫做「克伊安斯」
的星球;克衣安斯原來是存在銀河系中,另一個與地球極為相似的美麗星球
,但是由於「黑暗魔王」的侵蝕,讓原本美麗、和平的克伊安斯星球的環境
受到污染;星球上的人們、動物紛紛生病,相繼死去,眼見黑暗魔王的侵略
日漸擴大,克衣安斯逐漸邁向死亡的道路。為此,克伊安斯的統治者「赫雷娜
」公主便派遣卡儂到地球上來,尋找傳說中的「救護天使」與「生命之花」。
救護天使是傳說中,可以拯救全宇宙生命的救世主,而生命之花更可以用來
製造「綠色菌苗」,綠色菌苗是救護天使打敗黑暗魔王的唯一方式。來到地球
上的卡儂為了掩人耳目,便化名為「加納望」,入學至「白鳩學園」,並且積
極的尋找救護天使
「森谷莉莉佳」是本劇的女主角,她是一位平凡的國小四年級學生,長得相
當可愛,個性活潑大方,是屬於可愛、溫柔的女孩子。後來莉莉佳與化名為
加納望的卡儂邂逅了。加納慧眼識英雄,將天使帽交給莉莉佳當做生日禮物
,沒隔多久之後,黑暗魔王的爪牙來到地球,企圖將地球轉變為另一個死亡
的克伊安斯,但是已經擁有天使帽的莉莉佳,卻在緊要關頭,發揮淺藏的能力
,變身成為救護天使,甚至打敗來襲的黑暗魔王。
首嘗敗績的黑暗魔王,當然不會因此放棄侵略地球的野心,每隔一段時間就
會派遣新的爪牙,企圖將莉莉佳與加納給予迎頭痛擊。加納與莉莉佳自此之
後就聯手一起對付黑暗魔王卑劣的企圖心。
雖然說這部動畫的故事背景有點老套,整體的畫面表現也略嫌陽春,但是故
事內容卻相當精彩,黑暗魔王的攻擊方式更是具備戰略性,不像其他動畫裡
頭的反派角色那麼愚笨。開頭歌曲與片尾曲、插曲、背景音樂,都可以襯托
出這部動畫的特色。監督更是請到日本著名動畫監督「大地丙太郎」,裡頭的
聲優群也是個個有名,只可惜筆者看的時候,電視台的是採用國語配音,無
緣聽到「天野由梨」的美妙聲音,好在國語配音相當出色,所以也還可以接受。
這部動畫在台灣的名氣不大,網路上討論的人也不多,可是卻是我看過所有「
變身美少女」這類型的動畫中,讓吸引我的一部了。相較於劇情類似的「美
少女戰士」、「魔法少女」等等著名的動畫,救護天使莉莉佳表現的更為出色。除了人物的繪製有時候可以看出原畫者功夫稍微不到家、少數幾集有混水摸魚的嫌疑、背景也不是很漂亮外,實在找不出有什麼缺點。故事內容則是走純情、溫馨路線,劇情緊湊,不拖泥帶水,風格特異,是可以讓人輕鬆觀看的作品,尤其是最後的結局,看到莉莉佳不惜犧牲自己的生命,拯救地球與人類,真是讓筆者感動不已。喜歡美少女變身動畫嗎?那就千萬別錯過這部精彩絕倫的作品。
 

片名:護士小天使/天使護士莉莉佳/救護天使莉莉佳

《莉莉佳SOS》《莉莉佳SOS》
配音員:麻生かほ里、菊池英博 、石田彰 、天野由梨、三ツ矢雄二、富永みーな

類型:11.戀愛生活 、03.奇幻魔法 原片名:ナースエンジェルりりかSOS
發行商:ぎゃろっぷ

原作:秋元康

簡介:
森谷莉莉佳,是個平凡的十歲女孩,將來的夢想是當一名護士。有一天,莉莉佳暗戀的加納學長突然送她一頂奇怪的帽子,對她說:「你就是傳說中能拯救克伊.安斯星球的十歲地球少女…。」

作者簡介

作詞者名

《莉莉佳SOS》《莉莉佳SOS》
秋元康
アーティスト名
柴咲コウ
作曲者名
Jin Nakamura
この空はたったひとつだと
いつからか 思っていたのに
見上げた心の向きで
違うのはなぜだろう

愛しさに切ない日陰が
どこまでも続いているなら
未來が見えなくても
地図にないあの角を曲がろう

サヨナラ サヨナラ
あなたに會いたい
サヨナラ サヨナラ
どこかで もう一度
サヨナラ サヨナラ
偶然のように
孤獨のその先に
新しい空がある

太陽はたったひとつでも
人の數 空は生まれるよ
あの日の2人が見てた
それぞれの青空

同じ道 一緒に歩いた
永遠と信じてた坂で
言葉の風に揺れた
木洩れ日に夢たちが騒いだ

いつかは いつかは
あなたに會いたい
いつかは いつかは
背中を向けても
いつかは いつかは
運命のように
記憶のその先に
新しい空がある

サヨナラ サヨナラ
あなたに會いたい
サヨナラ サヨナラ
どこかで もう一度
サヨナラ サヨナラ
偶然のように
孤獨のその先に

サヨナラ サヨナラ
あなたと別れて
サヨナラ サヨナラ
一秒後(あと)でも
サヨナラ サヨナラ
振り向いてしまう
足跡は続くよ
いくつかの空の下
“這片天空連成一片的啊”,

不知道從何時我是這樣認為的。

抬頭的心的對面,錯的地方是為什麼呢?

戀愛時候的那種傷心的日子,將持續到何時呢?

就算看不見未來,就在沒有地圖的那個角落拐個彎吧!

再見了,再見了。

我很想見你。

再見了,再見了。

一定會在某個地方就像偶然一樣相逢的。

在孤獨的前方一定會有嶄新的天空。

太陽即使只有一個,但是很多的人在這片天空下生活。

兩個看見的是各式各樣的藍天

一起走在同樣的路上,

在相信永遠的斜坡上,

在話語的風中搖擺著,

在陽光燦爛的日子裡,

夢也有點不安了。

什麼時候,什麼時候,

我很想你,

什麼時候,什麼時候,

就算轉到背後,

什麼時候,什麼時候,

就像命運一樣,

在記憶的前方,

一定是嶄新的天空。

再見了,再見了。

我很想見你。

再見了,再見了。

一定會在某個地方就像偶然一樣相逢的。

孤獨的前方一定會有嶄新的天空

再見了,再見了。

我很想見你。

再見了,再見了。

就算在下一秒,

再見了,再見了,

我們要各奔前程。

足跡在延伸著,在各自的天空

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們